Atuagagdliutit - 25.06.1996, Blaðsíða 4
4
Nr. 48 • 1996
GRØNLANDSPOSTEN
Inuiattut ullorsiorneq ataat-
simoorfiulersimavoq kingua-
ariit nalliuttorsioqaligiijfl-
lersimasaat.
Den grønlandske national-
dag er blevet et samlings-
punkt, hvor folk på tværs af
generationer mødes for at
feste. (Ass./Foto: Vivi Møl-
ler-Olsen).
Nationaldag med alvor og fest
- Hvad betyder Nationaldagen for dig, har AG spurgt seks af deltagerne i festen på
en solrig 21. juni
NUUK(KK) - Nationaldagen
er trods sin unge alder en tra-
dition, som har bidt sig fast i
Grønland.
Alvor og fest, kulturelle ak-
tiviteter og samværet med fa-
milie og venner veksler i løbet
af dagen langs hele kysten.
Da vi den 21. juni 1985 fej-
rede den første Nationaldag
og hejste det grønlandske flag
for første gang, skrev lands-
styreformand Jonathan Motz-
feldt i AG:
- Jeg vil gerne opfordre alle
i Grønland til at benytte dagen
til at markere samhørigheden,
solidariteten og samarbejdet i
vort land.
Festdag eller fridag
AG benyttede den 12. Natio-
naldag i fredags til at spørge
seks af deltagerne i festlig-
hederne, hvad Nationaldagen
betyder for dem.
Er det en festdag eller bare
en fridag?
Er det en dag til eftertanke
eller en dag til morskab og
pjank?
Men først overlader vi ordet
til Nuup Kommunias borgme-
ster Agnethe Davidsen, som
efter kanonsalutten Koloni-
havnen i Nuuk klokken 8.00
talte til hele Grønland i den
TV- og radio-transmitterede
åbning af Nationaldagen:
Pas godt på naturen
- På Nationaldagen kan vi
sammen fejre vort dejlige land
og den kultur, som vi holder
så meget af. Foran os venter
den hektiske grønlandske
sommer, hvor naturen eksplo-
derer af liv. Selv om somme-
ren er kort, skal vi som vore
forfædre opbygge forrådet til
vinteren, både fysisk og men-
talt.
- Men vi skal passe på ikke
blot at bruge uhæmmet løs af
de levende ressourcer, selv
om det måske er fristende.
Ressourcerne skal udnyttes
med omtanke. Lige som vore
forfærdre har gjort det, skal vi
også sikre, at vore efterkom-
mere kan få del i naturens res-
sourcer. Det er en forplitgel-
se, som ikke alene skal over-
lades til politikerne at forval-
te, men som er alles ansvar at
løse.
- Lad os håbe, at vi får en
rigtig god sommer. Og pas så
godt på naturen, formanede
borgmester Agnethe David-
sen.
En travl og festlig dag
Augustinus Rosing er næst-
formand og kasserer i bruger-
rådet i Nuup Kommunias dag-
center Pilutaq, hvor der var
åbent hus med stort kaffebord.
AG: - Hvad betyder Natio-
naldagenfor dig?
Augustinus Rosing: - Det er
en glædens dag, hvor vi lader
tankerne vandre rundt i hele
Grønland. Det var en rigtig
god idé at indføre Nationalda-
gen, som jeg har været med til
at fejre hvert eneste år. Altid i
Nuuk, bortset ffa et enkelt år,
hvor jeg deltog i festligheder-
ne i Ilulissat.
- Men det er også en travl
dag med mange gøremål, så
byens befolkning kan opleve
så mange aktiviteter som
muligt. Når jeg er færdig med
kaffebordet på Pilutaq, skal
jeg videre til arrangementer i
Forsamlingshuset og derefter
til fodboldkampen på Store
Slette.
Nationaldag i fuld løb
Steen Rasmussen deltog i
løbeklubben NAAPEs Natio-
naldagsløb, hvor han gennem-
førte de 10 kilometer på 54
minutter.
AG: - Hvad betyder Natio-
naldagen for dig ?
Steen Rasmussen: - Det be-
tyder en anledning til at
begynde at løbe igen. Jeg har
tidligere løbet meget, men har
holdt en pause på fem år. Nu
skal jeg i gang igen, og Natio-
naldagsløbet er en god anled-
ning til at finde løbeskoene
frem af gemmerne.
- Mere er der såmænd ikke i
den sag, men jeg finder Natio-
naldagen en rigtig god idé.
Når vejret er så fint, som det
er tilfældet i år, er National-
dagen en god anledning til at
at være sammen med venner
og bekendte om en række
gode aktiviteter.
