Atuagagdliutit

Árgangur
Tölublað

Atuagagdliutit - 19.10.1993, Blaðsíða 12

Atuagagdliutit - 19.10.1993, Blaðsíða 12
IMARPUT (.i:oMv\ns iisKiKiniHMn Forud for lovgivning Produkterne i Royal Greenland's fabrik i Nuuk i ny emballage med varedeklaration Hvem har ikke prøvet at stå med en pakke frossent hval- kød i en forretning og tænkt at det kunne være fint, med flere oplysninger om den va- re man stod med. Som man har kunnet det med varer produceret i andre lande. Det kan man nu, efter fa- brikken i Nuuk sidst i au- gust måned tog det nye em- ballage i brug. For det er ik- ke alene udseendet, der er taget hensyn til med den ny emballage. Der er nu en va- redeklaration på grønlandsk og dansk med oplysninger om næringsværdi og hold- barhed, ligesom pakken er udstyret med autorisations- nummer og Godthåb Fi- skeindustri’s logo. - Der kommer en lov om emballage af grønlandske produkter, og på det punkt har vi været lidt forud for lovgivningen siger produk- tionschef i Royal Green- lands fabrik i Nuuk, Carsten Petersen, til Imarput. Han tilføjer at logo’et markedsfø- res som en garanti for et grønlandsk produkt. Strømlinede Carsten Petersen siger, at man har arbejdet på at ud- vikle den ny emballage i den- ne sommer, og et af kravene til det har været, at det skul- le være nemt at stable i fry- serne i forretningerne. Der er æsker til frisk fisk og kød, og poser til tørrede produk- ter. Det er 80% af alle pro- dukter der bliver pakket i den ny emballage, mens me- get sæsonprægede ting som mattak stadig pakkes med den gamle. Det samme gæl- der for indpakning af fjel- dørred, der jo varierer meget i størrelse. -11992 har vi produceret 395 tons grønlandsk provi- ant, og det er en omsætning på 23 millioner kroner. Me- get tyder på, vi kommer op på samme mængde og om- sætning i år, men vi regner med en stigning på 5 til 10% i 1994, siger Carsten Peter- Arferup neqaa pisiarineqarnerani angisuunut poorlugit qeritinneqartarput kignusinneru- sukkut tunisassiarineqarnerani aggorneqartarlutik. Det indhandlede hvalkød indfryses i store blokke, der senere skæres ud til mindre styk- ker.(Ass./Foto: Knud Josef sen) Postboks 400 z DK-3952 llulissat* Telefon +299 4 35 33 Telefax +299 4 45 32 Postboks 149/ DK-3951 Qasigiannquite Telefon +299 4 50 33 Telefax +299 4 50 32 Postboks 83 x DK-3950 Aasiaatr Telefon +299 4 20 33 Telefax+299 4 21 32 Avannaanl zT~N lmmlkkoortortaqarflk/^9- Ragion Nord Postboks 450 DK-3911 Slslmlut Telefon +299 1 53 20 Telefax +299 1 53 50 Postboks 450^^ DK-3911 Sislmiut^?- Telefon +299 1 59 33 Telefax +299 1 57 32 Postboks 288 DK-3912 Manlltsoq^?- Telefon +299 1 36 33 Telefax +299 1 38 32 Qitlusumik Allaffik/z Hovadkontor X Postboks 1580 DK-3900 Nuuk Telefon +299 2 24 20 Telefax +299 2 24 50 Telex 90 401 arctic Postboks 10594 DK-3900 Nuuk* Telefon +299 2 38 33 Telefax +299 2 33 32 Postboks 5154 DK-3940 Paamiut^ Telefon +299 1 76 33 Telefax +299 1 76 32 Postboks 1254 DK-3921 NarsaqT Telefon +299 3 16 33 Telefax +299 3 16 32 Kujataanl / Immikkoortortaqarflk/^ Ragion Syd Postboks 508 DK-3920 Qaqortoq Telefon +299 3 79 20 Telefax +299 3 77 50 Postboks 508 z DK-3920 Qaqortoq^ Telefon +299 3 76 33 Telefax +299 3 76 32 Postboks 1294 DK-3922 Nanortalikv Telefon +299 3 34 33 Telefax +299 3 34 32 