Fálkinn


Fálkinn - 04.08.1939, Síða 5

Fálkinn - 04.08.1939, Síða 5
F Á L K I N N o Fyrir nokkrum árum var ekki að jafnaði riðið lentfra, en að Hesta- vörðu, sem er nokkru neðar en Hestarjettin. En þá var rudciur stígur yfir hraunrensli, er ófært hafði verið hestum, og við það lengdist reið- færið um nokkra kílómetra. Hraunstígurinn er brattur og ógreiðfær, cins og myndin sýnir, og kjósa fleslir að teyma hestana yfir. við, og fá sjer bita. Við sprettum aí hestunum, og látum þá inn í rjett. Þeir eru að minsta kosti komn- ir á leiðarenda, hvað sem úr verður um okkur. Svo hreiðrar maður um sig undir rjettarveggnum og í hraunbollum og fer að jeta. Sú athöfn er aldrei eins bkemtileg og á ferðalagi. Hvað er „grand dinner“ á Hótel Borg, eða Waldorf Astoria á móti liarðfiski og nógu af srnjeri, og appelsínu og ter- moskaffi undir hestarjettarveggnum, jafnvel þótt það sje rok. Eins og hjáróma tónn i úrvals söngflokki, heyrist glamra í tönnum einhversstaðar innan um alt smjattið og ummið í mannsskapnum. Það er Chamberlain. Aumingja Chamber- lain. Henni er kalt og hún liefir enga yfirhöfn — ekki einu sinni regnhlíf. Þarna stendur hún i þrönga pilsinu og þunnri treyju, eins og reyr af vindi skekinn af skjálfta, angistin rist á hvern andlitsdrátt, varirnar rauðbláar, og augun eins og > fiski á þurru landi. Og framan á henni dinglaði ofurlítill, hvítur ljer- eftspoki, sem hjekk í bandi um hálsinn á henni. Kvenfólkið hafði verið að bjóða henni bita, en lnin hafði sagt eitt- hvað á þá teið, að sjer vœri svo kalt, að hún gæti ekki tuggið. Og svo hafði hún talað eitthvað um dauðann, dómsdag og annað lif. Nú voru góð ráð dýr. Ef ekki hefði verið í hópnum einn ágætur lista- maður, ættaður að vestan, þá er jeg viss um, að Chamberlain hefði sálast þarna og við orðið að tikfylgd í bakaleiðinni. Aldrei gleyini jeg vini mínum, Jóni, því, þegar hann sagði: „Látið þið mig eiga við hana. Einu sinni gat jeg kent lömburn átið.“ Segir nú ekki frekar af því í bili. En innan skamms var Chamberlain orðin nýr og hetri maður, komin i svellþykka kápu af lífgjafa sínum og brosandi og tyggjandi á víxl. Líf- gjafinn hafði helt ofan i hana lút- sterku og sjóðheitu kaffi, eins og í fje, sem er að krókna, og nú gat kerla jetið liarðfisk, hvað þá annað. „Hvað er í pokanum þínum, lasm?“ hafði hann spurt, en liún skyldi ekki skensið, því að hún hafði aldrei lesið Nýjársnóttina. Hann hjelt að þetta væri nesti, í hvíta pokan- um, og sagði henni að jeta það, en þá bað hún guð að hjálpa sjer. Þarna i pokanum, væri eini vinurinn, sem hún ætti í veröldinni, síðan hún misti manninn sinn. Nú, en hvað var þá i pokanuin? „Skjaldbaka. Jeg fann hana suður i Afriku, þegar hún var ungi á fyrsta ári, og tók hana með mjer til þess að sannprófa, hvort það er rjett, sem sagt er, að skjaldbökur geti orðið 300 ára,“ svaraði Chamberlain. Frjettin barst eins og eldur í sinu um allan söfnuðinn. Og nú skildu allir, hvernig stóð á þessu gjörninga- veðri. Hekla var reið. Var það ekki ósvífni af skjaldböku, að ætla sjer að ganga á Heklu, jafnvel þó hún væri borin í hálspoka. Þesskonar óþrif vildi Hekla ekki láta á sjer sjá. Við biðum enn um stund og i sárabætur skoðuðum við fallegan smágíg, með stroknu lirauni í kok- inu, skamt frá rjettinni. Svo var snúið við. En þegar við komum niður á Hraunteig aftur, var komið blæjalogn og steikjandi hiti, svo að \arla var vært fyrir mývargi. Svona getur Hekla verið dutlungafull. En henni var vorkunnarmál, úr því að skjaldbakan var með. Mig furðaði á Chamberlain i baka- leiðinni. Hún var orðin svo for- frömuð i reiðlistinni, að hún bað um viljugri hest, og svo reið hún eins og gikkur - altaf á undan, í lánskápunni og hnappheldu í hend- inni, teinrjett, eins og riddaraliði úr Búastriðinu. Aldrei hefi jeg sjeð nokkra manneskju taka jafn fljótum fiamförum í reiðmensku. Mjer var þetta alveg óskiljanlegt. En á Galta- læk kom ráðningin. Hún hafði notað sjer lánskápuna til þess, að smokra sjer úr þrönga pilsinu, áður en liúu lagði af stað ofan úr Hestarjett, og nú gat liún staðið í báðum istöðum. En hún hafði dálitlar áhyggjur af því, að skjaldbakan hefði kanske fengið svima og orðið óglatt af þess- ari fantareið. Og nú bað hún um rjóma handa henni, til að hressa hana. Á HEKLUTINDI. Sumar Hekluferðir enda á Galta- læk. Aðrar við Hestarjett, eins og sú, sem nú var lýst. En nú er að segja frá því, þegar Hekla er gest- risin. Lengi man jeg Hekluskygnið, sem við fengum einu sinni, er við fóruin