Atuagagdliutit

Árgangur
Tölublað

Atuagagdliutit - 08.08.1996, Blaðsíða 5

Atuagagdliutit - 08.08.1996, Blaðsíða 5
Nr. 61 • 1996 5 /^Caaj2'ag'(/é/'a £/£ GRØNLANDSPOSTEN Hash nassiussaq poortukkanik tunniussisaifimmi nassaaraat Hash atuakkami ilullisamut »Nutella«-llu puuanut nassiunneqarput 29-inik ukiulik Nuummi politiinit tigusaavoq allakkerisarfimmut poortukkamik Danmarkimiit tikissimasumik aallertillugu. Assimi qimmeq poortukkat arlaaimi hasheqarsoralugu ujarlersinneqarpoq. Den 29-årige blev taget på fersk gerning, da han mødte op på pakkeposthuset med et adressekort fra sin forbindelse i Danmark. Her hashlmnden på arbejde. Aapparmi isaa ajoquseraa Angut savimmik kilersisimanersoq uppernarsaatissaqanngilaq NUUK(PM) - Anutip 29-nik ukiullip Nuummeersup paa- sigunarluinnarpaa hashimik anngiortumik eqqussueqataa- neq imminut akilersinnaan- ngitsoq. Hash 560 gram ar- saarinnissutigaa, naalagaaffi- ullu karsia 22.000 kroninik akiitsoqarfigilerlugu. Pine- qaatissinneqarnini akueraa. 29-nik ukiulik junip naaler- nerani pineqaatissinneqarpoq, sapaatilli akunnerani matu- mani Nuup eqqartuussivia- niippoq, peqatigisimasami eqqartuunneqarnerani ilisi- mannittutut killisiomeqarluni. Mikkel-imi taatigut. Ullumik- kut Danmarkimi najugaqar- p°q. 29-nik ukiulik Nuup eqqar- tuussiviani nassuiaavoq Mik- kd ilisarisimarpiamagu taa- mani anngiortumik hashimik eqqussinissartik isumaqati- giissutigigamikku. - Ikiaroornatumik nassitsi- nermi aallertuussaguma 20 NUUK(PM) - Det er med al tydelighed gået op for en 29- årig mand i Nuuk, at det ikke kan betale sig at være medsmugler af hash. Han fik konfiskeret 560 gram hash og skylder i dag statskassen 22.000 kroner. En dom han modtog. Den 29-årige fik dommen i slutningen af juni, men mødte i kredsretten i Nuuk i begyn- delsen af denne uge, som vid- ne mod den anden implicere- de i sagen. Vi vælger at kalde ham Mikkel. Han bor i Dan- mark i dag. Under vidneansvar forkla- rede den 29-årige i Nuuk kredsret, at han ikke kendte Mikkel særlig indgående, da de indgik aftalen om ind- smuglingen af hash. - Han lokkede med en 20 procents fortjeneste, hvis jeg ville være modtager af stoffet, men vi aftalte ikke, hvor stor en portion der skulle smugles. Jeg regnede ikke med, at der ville komme så meget, forkla- rede vidnet. Lejede en postboks Aftalen med Mikkel gik ud på, at vidnet skulle leje en postboks, som de ville bruge til deres ulovlige virksomhed. - Jeg lejede det under falsk navn, og ventede bare på der kom adressekort på en forsen- delse. Mikkel fortalte, at hans bedstemor i Danmark var ble- vet syg, men han ville komme procent angullugu iluanaaru- teqamissara neqitaraa, qanorli annertutigisoq nassiutissane- raa isumaqatigiissutiginngi- larput. Taamak annertutigisu- mik nassiussinissaa naatsor- suutiginngikkaluarpara, ilisi- mannittoq nassuiaavoq. Boksimik attartorpoq Mikkel-ilu isumaqatigiipput, Nuummiittoq allakkerivimmi boksimik attartussasoq, inat- sisinik unioqqutitsinerminnut atugassaminnik. - Allamik ateqartuusaarlu- nga attartorpara, taamaallaal- lu nassiussarsinissara utaq- qinnalerlugu. Mikkel oqalut- tuarpoq aanani Danmarki- miittoq napparsimalersima- soq, piaartumilli uteqqissa- maarluni. 