Atuagagdliutit

Árgangur
Útgáva

Atuagagdliutit - 08.12.1994, Síða 15

Atuagagdliutit - 08.12.1994, Síða 15
Nr. 95 • 1994 15 GRØNLANDSPOSTEN Inuuneq nuan! Ileqqoraara aasanngualla- raangat silaannarmi sin- ngumalersarlunga, iliarsuu- ninnit tamanna sungiutiin- narsimagakku naammagiu- arlugu - allanngornissaanik allanngortariaqarneranillu- unniit isumaqarfiginngi- saannarlugu. Allaasarpoq u- kioraangat silarluleraangal- luunniit. Taamaaleraangat i- liarsuunerup iliarsuttullu perorsagaasimanerup kingu- neri suli naalliuutigisarpak- ka, uffali taamanngarnit pil- luarneruleqalunga naalliuu- teqannginneruleqalungalu. Soorlulu oqareersunga misigisarpunga ineriartorne- ra ilutigalugu piginnaaneq- qortujartorlunga. Pinerraris- vi sørgede for at være ret langt fra dem. Vores roer- sker var tavse, måske grun- det den indædte vilje. Så sagde Qaantvaajat: »Pitsi- varna, spar på dine kræfter, bare sørge for at du ikke stopper, nu er vi jo allerede kommet på højde med de sidste«. Hun ville jo ikke så gerne være den allersidste, hvorfor hun havde roet af alle kræfter. Vi roede forbi Kunnaks konebåd og nærmede os nu den midterste, Qeqes kone- båd. Disse roede sandt at si- ge også af alle kræfter. Vi nærmede os dem på siden, kom også på højde med dem. Vore roersker blev ef- terhånden glade og begynd- te at snakke sammen, deres anstrengthed blev mindre og lystigheden steg. Så var det Quninngis konebåd, som var den hurtigste og lå ret langt foran, og vi kunne ikke be- dømme, om vi nærmede os den. Først meget længe efter kunne jeg se, at vi nærmede os den lidt efter lidt. Men det var næsten u- mærkeligt, at vi nærmede os Sermilikfjorden. Endelig blev det mere og mere tyde- ligt, at vi nærmede os dem, og så varde det ikke længe, før vi kom på højde med dem. Som sædvanlig holdt sorsuunngikkaluarlunga qa- jaqqippunga, piniagassallu- mi ajorsitsaarluinnanngeri- araangata aamma sapersaati- gissanagit. Tamakkuat sani- atigut aamma allatigut pi- ginnaassuseqarlunga nalun- ngilanga, maannamulli suli atorsimanngisannik. Taama- nikkorpiarli suli ataatsimik artorsaateqarpunga, tassalu pitsiorniarninnik. Aallartit- tareersimagaluarpunga, i- ngerlaterusaarparalumi, isu- magalu ilaanni inerumaar- toq, ilami inertariaqalerlugu misigisarlunga. Taamaanniartunga pisoqa- rujoq, uangali nammineq i- ngerlatarinngisannik, Aatsat ilaanni Inissalimmiittugut vi os ret langt fra dem. Så nåede vi Sermilik, og da vi nærmede os til Ammaaq, opdagede vi, at de begyndte at sakke agterud. Deres ro- ersker gjorde alt hvad de kunne, men alligevel kom de længere og længere bag- ud i forhold til os. Vi roede og roede og igen sagde jeg til dem: »Først når jeg slipper løkken, skal 1 stoppe!« Det sagde jeg, idet jeg tænkte, at nu havde vi roet forbi dem og de kunne ikkke nå os igen. - Nu nær- mede vi os Ammaaq, og da jeg var sikker på, at de an- dre ikke kunne nå os, slap jeg løkken. I det samme jeg slap den og min vingesnegl fortsatte sin fart ned i dybet, blev den forreste del af min kajak suget med ned, så den næsten kom under havover- fladen. Jeg måtte have haft en god fart på. Det varede en tid før de andre begyndte at komme. Hvor var man lykkelig! Hvor følte, at jeg var rigtig i mit es! Jeg hjalp jo min nye kone på en pæn måde. 