-Jeg elsker denne dag
Beathe Falksen er drivkraften
bag bedstemødrenes forening
»Aanaat Peqatigiiffiat«, og
hun havde travlt med at serve-
re kaffe i tørvehytten ved luft-
havnen.
AG: - Hvad betyder Natio-
naldagenfor dig?
Beathe Falksen:- National-
dagen betyder fest og masser
af glade børn, unge, voksne
og gamle, og - Åh, hvor jeg
elsker denne dag.
- Heldigvis lægger mange
vejen omkring vor tørvehytte
og får sig en kop kaffe og en
hyggelig snak. Kommunen
har givet os 500 kroner til kaf-
fe og brød på Nationaldagen,
så der skulle være nok til alle.
-Vi trænger til
at være sammen
Formanden for beboerfor-
eningen Attartup Timaamiut i
Kanngillinnguit Jørgen Peter-
sen havde en travl dag på fest-
pladsen ved Badesøen på
Nuussuaq, hvor telte og boder
skulle sættes op, inden festlig-
hederne startede.
AG: - Hvad betyder Natio-
naldagen for dig?
Jørgen Petersen: - Det er
både en fridag og en festdag.
Vi trænger alle sammen til at
rive en dag ud af kalenderen
og .være sammen om en række
fælles oplevelser i fest og far-
ver. Nationaldagen som en
dag, der samler hele Grøn-
land, er en fremragende idé.
- Et praktisk problemet er
blot, at mange allerede er
begyndt at holde ferie, og så er
det hårdt for de tilbageblevne,
for eksempel i en beboerfore-
nings bestyrelse, at skulle stå
for arrangementet af festen.
Men pyt, bare solen skinner,
og folk morer sig.
Sang giver sammenhold
Helle Mark synger i koret
»Appitta«, og hun havde sam-
men med sine kammerater en
travl dag, der startede allerede
fra morgenstunden i Koloni-
havnen.
AG: - Hvad betyder Natio-
naldagen for dig ?
Helle Mark: - Det er en fest-
dag, som vi skal bruge til at
være sammen med familie og
venner. Ikke mindst for de
ældre betyder dagen meget,
men vi har jo alle brug for at
være sammen om en god
oplevelse.
- Jeg bruger dagen til at
synge. Sangen giver sammen-
hold, og ved de meget forskel-
ligartede arrangementer, for
eksempel overrækkelsen af
kulturprisen, lærer vi nye
mennesker at kende.
- Det er spændende at synge
i nye situationer, og jeg føler,
at Nationaldagen med alle
dens mange arrangementer
giver mig nogle positive ople-
velser.
For fuld musik
Rikke Schluter spiller komet i
Nuuk Byorkester, og for orke-
stret blev Nationaldagen en
travl dag med megen musik.
AG: - Hvad betyder Natio-
naldagenfor dig?
Rikke Schliiter:- Jeg kan
godt lide den blandig af alvor
og fest, som præger National-
dagen. Vi startede klokken 8
ved Kolonihavnen, og det var
ret højtideligt med kanon-
salutten, talerne, korene, fa-
nerne og de mange menne-
sker. Senere spillede vi ved
flere udendørsarrangementer,
og så er det både sjovt og fest-
ligt at kunne glæde en masse
mennesker med musik.
Inuiattut ullorsiorneq eqalunnialernermit sapaatit akunne-
rinnaa ingerlalereersoq, soorunalumi Nuummi kalaaliaqqa-
mi nutaggarinnik eqaloqarpoq. John Nathansen, tuniniaal-
luni oqarpoq Amerallami eqalunniarneq ingerlalluartoq,
angisuullu pisarineqarluartut. Nuummi kalaaliaqqami eqa-
luit kiilumut 20 aamma 30 kronimut nikerarput, aajukulu
Pernille aamma Nuuno kalaallit erfalasulisartoq eqalummik
unnukkorsiutsassimapput.
Nationaldagen falder kun en uge efter ørredfiskeriets start,
og selvfølgelig var der også på festdagen friske ørreder på
Brædtet i Nuuk. John Nathansen, som sælger fangsten, for-
tæller, at ørredfiskeriet i Ameralik-Jjorden går godt, og at
der bliver fanget mange flotte fisk. Prisen på Brædtet i Nuuk
svinger mellem 20 og 30 kroner for et kilo blanke ørreder,
og Pernille og Nuuno med det grønlandske flag kunne godt
tænke sig en ørred til aftensmad.
(Ass./Foto: Vivi Møller-Olsen).