29-nik ukiulik Danmarkimi unioqqutitseqatiminit nassi- ussarsinissaminut utaqqi- ngaanngilaq. - Qularutigin- ngilara taassuminnga nassius- hurtigt tilbage. Den 29-årige ventede ikke særlig længe, før der kom adressekort på en pakke fra hans medsammensvorne i Danmark. - Jeg var ikke i tvivl om, at det var fra ham, sagde vidnet i retten. - Så jeg hentede pakken på posthuset, men blev taget af politiet på fersk gerning. Det må have været lidt af en grotesk situation for den 29-årige, da hans mobiltele- fon ringede, mens han vente- de på politistatiønen på at bli- ve afhørt. Det var nemlig Mikkel der ringede fra Dan- mark, for at høre om hashen var nået velbeholden til Nuuk. - Jeg kunne bare sige, at pakken var ankommet. Ikke selv invisteret Vidnet gjorde opmærksom på, at han ikke selv havde invisteret penge i hashen, der blev sendt til ham. Han ville vide, om den bøde han var blevet idømt kunne sættes noget ned, hvis Mikkel blev kendt skyldig i sagen. Så han var noget forbavset da kreds- dommeren forklarede ham, at der ikke ville blive ændret i hans dom. Heller ikke i bøde- størrelsen. - Jamen, så betaler vi bøde for at have indsmuglef det samme hash, lød hans svage protest. sarsillunga, ilisimannittoq eq- qartuussivimmi oqaluttuar- poq. - Taamaattumik poortu- ga allakkerivimmut aavara, politiinilli tigusaallunga. 29-nik ukiulimmut kipilut- tunarsimassaaq politeeqar- fimmi killisiomeqarnissami- nik utaqqitilluni oqarasuaatini angallattagaq sianermat. Sia- nertorlu tassaavoq Mikkel Danmarkimit, taassunga a- peqqutigaa hash akornutissa- qanngitsumik Nuummut a- puussimanersoq. - Akiinnarpunga poortuga tikissimasoq. Aningaasalee- qataanngilaq Ilisimannittup erseqqissaati- gaa nammineq hashimut nas- siussarsiaminut aningaasalee- qataasimanani. Paaserusup- paa Mikkel pisuutinneqassap- pat pineqaatissinneqamermi- ni akiligassani ikilisinneqar- sinnaanersut. Eqqartuussisulli nassuiaammani tupaallappoq, pineqaatissinneqamini allan- ngortinneqarnavianngitsoq. Aamrna akiligassat amerlas- susaat. - Taamaalillutami hash an- ngiortumik eqqussaq taannar- piaq marluuttuta akiliisitaas- sutigissavarput, sallaatsumik akerliuvoq. NUUK(PM) - Overdreven druk og jalousi førte til hånd- gemæng mellem et kæreste- par i Nuuk, og kvinden fik en to centimeter lang rift på et af sine øjenlåg og en ødelagt tårekanal. Manden var tiltalt for at have givet sin kæreste denne læsion med en kniv, men kredsretten i Nuuk kunne ik- ke kende ham skyldig i denne påstand. Han blev dog kendt skyldig i at have overtrådt kri- minallovens paragraf for vold, og blev idømt en bøde på 3.000 kroner. Manden modtog dommen, mens an- klagemyndigheden udbad sig 14 dages betænkningstid, for- di manden i anklageskriftet sigtes for at have trukket en kniv overfor kvinden. Sagen er af ældre dato. Den har været udskudt flere gan- ge, fordi de implicerede ikke har kunnet afgive fyldest- gørende forklaringer på, hvad der egentlig skete. Sidst har man i Maniitsoq kredsret af- hørt et vidne. Det var en større flok der var sammen i en lejlighed på radiofjeldet. Der havde været nok at drikke hele dagen, med NUUK (PM) - Imerujussuar- neq sangiannerlu Nuummi aappariit akomanni kamaas- sutaasimavoq, arnarlu uiso- rersaatimigut centimeterinik marlunnik takitigisumik ki- lerneqarpoq qullikoorfiialu ajoquserneqarluni. Angut aapparminik savim- mik kilersisimasutut unner- luutigineqarpoq, kisiannili Nuup eqqartuussiviani taama- tut pisuutinneqarsinnaanani. Kisiannili pinerluuteqarsima- nermut inatsit malillugu per- suttaasimasutut pisuutinne- qarluni, taamalu 3.000 koruu- ninik akiliisussanngortinne- qarluni. Angutip eqqartuun- neqamini akueraa, unnerluus- sisulli ullunik 14-inik eqqar- et besætningsmedlem fra en trawler som den glade giver. Drukket hele dagen På et tidspunkt udgår