Fálkinn


Fálkinn - 13.06.1936, Side 5

Fálkinn - 13.06.1936, Side 5
F A L K I N N BERTRAM CONNEL: TVÍFARINN IVTaÐUR steig út úr sporvagninum biðstöSinni við Oxford Circus. Hann var einkar ánægjulegur á svip- inn ogvirtist gleðjast yfir lífinu. Hann var i meðallagi liár, þrekinn og með blá augu, sem báru þess vitni, að hann kynni að meta gæði lifsins. Klukkan var bráðum hálf sex, og það var ekki athyglisvert þó maðurinn væri i samkvæmisfötum. Hann gat verið á leið í miðdegisverð með leikhús- kvöldi á eftir eða þessháttar. Hann kveikti i sígarettu og stakk henni í munnstykki úr gulli og leit um leið brosandi á auglýsingu sem hjá hon- um var. „Hinn alræmdi\glæpamaöur David Poynton er flúinn úr fangelsinu. Sá sem gefur upplýsingar er leiða til þess aff hann'verffi liandtekinn, fær þrjú hnndruð purnla verðlaun". Blaðadrengur, sem sá, að hann var að lesa auglýsinguna, rjetti hon- um blað. Hann borgaði honum það rausnarlega og þrammaði svo hægt upp Oxford Street. Mjúki samkvæm- isfrakkinn og pipuhatturinn fór hon- um einstaklega vel. Hann staðnæmd- ist hjá lögreglumanni við næstu gatnamót og beið þangað til umferð- in stöðvaðist og gekk svo rólega yfir þvergötuna. Lögregluþjónninn mændi á eftir honum og fór svo inn í næsta símaklefa. Maðurinn lijelt áfram upp götuna. Hann ljet ekki eitt einasta kven-andlit fara fram hjá sjer — hann rendi augunum á hverja ein- ustu en leit undan þegar hann sá, að þær veittu lionum athygli. Á horninu á Newman Street kom hann auga á hana — unga stúlku nærri því eins háa og liann var sjálfur. Hún var grönn vexti, augun stór og móbrún og hárið rautt undir laglegum hatti. Föt hennar voru nokkuð snjáð. Hún var með skjalatösku undir hendinni — líklega skrifstofustúlka á heimleið frá vinnu. Maðurinn staðnæmdist og starði á liana og lyfti hattinum. Hún herti ganginn afundin. „Afsakið þjer, ungfrú“, sagði hann lágt. Hún leit á hann og sá að liann var prúðbúinn og svipur hans aðlaðandi. Það var myndugleiki í andliti hans og lnin hægði á sjer. „Afsakið“, sagði hann aftur, „viljið þjer gera svo vel að hlusta á mig í svip. Jeg skal ekki segja neitt, sem getur sært yður“. Röddin var ofurlít- ið liás og svaraði ekki til útlitsins. „Viljið þjer gera mjer þann greiða, að borða með mjer miðdegisverð og koma með mjer í leikhúsið á eftir?“ „Jeg tek aldrei þesskonar boðum“, svaraði hún þóttalega. „Jeg skil ekki livernig yður dettur í hug, að ....“ „Mjer dettur ekki i hug — jeg vona aðeins. Jeg veit að þjer eruð heiðar- leg ung stúlka, sem jafnframt er einkar aðlaðandi. Jeg hefi gengið um borgina í allan dag og þjer eruð geðslegasta stúlkan sem jeg hefi sjeð. En jeg hefi lítinn tíma til stefnu, svo að þjer gerið svo vel og takið ákvörð- un yðar fljótt“. „Jeg get ekki komið með yður“, sagði hún. „Jeg er trúlofuð". Hann brosti og hún sá að bros hans var töfrandi. „Er ekki annað að?“ sagði hann. „Er unnusti yðar ríkur?