Atuagagdliutit

Árgangur
Útgáva

Atuagagdliutit - 01.02.1996, Síða 12

Atuagagdliutit - 01.02.1996, Síða 12
12 Nr. 9-1996 GRØNLANDSPOSTEN - Man bliver ikke levebrødspolitiker i min alder Idrætsmanden, skolemanden og politikeren Daniel Skifte fylder 60 år torsdag den 1. februar NUUK(KK) - Landsstyrets nestor, landsstyremedlem- met for økonomiske anlig- gender og boliger, vicelands- styreformand Daniel Skifte, Atassut, fylder 60 år torsdag den 1. februar. Trods det skarpe hjørne har Daniel Skifte kun været valgt til Landstinget i mindre end et år, men det har skam også sine fordele. - Man bliver ikke leve- brødspolitiker i min alder, siger Daniel Skifte til AG. Hans politiske ambitioner omfatter foreløbigt kun den valgperiode, som udløber til foråret 1999.1 denne periode skal partiet Atassut sætte sit fingeraftryk på så stor en del af lovgivningen i Landstin- get som muligt, men Daniel Skifte vil ikke som 63-årig ved valget i 1999 klæbe til taburetten for enhver pris. - Det giver frihed at blive valgt til Landstinget så sent som 59-årig, siger Daniel Skifte. Jeg har råd til at stå fast på de ideer, som partiet Atassut og jeg selv person- ligt står for, og jeg behøver ikke at forfalde til overfladi- ske og poppede løsninger for at tækkes vælgerne. Barndommen i Maniitsoq Daniel Skifte har været læn- ge undervejs, før han i for- året 1995 kunne underskrive en 11 punkts samarbejdsafta- le mellem Atassut og Siumut og sætte sig til rette i stolen som landsstyremedlem og vicelandsstyreformand. Daniel Skifte havde fra starten mange odds imod sig. Han blev født faderløs, idet hans far, storfangeren Daniel Skifte under en fangsttur ef- ter ørreder i sommeren 1935 fik blodforgiftning i armen. Han sejlede i kajak fra fang- stedet syd for Atammik til Maniitsoq for at blive be- handlet på sygehuset, men døde et halvt år før Daniel blev født. Det var naturligt, at den nyfødte fik sin afdøde fars navn. - Min far var storfanger med egen umiaq og båd til at hente brændsel, og jeg har hørt meget om ham og hans fangst af narhvaler og hvi- dhvaler, af sæler og saltede ørreder. - Det påvirkede naturligvis min barndom, at jeg voksede op som faderløs. Materielt var det ikke et rigt hjem, men kærlighedsmæssigt havde jeg en meget tryg barndom. Vi var en stor søskendeflok på syv, og min mor måtte arbejde som rengøringshjælp for at holde sammen på fami- lien. Mine ældste brødre, Vittus og Jakob, overtog faderrollen i hjemmet, og der har altid været et stærk sam- menhold i familien. Selv om jeg desværre ikke så ofte kommer til Maniitsoq længe- re, holder vi stadig kontakt med hinaden. AG: - Hvordan har din barndom påvirket dit videre liv? Daniel Skifte: - I min barndom lærte jeg, at vi skul- le tage ansvaret for vort eget liv og klare os selv, uanset om det er nemt eller ej. Det er en sund holdning. Samti- dig oplevede jeg en solidari- tet med de svage, som vi fortsat kan lære meget af. Familien Heilmann, som min far havde tæt forhold til, del- te ud af deres fangst, så vi led aldrig nød. - Der var et helt andet soci- alt sikkerhedsnet og helt andre værdier, end vi kender i dag. Jeg taler ikke om de gode, gamle dage som en tid, vi skal vende tilbage til. Tiden udvikler sig, og det er ikke retfærdigt, hverken for 1930’eme og 1990’erne, at sammenligne disse to perio- der med hinanden. Men vi skal ikke forkaste den tid, som er gået, men bringe erfa- ringerne videre til den tid, som vi i oplever dag. Ung i Nuuk - Vi havde i Maniitsoq en god lærergruppe, blandt andet Lars Møller, Frederik Heilmann, Kaaleerannguaq Heilmann og den gamle ajo- qe Klaus Biilmann, og de kunne skabe interesse for skolen og dens arbejde. Helt i tråd med tidens ånd blev et par elever udpeget til at læse videre i Nuuk, og jeg var