upp á tind — utan áætlunar — og vorum að koma austan Fjallabaks- veg. Veðrið var svo yndislega lokk- andi. Glaða sólskin og skafheiðríkt, svo að hvergi sá ský, — nema stór- an kraga um hálsinn á Heklu og kollinn upp úr. Við vonuðum, að þenna kraga mundi skafa af, meðan við værum á leiðinni. Sprengibrekka er erfiðasti kafl- inn i fjallgöngunni, sem annars er afar auðveld. Auðveldari en t. d. á Súlur. En Sprengibrekka er lævís, talsvert brött og með lausum salla- sandi, svo að skrikar í hverju spori. Hún er í byrjun göngunnar. og ýmsir oftaka sig á henni. En ef hún er skynsamlega gengin, er ekki unt að gefast upp í Heklugöngu, Fyrir ofan brekkuna er aðeins góður vatnshalli alla leið upp að tindinum, og þeir eru alls ekki brattir. Öll leiðin úr rjettinni upp á tind, er hæfilega gengin á tveimur tímum. í þetta sinn komum við upp i þok- una ofarlega í Sprengibrekku. Og svo var gengið i bláhvítri ullartásu lengi vel, svo að sumir fóru að mögla, eins og lið Mósesar í eyði- mörkinni, og þótti þetla tilgangslítil ferð. En þá var alt í einu komið glaða sólskin. Við vorum komin upp úr þokubeltinu, og nú var yfir að líta samfelda þokuvoð rennsljetta, en upp úr henni ráku fjallatindar hvíta kollana: Eyjafjallajökull, Mýr- dalsjökull, Vatnajökull, Kverkfjöll, Hofsjökull og Langjökull, auk ýmsra smærri spámanna. Hið næsta af und- irlendinu sást ekki, en yfi'r þoku- brúnina sást ströndin og hafið, alla leið austan frá Seljalandsmúla vestur að Selvogsheiði. Og Vestmannaeyjar voru eins og herfloti á siglingu, skamt undan landi. Það var dýrð- leg sjón. Jafnvel fallegri, en þegar alt land- ið opnast sjónum. Því að nærlendi Heklu er hálf ömurlegt. Ufnir hraun- flákar, eyðilegir sandar og fjalla- strýtur, sem njóta sín ekki, vegna þess, að maður lítur niður á þær. Það er fallegra af Heklu, þegar hún breiðir yfir hermdarverkin sín.------ — Enginn má búast við að sjá lífsmark ineð Heklu núna. Gos lienn- ar eru talin rúm tuttugu, síðan land bygðist, en þar eru talin með gos, sem ekki voru i fjallinu sjálfu, held- ur í nágrenninu. Krakatindur, sem gaus 1878, er sjálfstætt fjall alllangt fyrir austan Heklu, og sprungan á Lambafit, við Llrafnabjörg, sem gaus 1913 er ennþá austar. Sjáll' hefir Hekla ekki gosið síðan 1845, en þá gaus hún miklu hrauni, sem rann til vesturs. Eiginlegur gigur er ekki í fjallinu, heldur rifa eða sýling gegn- um tindinn, frá norðaustri til suð- vesturs, oftast fullur af snjó alt sum- arið, en ferlegar hamrabrúnir beggja megin og hraunsljettur, kleprar og gjall, nýlegt eins og smiðjuafl, sem maður skoðar í smásjá.----------- — Þarna í Heklulindi ljet þjóð- trúin drisdjöfla neðan úr Víti lifa öldum saman, og Hekla varð heims- fræg, sem æðsti inngangur að híhýl- um kölska. Enginn þorði að koma nærri þeim dyrum og enginn mátti það. Bjarni Pálsson og Eggert ólafs- son hnektu þessari trú, er þeir gengu á Heklu fyrstir manna, árið 1750 — og komu lifandi aftur. Siðan hafa það einkum verið útlendir ferða- langar, sem lagt hafa leið sína á Heklutind. Það er ekki fyr en á siðustu ár- um, að heimafólkið er farið að ganga á Heklu. Fyrrum var það hrætt við fjöllin, og eftir að það misti trúna, sem hræddi, var það sinnulaust um fjöllin. En nú er það l'arið að elska fjöllin — ekki aðeins i hlárri fjarlægð, heldur lika i nálægð og samvist. Batnandi manni er best að lifa. Hvernig á þeirri þjóð að líða vel, sem er hrædd við fjöllin sin? Andvari. Jacko sagði „gleður mig“ — en það var ósatt. — Gleður mig að kynnasl yður, sagði páfagaukurinn Jacko við toll- arann í flughöfninni i Croydon i vor. En það var auðsjeð, að það gladdi ekki tollarann að sjá Jacko. Því að innflutningur á páfagaukum tii Englands er hannaður. — Hvernig er heilsan? sagði Jacko, og lagði undir flatt, en toll - arinn mildaðist ekki. Jacko hafði lcomið fljúgandi frá Wien með hús- bændum sínum, Gyðingum, sem urðu að flýja land. Hjónin fengu land- vist, en Jacko ekki. Hann hefir ver- ið hjá Gyðingum i 18 ár og lært bæði ensku og þýsku. — Hvað ætlarðu nú að taka fyrir? spurði einhver Jacko. — Það er gott veður í dag, svar- aði Jacko. En ekkert dugði og Jacko var endursendur með flugvjelinni. ‘f* Allt með Islenskum skrpum1 »fi Eiginlegur gígur er ekki í Heklutindi, heldur hefir toppurinn rifnað og hrikaleg gjá orðið eftir. Hjer sjest nokkuð af henni.

x

Fálkinn

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fálkinn
https://timarit.is/publication/351

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.