“ „Ríkur? Nei, þvi fer fjarri. Við er- um ekki svo heppin“. „En jeg hefi peninga", sagði mað- urinn. „Jeg lofa því, að gera eitthvað, ykkur báðum til gagns, ef þjer viljið borða með mjer“. „En — jeg hefi aldrei —“ „Tekið þátt i saklausu æfintýri“, tók hann fram í. „Veslingurinn!" Hann brosti aftur og þetta bros rjeð úrsliutnum. „Jeg kem með yður!“ sagði hún. Áður en varði sátu þau saman i bil. Hún þrýsti sjer út i hornið, eins vel og hún gat. Hann tók eftir þessu og hnyklaði brúnirnar. „Þjer þurfið ekki að sitja svona“, sagði hann. „Alt er undir þvi komið, að þjer hafið traust á mjer“. Rödd hans var svo heillandi, að hún varð að hlýða. Hún settist nær honum og hann sá, að hún brosti of- urlítið. „Þetta er svo undarlegt“, sagði hún. „Jeg á ekki samleið með yður. Þjer eruð samkvæmisklæddur“. „Það verðið þjer líka — bráðum". „En jeg hefi ekki ....“ „Lofið mjer að sjá fyrir því“, tók hann fram í. „Spyrjið einskis. þjer þurfið ekkert að hræðast. Jeg skal segja yður alt meðan við erum að borða. En nú á jeg svo annríkt“. Bíllinn staðnæmdist. „Hvert eigum við að fara?“ spurði hún hálf kvíðin. „Kaupa föt“, svaraði hann og tók um arm hennar. Og í sama vetfangi voru þau komin inn í lyftu. „Hvað heitið þjer?“ livislaði hann. „Þurfið þjer að vita það?“ „Aðeins fornafnið, það er nóg í kvöld“. „Jeg lieiti Jenny“. Þau komu inn 1 skrautlega kven- tískuverslun. „Þessi dama óskar að fá sjer nýjan fatnað, sem allra fljót- ast“, sagði hann. „Þú mátt láta hann kosta alt að sextíu pundum, Jenny“, bætti hann við og klappaði stúlkunni á öxlina. Hann settist á dívan meðan Jenny og afgreiðslustúlkan viku frá. Við og við var afgreiðslustúlkan að koma fram og sækja liitt og annað af fatn- aðar tagi. Kvenfatnaður var dýr, en hann varð að viðurkenna að þetta var fallegur fatnaður. Hann kom auga á sima meðan hann beið, hringdi og bað um borð á Hotel Cecil. Skömmu síðar var stúlkan tilbúin. Hún var undrandi yfir sjálfri sjer og roðnaði við tilhugsunina um hve fín hún væri. Honum duldist ekki að hún var ljómandi falleg þegar lmn brosti og augun ljómuðu cins og stjörnur. Nú var hún hattlaus, svo að liárið naut sin til fulls. Stúlkan hafði valið sjer kjól úr skinandi bláu flaueli og kvöldkápu úr bláu silki með tóuskinnsleggingum og fengið ýmislegt annað, sem skrautklædda konu má prýða. Þau flýttu sjer niður og náðu i bil. Þetta var dimt en hlýtt haustkvöld. Borgin hafði lokið erfiði dagsins og ætlaði að fara að skemta sjer. „Er yður ver við að jeg haldi i hendina á yður?“ spurði ókunni maðurinn. „Ef yður er ver við það skal jeg ekki gera það. Þjer hafið verið svo alúðlegar við mig“. Hún svaraði ekki, en þegar hún rjett á eftir ljet hendina falla niður á sætið, þá greip liann hana. Bíllinn nam staðar fyrir utan Cecil og þegar hann sneri sjer að brytanum heyrði hún nafn hans. „Jeg hringdi fyrir skömmu og bað um borð handa tveim ur. Jeg heiti Peter Weston". Brytinn vísaði þeim að borðinu. Jenny liafði ekki viljað fara úr káp- unni í fatageymslunni. Henni var unun að þvi að finna silkið við ber- ar herðarnar á sjer. Nú lijálpaði Weston lienni úr kápunni og hengdi hana á stólbakið. Hún hafði aldrei verið í svona gildaskála fyr, en kven- eðlið var of ríkt til þess að