Fálkinn - 02.12.1955, Page 19
FÁLKINN
15
Kennarinn spyr Elsu, sem er í efsta
bckk gagnfræðadeildarinnar: — Hver
var mesti sigurvegari mannkynssög-
unnar?
Elsa: — Hann hét Don Juan.
Vakningaprédikari er að halda ræðu
yfir söfnuðinum og brýnir röddina
og segir: — Hér á meðal vor er maður,
sem hefir ósæmileg mök við konu ann-
ars manns. Ef hann leggur ekki 25
krónur í samskotabaukinn verður nafn
hans birt i blöðunum á morgun.
Þegar samskotabaukurinn kom úr
hringferðinni voru sex fimmtíu króna
seðlar í honum og brír 10 króna seðl-
ar, sem miði var festur við. Á hann
var skrifað: „Ég hefi ekki meira núna
en skal senda það sem á vantar á
miðvikudaginn.“
Ungur eiginmaður sá fram á að hann
yrði að fara að spara. Hann afréð að
fara framvegis gangandi heim af skrif-
stofunni til þess að spara sér 80 aura.
Og svo liljóp hann á eftir strætisvagn-
inum og kom heim lafmóður og más-
andi.
— Heyrðu, elskan, ég sparaði mér
80 aura með því að hlaupa á eftir
strætisvagninum.
— Þú er bjáni! Hvers vegna
hljópstu ekki á eftir leigubíl? Þá hefð-
ir þú sparað átta krónur.
Húsmóðirin: — Annað hvort borg-
ið þér mér húsaleiguna upp i topp
eða þér verðið að flytja.
Leigjandinn: — En hvað þér eruð
sanngjörn. Konan sem ég bjó hjá sein-
ast heimtaði hvort tveggja.
Jón lóðs 'fór til prestsins til að
tilkynna honum að það væri fjölgað
hjá sér. En hann var að hugsa um
fleira en það, því að um nóttina hafði
skip strandað skammt fyrir utan sjáv-
anþorpið, og vitanlega varð hann að
segja prestinum frá því, bæði vel og
lengi. En svo vék presturinn aftur að
embættisskyldunni og spurði hvort
þetta hefði verið sveinbarn eða mey-
barn.
— Hvort var það núna, Jón minn?
segir hann.
Jón liefir enn skipið í huga og svar-
ar:
— Já, ég sá nú ekki nema bakhlut-
ann á lionum, en að því sem ég gat
best séð er þetta Hoilendingur.
s* *
Tvíræður taktstokkur — hann get
ur líka verið flugnabani.
Fred Allen og Oscar Levante sem svindlararnir Sam og Bill
í einni sögunni.
Kvikmyiid a£ sögfnm
O’Uenrys
í \vja Bfó
INýja Bíó sýnir á næstunni „Fimm
sögur eftir O’Henry" með framúrskar-
andi leikurum í flestum aðalhlutverk-
um. Meðal þeirra eru Charles Laugh-
ton, Anne Baxter, Jeanne Crane,
Farley Granger, Jean Peters og Ric-
liard Widmark — að Marilyn Monroe
ógleymdri.
Flestar þessar sögur hafa birst í
íslenskri þýðingu i blöðum og tíma-
ritum og vakið mikla athygli eins og
raunar allt, sem O’Henry hefir skrif-
að.
Sögur
herlœknisins
Sögur herlæknisins eftir finnska skáldið
Zacharias Topélius eru taldar til sígildra
bókmennta Norðurlanda.
Matthías Jochumsson íslenskaði sögurnar
— og varð fyrsta útgáfa þeirra feikna vinsæl.
Sögur herlæknisins eru spcnnandi ættar- og
örlagasaga.
mganne
Þegar Árni Thorsteinsson tónskáld fædd-
ist fyrir 85 árum, voru íbúar Reykjavíkur
tvö þúsund. í ævisögu þessa heiðursmanns,
segir frá æsku hans og uppvexti, mönnum
og málefnum eins og hann sá þau um áttatíu
ára skeið, og brautryðjendastarfi hans og
annarra í söng- og tónlistarmálum hér á
landi. Látleysi og góðlátleg kýmni einkenna
frásögnina.
Jólabœkur