blandt de udvalgte. AG: - Hvordan var det som 14-årig at flytte fra familien i Maniitsoq til efter- skolen i Nuuk? Daniel Skifte: - Jeg havde aldrig været udenfor Maniit- soq før, og det var en helt anden verden at flytte til Nuuk. Vi kunne ikke komme hjem på ferie i julen og påske, men måtte vente et helt år. Vi accepterede, at så- dan var forholdene. - Det var jo helt andre for- hold end i dag, hvor de uddannelsessøgende flyver hjem på jule- og påskeferie. Til gengæld var det utroligt dejligt at komme hjem efter et helt års ophold i Nuuk, og jeg blev godt modtaget af familie og venner i Maniit- soq. AG: - Hvad gjorde indtryk på en 14-årig i Nuuk? Daniel Skifte: - Vi havde i klassen et utroligt godt sam- menhold, for vi var jo alle i samme båd. Vi kom fra for- skellige byer, og det var lærerigt at møde unge fra hele Grønland. Helt fremme- de unge blev nu mine venner, og det var med til at tage brodden af den store omvælt- ning. - Vi lærte at tage fat, og der blev stillet store krav til os. 1 realskolen havde vi mange praktiske opgaver at løse:Vi slæbte toiletter helt nede ved Myggedalen for at tømme dem, vi huggede brænde og hentede vand til lærerne og vi tændte kakkel- ovnene, så klasseværelset kunne være varm til under- visningen klokken 8. Sam- men med Isak Heilmann, som nu er rektor ved gymna- siet i Nuuk, har jeg mange gange stået op klokken halv fem for at nå det hele. - Sådan var det, og vi fik lidt lommepenge for at lave disse tjanser. Vi kunne for pengene købe sportsudstyr som fodboldstøvler og ski, bestilt i Danmark eller Nor- ge. Om sommeren tjente vi også penge: Vi fiskede og saltede torsk. - Der var altid et stykke arbejde at udføre, og kollegi- elivet lagde faste rammer om vort liv. Ikke noget med at rende rundt på gader og veje om aftenen, for vi skulle væ- re hjemme på kollegiet klok- ken 9, og lyset blev slukket klokken 11. Skulle vi læse videre, foregik det i lomme- lygtens skær i sengen. »Det Bedste« AG: - Var der lærere, som påvirkede jer mere end andre? Daniel Skifte: - Augo Lyn- ge, Nikolaj Rosing og Peter K. S. Heilmann var lærere, som jeg så op til. Både for deres lærergerning og deres politisk liv, hvor de var med til at påvirke udviklingen i en vigtig fase af Grønlands udvikling. - Vi fra kysten kunne ikke så meget dansk, men læse- stof, hvor vi skulle være flit- tige, det satsede vi på for at få gode karakterer. Nikolaj Rosing sagde til os: -1 bliver nødt til at lære dansk, hvis I skal videreuddanne jer, og derfor skal I læse så mange danske bøger som muligt. - Jeg abonnerede på tids- skirftet »Det Bedste« i som- meren 1952, og det første nummer, jeg fik med skibet, var fra maj 1952. Jeg læste dette nummer af »Det Bed- ste« fra A til Z. Senere fandt jeg ud af, at flere af artikler i »Det Bedste« var ren propa- ganda for de amerikanske holdninger i 1950’erne. - Jeg startede for alvor med at dyrke idræt i realtiden. Vi var meget fritidsengagerede, og GSS var en god sports- klub med atletik og fodbold på programmet. Vi løb på ski om vinteren, og træneren Lars Svendsen havde en stor indflydelse på min videre interesse for denne idræts- gren. Grønlands Idrætsfor- bund blev dannet i 1953, og kort tid efter blev det første GM i skiløb afviklet. Kon- kurrencerne gav skiløbet en ekstra løft, og jeg nåede at blive grønlandsmester i den- ne periode. - Hvor ligger Ranum? - Jeg gik to år på efterskolen og derefter fire år på realsko- len i Nuuk. Så var vi til eksa- men, og jeg og Adolf Abei- sen blev sendt til videreud- dannelse i Danmark. Vi kom til København i sommeren 1956 og gik op i Ministeriet for Grønland. Vi fik så besked om, at vi skulle læse til lærer i Ranum. - Ranum! Hvor mon det ligger? Langt om længe fandt vi ud af, at vi skulle helt over