selska- bet for drikkevarer og beslut- ter sig for at tage i byen. Den tiltalte forklarede i kredsret- ten, at han var blevet sur, for- di der var så mange af de til- stedeværende mænd, der hav- de lagt op til hans kæreste. Udenfor kommer parret i håndgemæng, og kvinden får det to centimeter lange sår på øjenlåget. Ingen af de afhørte vidner har set manden trække en kniv, men ét vidne så ham holde fast om kvindens ho- ved, mens hun lå på jorden. - Jeg går aldrig med kniv eller med noget andet der kan bruges som våben, forklarde den tiltalte. - Jeg husker også, at jeg holdt hende med den ene hånd om hovedet, og føl- te at min langefingemegl gik igennem huden. En lægeundersøgelse viser et meget fint snit, der kunne have været påført kvinden med en skarp genstand for eksem- pel en kniv. Det kunne der imidlertid ikke føres bevis for. sarfissaqarumapput, unner- luussut malillugu angut arna- mut savilersorsimasutut un- nerluunneqarmat. Pisimasoq tamanna qangali pisimavoq. Eqqartuussinissaq arlaleriarluni kinguartinne- qartarsimavoq, qanoq piso- qarsimaneranik aappariit ilua- mik nassuiaasinnaasiman- nginnerat pissutigalugu. Ki- ngullermik Maniitsup eqqar- tuussiviani ilisimannittoq kil- lisiomeqarsimavoq. Inuit arlalissuit Radiup Qaqqaani inissiat ilaanni ka- tersuussimapput. Ulloq naal- lugu amigaateqaratik erngus- simapput, kilisaammi inuttaq pillertigalugu. Ulloq naallugu Piffissap ilaani imigassaarus- simapput, taamaattumillu il- loqarfiliamissartik aalajangi- ussimallugu. Unnerluunne- qartoq Nuup eqqartuussiviani nassuiaavoq angutit isersi- maqataasut arlalissuit amaati- ni tiingaffigisimammassuk kamaatigisimallugu. Inissisap silataani aappariit kamaatilersimapput, arnarlu uisorissaalimigut centimeteri- nik marlunnik takitigisumik kilerneqarpoq. Isiginnittut killisiomeqartut angut savi- lersortoq takusimanngilaat, kisiannili isiginnittup ataatsip takusimavaa amaq nalatillugu angutip niaqugut tigumiaraa. - Savimmik imaluunniit taamatut sakkussaasinnaasu- mik allamik nassataqanngi- saannarpunga, unnerluunne- qartoq nassuiaavoq. - Eqqaa- mavaralu assamma illuanik niaquagut tigumiartillugu ma- lugalugu qiterlerma kukianik kilerlugu. Nakorsamit misissomeqar- neratigut paasineqarpoq ipit- tumit kilemeqarsimavoq, ki- liisorlu tassaasinnaasoq savik. Kisiannili tassa tamanna up- pemarsameqarsinnaanngilaq. Proklama I konkursboet Sanasut I.F. 46 ApS. 3920 Qaqortoq reg.nr. ApS 202970 opfordres enhver, der har fordring eller andet krav, til inden 4 uger efter denne bekendtgørelse til boets kura- tor: Advokat Christian Gorrissen Fjeldvej 16, Postbox 59 3900 Nuuk skriftligt at anmelde deres krav, opgjort med eventuel- le renter pr. konkursdagen den 6. maj 1996. dokumentation for kravet og genpart af anmeldelsen bør medsendes. Der indkaldes til skiftesamling: tirsdag, den 24. september 1996, kl. 09.30, til prøvelse af fordringerne og eventuelle andre krav, til drøftelse af boets forhold iøvrigt og eventuelt til slutning i henhold til konkurslovens § 143. En forteg- nelse herover med kurators indstillinger og anmeldel- serne ligger til eftersyn i landsretten 2 uger før skifte- samlingen. Skiftesamlingen afholdes i Grønlands Landsret, retssal 3, Tjalfesvej 1, 3900 Nuuk. Grønlands Landsret, den 1. august 1996. Hashforsendelse opsnappet pa pakkeposthuset Hashen kom i en udhulet bog og i »Nutella«-glas Skadede kærestens øje Ingen bevis for at manden skar med en kniv ASSyFOTOiKNUD JOSEFSEN

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.