'GEORG QUPPERSIMANN' Fortsætter næste torsdag i AG V______________________/ Maqikkut aqqusaarput. Siornaammagu aamma takusimavakka Pikiullinut (Isortup kujataani) ukiiartor- lutik aamma tamaanaqqum- mata. Tassalu Pikiullini u- keereersimallutik maanna aqqusaarput. Ullut arlerlugit tamaaneereersut, ullut ilaan- ni unnuleraa - qajartorsimal- lunga marioraarlunga tikeq- qammersunga - paniata pi- lerpaanga: »Uatsinnun- ngooq pulaariartoriassuutin- ngooq!« Taama oqariarmat anger- lunga pulaariartorfigaakka. Isertungalu asuuna Maqip nulia Ivernaajik pilersoq: »Tassunga iseriartortarnian- nguujugit!« Taamaalillunilu nipanger- poq, uangalumi oqaaseqar- minangalu oqaasissaaleqi- narneranit. Nipangersimatsi- aannarlunili nangippoq: »Nalunngilassi silaannarmi maaniinnaq sinittartutit, tas- sunga uatsinnut peqqullutit aggeqquakkit!« Taama oqaraluarmat nu- annaajummernermilluunniit eqqaasarianngilanga, aasami silami sinngumaneq tassali- mi sungiusimaniinnaq. Taa- mali oqarmat ima isummer- punga: Immaqa ernersiartaa- riniarpaannga! Kingunersu- arilermagu aatsaat tusarpara, sunaaffaana panitsik taanna taamani ima oqarfigisima- gaa: »Nuliassamaarlutit oqa- riarpat eeqqiissanngilat (naaggaliissanngilat), anger- niariuk!« Aanalu taamani taamaattussamik eqqarsaate- qanngeqqissaartunga. Pulaarsimagama naamma- gilerama aneqqippunga, ul- lorlu taanna iserfigeqqinna- git, taamani unnuttariilerne- ranit, siniffiginagilluunniim- mi. Aqagukkut seqineq qulla- reersimalersoq qajartussal- lunga piareersarlunga qaa- nannuttaaq atilersunga taku- lerpara paniat aggertoq, al- lamukarsorigaluarlugu so- qutiginagu, sunaaffaana u- annukartoq. Tikillungalu pi- lerpaanga: »Uatsinnun- ngooq piniarit, uangagooq uisaarissavakkinngooq, aan- naajiga (anaanani taama taallugu) taama oqarpoq.« Taamatut isumalioqqu- teqarsimannginnermit alla- mik akkisissaqarianngin- nama taamaallaammi ange- rakku. Ulloq taanna piniarlullu- nga qajartorama pilluarna- qaaq. Aana pilluarnaqutaa: Pisissara qangali ingerlatin- niarsaarsimasara aammali qangali akimmittutut illuni uninngasimasoq oqaasissar- seriataarpara, tamassa paar- usaarniarlungalu. Soorluli a- jornanngitsumik. Pilluataar- nermit qinerluarnangaluun- niit periarpara puisi siuner- piannguakkut nuisoq. Qa- ngaammalli naalittareerpara. Tamassa eqqara tamarmi seqqulaartuinnaavoq kassu- nik anisoqarsimariarmat kassorasaarnermit, ilaat seqinermit tuffigineqarlutik qangami qaamaavannguarsi, inngianarlutillu. Taamanili »inniikkutaqarpunga«, tassa inngiasunnaveeqqut, illanit taaneqartartoq »siunerma puua«, teqqiaasaq allunaa- minermik tunummut qileru- tilik, ilaasa pinnersarlugu sanasarpaat. Aamma ilaati- gut issaqartarpugut imaluun- niit qernutit, tassa qisuk saattukujooq