hún ljeti á hrifningu bera. „Jeg hefði átt að segja yður til nafns míns undir eins“, sagði hann þegar súpudiskarnir höfðu verið teknir burt og kampavínið var komið á glösin. „Þjer hafið máske heyrt það J)að áðan. Peter Weston frá New York. Þetta er í fyrsta skifti sem jeg kem til London. Þjer hafið vist al- drei heyrt mín getið, en ef þjer kæm- uð vestur yfir —Hógvært en glað- legt bros lians lýsti þvi greinilega, að hann væri mikill maður í sínu umhverfi. „Eruð þjer miljónamæringur?" spurði hún. „Hversvegna spyrjið þjer um J)að?“ „Af því að Jjjer lofuðuð að------“ „Já, það er satt. Nú verðið þjer að segja mjer svolítið af yður. Hve lengi hafið Jíjer verið trúlofuð?“ „í tvö ár“. „Hjálpi mjer! Hvað voruð þjer gömul þegar þjer trúlofuðust?" „Tuttugu". „Tuttugu ára!“ Hann hló hátt. „Að hugsa sjer að vera tuttugu ára“. „Þjer hafið auðvitað ekki þurft að vinna um tvítugt" sagði hún. „Voruð þjer lika ríkur ])á? Hvað gerðuð þjer þá?“ Það kom beiskjusvipur á andlit hans. „Hvað jeg gerði? Einn daginn gerði jeg áætlun um að kaupa allan heiminn og næsta dag fanst mjer peningarnir einskis virði. Hvað gam- all haldið þjer að jeg sje núna?“ „Fjörutíu ára?“ „Þrjátíu og fimm“, leiðrjetti hann og brosti, en andlit hans varð eins og hann væri úti á þekju. Hún leit kringum sig i salnum, hvort nokkur tæki eftir henni. Við borð eitt skamt frá sátu tveir menn. Annar horfði á hana aðdáunaraugum en hinn liafði ekki augun af Peter Weston. Annar var dökkhærður en liinn ljós og það var sá dökkhærði, sem horfði á hana. Nú kom Weston auga á menniua tvo. Hann setti einglyrnið á augað og Jenny fanst hann enn meira töfr- andi en áður. „Svei mjer ef þarna eru ekki tveir vinir mínir frá New York“, sagði hann ákafur. „Viljið þjer afsaka mig augnablik, Jenny?“ Hann stóð upp og fór til þeirra. „Herra minn trúr! Hjerna er þá Souter og Marden!“ Hann brosti glað- lega og klappaði þeim ljóshærða á öxlina og settist hjá honum. „Aldrei veit maður hvar J)ið eruð að flakka. Þið eruð máske i skemtiferð núna, Marsden?" Sá dökkhærði brosti letilega. „Hver veit?“ sagði hann. „Merkilegt að jeg skyldi hitta ykk- ur hjerna í kvöld“, hjelt Weston áfram. „Jeg kom hingað i gærkvöldi með The Star, i kaupsýsluerindum. Þegar jeg kalla J)etta merkilegt þá meina jeg — ja, hafið þið lesið morgunblöðin?“ „Já“, svaraði Souter. „Þá vitið þið, að tvifarinn minn er kominn á kreik aftur“. „Já, David Poyton. Hann strauk fvrir nokkru, en það hefir ekki ver- ið sagt frá l)ví fyr en núna“. „Þá var gott að J)ið fenguð að vita, að jeg er hjerna“, sagði West- on. „Sjáið um, að J)eir i Scotland Yard fái að vita það líka. Jeg gleymi því aldrei, þegar þessi Poyton ljest vera Peter Wéston í New York forð- um — látum okkur sjá, hve lengi tókst honum það?“ „Þrjá vikur“, svaraði Souter. Weston hló. „Það kom til af því að jeg var ekki heima. Það voruð þjer sem liremduð hann, Souter. Jeg gleymi J)ví aldrei — eru ekki átta ár síðan. Jeg l)ekti ykkur undir eins cg skildi, að þið væruð hingað komn- ir til þess að hjálpa lögreglunni. Gleður mig að hitta gamla kunn- ingja — og má jeg bjóða ykkur eitt glas. Hvað má bjóða?