Grønlandshavnen , Postboks 8100 C DK-9220 Aalborg 0 Telefon +45 99 30 32 34 Telefax +45 99 30 30 65 Telex 69 688 arcaal Sankt Annæ Plads 284 DK-1291 København KT. Telefon +45 33 93 20 80 Telefax +45 33 14 28 22 Telex 21 529 arccph Ukioq manna Nuup Kangerluani Itivneraniit tuttut 350-it pisiarineqarput, suliilissuullu neriuutigaa kingusinnerusukkut kujataaniit amerlaqataannik pisisinnaassallutik. Godthåb Fiskeindustri har i år indhandlet 350 rensdyr fra renavlerstationen, Itivnera, i Godthåbsljorden. De håber at kunne købe lige så mange fra Sydgrønland.(Ass./Foto:Knud Josefsen) sen. - Vi ved hvilke ting der indhandles til Royal Green- land’s fabrikker på kysten på de forskellige årstider, så ringer vi rundt her fra fa- brikken og forhører os om, hvor meget vi kan forvente at modtage til videre bear- bejdning eller pakning. For eksempel har vi i år bearbej- det omkring 80 tons hval- kød, dels noget vi selv har indhandlet og andet, vi har modtaget fra andre fabrik- ker. Hvalkødet bliver pakket i blokke, der fryses ned til se- nere bearbejdning. Det bli- ver skåret ud til bøffer, stege og til småkød alt efter, hvil- ken kvalitet kødet har. 25 medarbejdere Afdelingen for hjemmemar- kedsproduktion i Godthåb fiskeindustri har en fast stab på 25 medarbejdere der er beskæftigede året rundt. - Vi arbejder på at udvikle så mange produkter som muligt, siger Carsten Peter- sen til Imarput. - Foreksem- pel er vi i gang med at produ- cere ruUesteg og benløse fugle af hvalkød, og vi har eksperimenteret med at lave sælsteg af nyrestykket fra store sæler, men der går nok noget tid før det kan købes i forretningerne. Godthåb Fiskeindustri har i slutningen af septem- ber måned indhandlet 350 rensdyr fra renavlerstatio- nen Itivnera i Godthåbfjor- den, og de håber på at ind- handle lige så mange dyr fra Sydgrønland. - Det er også sæson for mattak, det kommer fra Upernavik, og kommer her tU Nuuk inden måneden er ovre siger Carsten Petersen. Det er også lykkedes os at købe sortebær fra Kangaa- miut. De kommes i små gen- nemsigtige æsker og kan snart købes i forretninger- ne. Agguaasseqqinneq Tikaagullittassat sinneruttut Sisimiuniit Nanortallip kommunea ilanngullugu agguaateqqinneqarput Aalisarnermi, Piniarnermi NunalerinermUu Pisorta- qarfiup, KNAPK Kommu- nUlu kattuffiata oktoberip ulluisa 12-ni isumaqatigul- lutik tikaagullittassat sin- neruttut agguaateqqippaat. Tikaagullittassat 11-t aggu- aanneqarput. Nanortalimmi umiaatsi- aararsortut ataatsimik pi- sassinneqarput, angallatit qamutilillit pisassinneqara- tik. Qaqortumi qamutilillit ataatsimik agguaassivigine- qarput, an galla teerarsortut pisassinneqanngitsut. Nar- sami aamma qamutilillit ataatsimik agguagarsipput an galla teerarsortut sunne- qanngitsut. Paamiuni qa- mutihllit marlunnik pisa- qarsinnaassapput. Nuuk aamma marlunnik aggua- garsivoq qamutilillit ataat- simik angallateerarsortuUu ataatsimik pisassinneqar- mata. Maniitsoq SisimiuUu Nuummisulli agguagarsip- put. Tikaagulliit ukioq manna pisassat sinneruttut aqqanillit agguaanneqarput Sisimiuniit ku- jammut Nanortalik ilanngullugu. Den resterende kvote på 11 sildepiskere er endeligt fordelt, fra Sisimiut i Nord til Nanortalik i syd.(Ass./Foto: Arkiv)

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.