til Jylland. Vi hav- de for øvrigt en dejlig tid i Ranum, som var en lille by, bygget op omkring seminari- et. Der var ingen kollegium, og de 450 lærerstuderende lejede sig ind på værelser hos byens indbyggere. Jeg boede to steder, hos Maren Hansen og Thyra Sørensen, og jeg mindes tiden med glæde. AG: - Det lyder som om, at andre hele tiden tog beslut- ning om dit liv helt frem til lærereksamenen i 1961, hvor du var 25 år gammel? Daniel Skifte: - Vi var ikke særlig revolutionære den- gang i 1950’erne. Vi fandt os i, at andre tog beslutningerne for os. Der var kun gange få muligheder, hvis vi ikke skulle være fiskere og fange- re som vore fædre. I dag er der mange muligheder for de unge, men sådan var det bare, og ingen satte spørgs- målstegn ved det forhold. Grønland manglede lærere, og derfor sagde vi straks ja, da muligheden for at blive lærer bød sig. I dag er der - heldigvis - mange forskellige uddannelsestilbud til de unge. At være anderledes AG: - De fremmede optager en stor del af diskussionen i Danmark i 1990’erne, men hvordan var det at være an- derledes i Danmark 1950’erne? Daniel Skifte: - Jeg havde heldigvis min idræt som nøg- len til en hurtig integration i lokalsamfundet i Ranum. Jeg var allerede grønlandsmester i skiløb, da jeg kom til Ranum, og jeg blev senere også danmarksmester. Selv om skiløb ikke er den mest folkekære sport i Danmark, havde det alligevel en vis sta- tus i Ranum at være Dan- marksmester i skiløb. Jeg blev pludselig sportsidol, og jeg spillede også foldbold på det lokale seriehold. Det er meget vigtigt at engagere sig lokalt i stedet for at låse sig fast i gamle normer. Både i 1950’erne og 1990’eme. AG: - Du tog ikke straks tilbage til Grønland efter lærereksamenen i 1961, selv om der var en voldsom lærermangel i 1960’erne.? Daniel Skifte: - Der var to ting, som spillede ind, da jeg som nybagt lærer besluttede at blive nogle år i Danmark. - Jeg havde i skiløb delta- get både i danmarks- og ver- densmesterskaber, lige som jeg med stor interesse dyrke- de atletik. I begyndelsen af 1960’erne ville det betyde et stop for min idrætskarriere at flytte tilbage til Grønland, hvor træningsmulighederne ikke var særlig godt udbyg- get. - Dengang var reglerne, at unge grønlændere kunne få udsendt status efter 10 år i Danmark. Jeg valgte at blive i Danmark i disse 10 år, fordi jeg var imod denne forskels- behandling, som fødested- skriteriet var et udtryk for. Jeg havde en dansk uddan- nelse, jeg talte det grønland- ske sprog, og derfor kunne jeg ikke affinde mig med, at jeg skulle have mindre i løn end danske lærere i Grøn- land. Til Trongården - Jeg søgte derfor en lærer- stilling i Lyngby-Taarbæk for at komme tættere på København. Den daværende skoleinspektør Thormod Thomsen var meget idræt- sengageret og var blandt andet formand for Dansk Hockey Union. Det skadede derfor nok ikke, at jeg i min ansøgning skrev, at jeg var danmarksmester på ski. Det Daniel Skifte piginnaanerpassuaqarpoq, eqqumiitsuliortutullu piginnaasaqarnini ilaatigut ilusilersuinermik ilinniartitsisuunermigut atorluarsimavaa. Den grønlandske Julemærkeko- mité-mut ukiorpaalussuarni ilaasortaanermini eqqumiitsuliortut, julemærkimik assiliartaliu- ussisimasut attaveqarfigilluartarpai. Nammineq suliaasa ilagaat linoleumik kigartuilluni naqitaq una, 1958-imi suliarisimasaa. Daniel Skifte har mange talenter, og den kunstneriske åre er også blevet udnyttet, blandt andet som lærer i faget formning. Som medlem af Den grønlandske Julemærkekomité havde han i en årrække tæt kontakt med kunstnene, som formede det grønlandske julemærke. Selv har han skabt en række billeder, blandt andet dette linoleumstryk fra 1958.

x

Atuagagdliutit

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.