Atuagagdliutit - 19.10.1993, Síða 12
IMARPUT
(.i:oMv\ns iisKiKiniHMn
Forud for lovgivning
Produkterne i Royal Greenland's fabrik i Nuuk i ny
emballage med varedeklaration
Hvem har ikke prøvet at stå
med en pakke frossent hval-
kød i en forretning og tænkt
at det kunne være fint, med
flere oplysninger om den va-
re man stod med. Som man
har kunnet det med varer
produceret i andre lande.
Det kan man nu, efter fa-
brikken i Nuuk sidst i au-
gust måned tog det nye em-
ballage i brug. For det er ik-
ke alene udseendet, der er
taget hensyn til med den ny
emballage. Der er nu en va-
redeklaration på grønlandsk
og dansk med oplysninger
om næringsværdi og hold-
barhed, ligesom pakken er
udstyret med autorisations-
nummer og Godthåb Fi-
skeindustri’s logo.
- Der kommer en lov om
emballage af grønlandske
produkter, og på det punkt
har vi været lidt forud for
lovgivningen siger produk-
tionschef i Royal Green-
lands fabrik i Nuuk, Carsten
Petersen, til Imarput. Han
tilføjer at logo’et markedsfø-
res som en garanti for et
grønlandsk produkt.
Strømlinede
Carsten Petersen siger, at
man har arbejdet på at ud-
vikle den ny emballage i den-
ne sommer, og et af kravene
til det har været, at det skul-
le være nemt at stable i fry-
serne i forretningerne. Der
er æsker til frisk fisk og kød,
og poser til tørrede produk-
ter. Det er 80% af alle pro-
dukter der bliver pakket i
den ny emballage, mens me-
get sæsonprægede ting som
mattak stadig pakkes med
den gamle. Det samme gæl-
der for indpakning af fjel-
dørred, der jo varierer meget
i størrelse.
-11992 har vi produceret
395 tons grønlandsk provi-
ant, og det er en omsætning
på 23 millioner kroner. Me-
get tyder på, vi kommer op
på samme mængde og om-
sætning i år, men vi regner
med en stigning på 5 til 10%
i 1994, siger Carsten Peter-
Arferup neqaa pisiarineqarnerani angisuunut poorlugit qeritinneqartarput kignusinneru-
sukkut tunisassiarineqarnerani aggorneqartarlutik.
Det indhandlede hvalkød indfryses i store blokke, der senere skæres ud til mindre styk-
ker.(Ass./Foto: Knud Josef sen)
Postboks 400 z
DK-3952 llulissat*
Telefon +299 4 35 33
Telefax +299 4 45 32
Postboks 149/
DK-3951 Qasigiannquite
Telefon +299 4 50 33
Telefax +299 4 50 32
Postboks 83 x
DK-3950 Aasiaatr
Telefon +299 4 20 33
Telefax+299 4 21 32
Avannaanl zT~N
lmmlkkoortortaqarflk/^9-
Ragion Nord
Postboks 450
DK-3911 Slslmlut
Telefon +299 1 53 20
Telefax +299 1 53 50
Postboks 450^^
DK-3911 Sislmiut^?-
Telefon +299 1 59 33
Telefax +299 1 57 32
Postboks 288
DK-3912 Manlltsoq^?-
Telefon +299 1 36 33
Telefax +299 1 38 32
Qitlusumik Allaffik/z
Hovadkontor X
Postboks 1580
DK-3900 Nuuk
Telefon +299 2 24 20
Telefax +299 2 24 50
Telex 90 401 arctic
Postboks 10594
DK-3900 Nuuk*
Telefon +299 2 38 33
Telefax +299 2 33 32
Postboks 5154
DK-3940 Paamiut^
Telefon +299 1 76 33
Telefax +299 1 76 32
Postboks 1254
DK-3921 NarsaqT
Telefon +299 3 16 33
Telefax +299 3 16 32
Kujataanl /
Immikkoortortaqarflk/^
Ragion Syd
Postboks 508
DK-3920 Qaqortoq
Telefon +299 3 79 20
Telefax +299 3 77 50
Postboks 508 z
DK-3920 Qaqortoq^
Telefon +299 3 76 33
Telefax +299 3 76 32
Postboks 1294
DK-3922 Nanortalikv
Telefon +299 3 34 33
Telefax +299 3 34 32
Grønlandshavnen ,
Postboks 8100 C
DK-9220 Aalborg 0
Telefon +45 99 30 32 34
Telefax +45 99 30 30 65
Telex 69 688 arcaal
Sankt Annæ Plads 284
DK-1291 København KT.