amitsunngua- nik isit nalaatigut ammani- lik, aamma allunaaminermik tunummut qilertakkat. - A- vasiartumut pigama alia- naaqaaq-aa, avunga Ikersu- up tungaanut tamarmi ersa- risseqqissarluni isikkivigis- seqqeriarmat - Iluliarsuit a- ngeqisut mikinerillumi sumi tamaani ingerlarusaarlutillu- ukua. Ilaanni ungasissumit ilaannilu qanittumit qanngu- luppaluttaraaq. Aajanna I- kersuup tungaa, ungasinner- ullunilu aajanna Pikiullit tungaat, Maqikkut issatsian- nguaq aggerfiat - paniallu ilaalluni. Taamaakkami pil- luarnaqaaq. Sivitsunngitsoq aamma naalissivunga, tamatumani mikikkattakajik. Angusara siulleq angeqataanik illuler- niarniarlugu taanna usissi- uppara. Sivisunngitsumik saqil- lunga angerlalerpunga, soor- lumi kalitaqanngitsunga. Pi- umallersimariarlunga aallar- simasaraanga, kassumernit apungajakkaangakkit sangu- piloortarlunga, misigalun- galu kigaallallungalu. Soor- mi tuaviorniarpunga, soormi maanga ingerlatillunga pil- luataarnermik misiginera tu- aviorlunga tikilertornikkut naalertortinniarpara? llua- mik paasinngikkaluarpara pilluataarneq taama angitisi- gisoq misigisara sunarpiaa- soq, inuuninnili aatsaat taa- ma pineqarama nuannaaruti- geqalugu misigisimavunga... saniatigulli aamma nalun- ngilara suli ittooreqalugit. Angereersimagamami un- nummat tupianni siuller- meerlunga sinittussaariara- ma ittornaqaaq. Tamassa kiisa seqineq qangali tarril- luni unnuttareersimalerpoq, tassami eqqumatillugit iser- neq ittorilerakkit, eqqarsa- reerlunga sinilerunnarmata aatsaat iseriartorpunga. Iser- pungalu tamarmik sinnguti- lerersimasut, paniat taanna kisitsaami eqqumasoq, a- naanami ungataani ineqarlu- ni, aana utaqqisimagaanga. Iserama oqaasissaaleqina- qaaq-aa, allamillu oqaasis- saqariannginnama pivara: »Sooq maani sininnianngila- ngami?« Pivaanga: »Sininniarit, aannaajukkut tassunga peq- quvaatsit tassaniittarniarit!« Soorlumi-aat ima oqarfi- gisaq: Tuaviinnavik innarni- arit! Taamaallaammi kamil- larniarama, atisaajarnanga- luunniit tassa innarpunga, immaqami silami taamaat- tarnermit ueriinnarsimallu- nga. Innarlungalu isumalio- riarpunga: Ullaakkut suli makitsinnagit makittariissa- sunga! Siniliiertorsimangaa- rama naluaraluunniit paniat saninnut innarsimanersoq. Makinnissannik isumalior- niarlungalu sinilersimavu- nga, ila asuuna sinilersima- sunga. Sinissimavunga si- nissimavunga - immaqa sa- ninni kiattoqarsimariarmat - sininnerma itiniinnaanik, iti- niinnaanik, kiisa iternialeri- allarpunga oqaluasaappalun- nerinit, tamarmik-ukua iter- areersimasut, nuliartaannut allaat. Tassalu makinneq a- julerlunga, tassali kanngu- suusaarneq anginiinnaanik, aana eqqumalereeraluarlu- nga. Taamaarusaaginnaler- sunga aatsaat nuliartaara oqariarmat: »Suli uerna- qaat?« Pivara: »Makerusun- niarluarlunga makinneq it- torilerpara.« Nipikisaarniaraluarlunga sunaaffali taama oqarnera a- naanaata tusaraa. Atsaat oqariarmat-aa: »Ittuunnguu- junnak tassaniinniarit, piaa- rillugu tassunga peqquvassi. Pitsivarnera peqqullugu tas- sunga peqqugissi.