“ „Pommard", svaraði Marsden liik- laust. „Pommárd", svaraði Weston fyrir- litlega. Hann tók vínlistann og valdi eina dýrustu víntegundina. Svo gaf liann þjóninum bendingu. „Þjer skrifið vinið á minn reikning", sagði liann. Jeg sit við borðið þarna. Ver- ið þið sælir á meðan, jeg verð að fara til dömunnar minnar". Mennirnir tveir brostu og Marsden borfði á fögru bláklæddu stúlkuna. „Komið þið í leikliúsið á eftir“, sagði Weston, „mjer er ánægja að kynna ykkur á eftir. Við erum i stúku nr. 5 á Victoria“. Souter leit á hann. *„Þúsund þakkir!" svaraði hann. „Annars erum við að biða eftir simskeyti“, sagði Marsden. „Jæja, svo að þið eruð þá á veið- um. Það var leiðinlegt, að þið skul- uð ekki geta komið i leikhúsið“. „Jeg hugsa að við getum það samt“, sagði Marsden. „Ef yður þyk- ir gaman að vita það, þá er sim- skeytið viðvikjandi sjálfum yður“. „Mjer! Það var ekki sem verst“. „Við símuðum til New York til að fá að vita hvar þjer ættuð heima hjerna". „Hversvegna? Nú, auðvitað út af þessum þorpara, Poyton. Það var gaman. Jeg er forvitinn að heyra hvernig því reiðir af“. Símskeytið átti að sendast hingað á Cecil, var það ekki, Souter?“ spurði Marsden. Souter kinkaði kolli. „Það gerir ekkert til“, sagði Weston. „Látið senda það á eftir ykkur í leikhúsið, þá getum við lesið það saman. Hvað hefir hann annars gert ilt af sjer?“ „Braust inn í banka og rændi. Hann fjekk tíu ár“. „Hve lengi liefir hann setið i svartholinu?" „Sjö ár“. „Þá hefði hann átt að sitja kyr þessi þrjú í viðbót. En líklega hefir hann langað í frjálsræðið. Jeg sá í blaðinu að hann hefði framið inn- brot í Park Lane og stolið liundrað sterlingspundum í reiðu fje“. „Það stoðar hann nú lítið“, sagði Marsden. „Hann er þó ekki auralaus á með- an. Ef hann er hygginn þá hverfur liann sem fljótast hann getur“. Nú kom vínið á borðið. „Jeg vona að það smakkist" sagði hann glaðlega. „Sælir á meðan“. Hann bað Jenny afsökunar á þvi, að hann hefði farið frá og fylti glös- in á ný. Fyrst skálaði hann við hana og svo við leynilögreglumennina tvo, sem kinkuðu kolli og brostu til þeirra. „Segið mjer svo eittlivað um yð- ur sjálfa“, sagði hann við ungu stúlk- una. „Hverskonar maður er unnust- inn yðar? Hvað heitir hann?“ „Hann heitir James Felton og á lieima í Mansford Street í Bethnal Green. Hann sparar eins og hanh getur — okkur langar svo til að hafa eitthvað að leggja í húið“. Hann sá að lnin var þreytuleg og dáðist að skapgerð hennar og hugrekki. „Drekkið kampavínið yð- ar, Jenny“, sagði hann. „Þjer eruð hyggin stúlka og jeg dáist að yður. Hvað starfar unnustinn yðar?“ „Hann er blaðamaður“, sagði hún og setti frá sjer glasið. „I hvaða grein?“ Þegar hún hafði sagt honum það, brosti hann hálf fyrirlitlega. „Væri honum stoð i dálítilli fjár- upphæð?“ „Já. Hann gæti t. d. keypt sig inn í blað eða tímarit“.

x

Fálkinn

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fálkinn
https://timarit.is/publication/351

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.