Telefon +45 33 93 20 80
Telefax +45 33 14 28 22
Telex 21 529 arccph
Ukioq manna Nuup Kangerluani Itivneraniit tuttut 350-it pisiarineqarput, suliilissuullu
neriuutigaa kingusinnerusukkut kujataaniit amerlaqataannik pisisinnaassallutik.
Godthåb Fiskeindustri har i år indhandlet 350 rensdyr fra renavlerstationen, Itivnera, i
Godthåbsljorden. De håber at kunne købe lige så mange fra Sydgrønland.(Ass./Foto:Knud
Josefsen)
sen.
- Vi ved hvilke ting der
indhandles til Royal Green-
land’s fabrikker på kysten
på de forskellige årstider, så
ringer vi rundt her fra fa-
brikken og forhører os om,
hvor meget vi kan forvente
at modtage til videre bear-
bejdning eller pakning. For
eksempel har vi i år bearbej-
det omkring 80 tons hval-
kød, dels noget vi selv har
indhandlet og andet, vi har
modtaget fra andre fabrik-
ker.
Hvalkødet bliver pakket i
blokke, der fryses ned til se-
nere bearbejdning. Det bli-
ver skåret ud til bøffer, stege
og til småkød alt efter, hvil-
ken kvalitet kødet har.
25 medarbejdere
Afdelingen for hjemmemar-
kedsproduktion i Godthåb
fiskeindustri har en fast
stab på 25 medarbejdere der
er beskæftigede året rundt.
- Vi arbejder på at udvikle
så mange produkter som
muligt, siger Carsten Peter-
sen til Imarput. - Foreksem-
pel er vi i gang med at produ-
cere ruUesteg og benløse
fugle af hvalkød, og vi har
eksperimenteret med at lave
sælsteg af nyrestykket fra
store sæler, men der går nok
noget tid før det kan købes i
forretningerne.
Godthåb Fiskeindustri
har i slutningen af septem-
ber måned indhandlet 350
rensdyr fra renavlerstatio-
nen Itivnera i Godthåbfjor-
den, og de håber på at ind-
handle lige så mange dyr fra
Sydgrønland.
- Det er også sæson for
mattak, det kommer fra
Upernavik, og kommer her
tU Nuuk inden måneden er
ovre siger Carsten Petersen.
Det er også lykkedes os at
købe sortebær fra Kangaa-
miut. De kommes i små gen-
nemsigtige æsker og kan
snart købes i forretninger-
ne.
Agguaasseqqinneq
Tikaagullittassat sinneruttut Sisimiuniit Nanortallip
kommunea ilanngullugu agguaateqqinneqarput
Aalisarnermi, Piniarnermi
NunalerinermUu Pisorta-
qarfiup, KNAPK Kommu-
nUlu kattuffiata oktoberip
ulluisa 12-ni isumaqatigul-
lutik tikaagullittassat sin-
neruttut agguaateqqippaat.
Tikaagullittassat 11-t aggu-
aanneqarput.
Nanortalimmi umiaatsi-
aararsortut ataatsimik pi-
sassinneqarput, angallatit
qamutilillit pisassinneqara-
tik. Qaqortumi qamutilillit
ataatsimik agguaassivigine-
qarput, an galla teerarsortut
pisassinneqanngitsut. Nar-
sami aamma qamutilillit
ataatsimik agguagarsipput
an galla teerarsortut sunne-
qanngitsut. Paamiuni qa-
mutihllit marlunnik pisa-
qarsinnaassapput. Nuuk
aamma marlunnik aggua-
garsivoq qamutilillit ataat-
simik angallateerarsortuUu
ataatsimik pisassinneqar-
mata. Maniitsoq SisimiuUu
Nuummisulli agguagarsip-
put.
Tikaagulliit ukioq manna pisassat sinneruttut aqqanillit agguaanneqarput Sisimiuniit ku-
jammut Nanortalik ilanngullugu.
Den resterende kvote på 11 sildepiskere er endeligt fordelt, fra Sisimiut i Nord til Nanortalik
i syd.(Ass./Foto: Arkiv)