« (Panini taama taavaa ima ateqaralu- artoq: Toquttanngaaq, tassa taanna nuliartaara.) Anaanaa aatsaat taama oqariarmat piumatsappunga, kisianni oqanngilanga. Soorlumi oqareersunga, taa- manikkut nuliarnissannik suli eqqarsaateqalersiman- ngilluinnarpunga. Allamim- mi suliassaqarallarpunga, naammassiniagassaqarallar- punga, tamannalu allanit a- kornuserneqaqqunngilara. I- mami eqqarsanngitsigivu- nga: Ukiut arlaqartut aatsaat qaangiummata attorpara qi- tornartaartillugulu. (Ungaluuserlugu una nas- suiaasiukkallarlara: Ammas- saliup kirkebog-iani allassi- mavoq Quppersimaan 1889- imi inuusimasutut nulialu 1891-imi, naak tamanna missilioqqussinerinnaagalu- artoq, kisianni eqqoru- nartoq. Nulialu ataatsikkut kuisissimapput 1915-imi, ta- amanikkullu aamma aappa- riinnertik oqaluffimmi pillu- aqquneqartillugu, katitinne- qarlutik. Tamatumali sior- natigulli qitornartaartalersi- mapput, tassa siulleq 1911- iusimasoq inuusimalluni. Taannali kirkebog-imi allas- simagaluarpoq 1910-mi i- nuusimasoq, inunngortunulli allanut naleqqiussineq ma- lillugu kukkusaagunarluni. Qitornartaarfitsilli (ukioq) ukiunik arlaqartunik sioq- qullugu (Quppersimaap o- qarnara malillugu ukiunik tallimanik) aappariilersima- sunik taava piaartumik aap- pariilersimapput, ullumimi eqqarsariaaseq malillugu, taamanili taama aappani- aartarneq takornartaanngil- luinnartoq. Tamatumalu aamma matuminnga paasi- tippaatigut: Taamani amer- lanertigut qanoq ineriaar- neqartigisarsimasoq). 'GEORG QUPPERSIMANN' Tulliani sisamanngornermi AG-rni nangissaaq GRØNLANDS LANDSRET TVANGSSALG På begæring af Nuna Invest ApS u/konkurs v/kurator Wilhelm Malling, Postboks 1046, 3900 Nuuk, afhol- des tvangssalg over ejendommen B 976 af Nuuk ko- ord. 424/319, beliggende Avannarliit 11, 3900 Nuuk. Ejendommen er en beboelsesejendom med et samlet areal på ca. 109 kvm. Tvangssalg sker i overensstemmelse med reglerne i bekendtgørelse nr. 201 af 3. maj 1978 om tvangssalg af fast ejendom m.v. Eventuelle interesseret opfordres til at fremkomme med bud på køb af ejendommen. Kopi af de vedtagne tvangssalgsvilkår og salgsopstilling kan rekvireres ved adv.fa. Wilhelm Malling & Co, Aqqusinersuaq 27, 3900 Nuuk. Registrerede som uregistrerede rettighedshavere op- fordres til at gøre Deres rettigheder gældende ved det endelige tvangssalg. Ukendte uregistrerede ret- tigheder, der ikke er gjort gældende inden tvangssal- get, fortabes. Endeligt tvangsalg afholdes i Grønlands Landsret, Tjalfesvej 1,3900 Nuuk. Skriftlige bud, der skal være endeligt fastsat til et bestemt beløb, kan fremsendes til adv.fa. Wilhelm Malling & Co. Tvangssalget finder sted onsdag, den 14. december 1994 kl. 10.00. På tvangssalget vil eventuelle skriftlige tilbud blive fremlagt, og der vil for de mødende være mulighed for mundtlige overbud. Nuuk, den 30. november 1994 Landsdommeren i Grønland Box 1040 • 3900 Nuuk Tlf. 2 42 00 • Fax 2 39 75

x

Atuagagdliutit

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.