Fálkinn


Fálkinn - 09.10.1959, Blaðsíða 14

Fálkinn - 09.10.1959, Blaðsíða 14
14 FÁLKINN „Tuttugu," sagði Glen og greip með áfergju glasið, sem brytinn rétti honum. „Svo að það eru fimm ár þangað til.“ „Og hvað ætlið þið að gera í þessi fimm ár?“ spurði Qordon. Nú varð leiðindaþögn. Glen sat þegjandi og sneypusvipur kom á hann. „Við höfum ekki afráðið neitt um það,“ sagði hann stutt. Anna stóð upp og fór út. Hún þoldi ekki við þarna lengur. Hún fann að ef hún yrði þarna inni mundi hún ekki geta stillt sig um að æpa, því að nú skildi hún að Glen var kominn til að biðja Gordon um peninga, svo að hann gæti gifst Kathryn. Það var ekki nóg að Gordon hafði gifst Önnu, til þess að gefa barni Glens nafn og heimili, nú gerðist Glen svo ósvífinn að bæta gráu ofan á svart, og koma til að sníkja pen- inga hjá Gordon. Hann hafði að vísu ekki sagt það berum orðum, en það var ekki um að vill- ast að þetta var erindið. Hún varð svo reið og blygðaðist sín svo mikið að hún gat varla náð andanum. Hún fór upp í herbergið sitt og sett- ist við gluggann, til þess að láta hreint loft leika um vitin á sér. Það var orðið dimmt úti, en í skímunni frá ijóskerinu við hliðið sá hún létti- bifreið Glens, sem hún hafði setið í þegar þau óku upp í fjöll, til þess að ganga á skíðum. Glen kom út meðan Anna sat þarna. Hann gekk hratt niður að bílnum og ók burt. Önnu datt í hug hvort Gordon mundi hafa rekið hann út, því að hann gekk svo hratt að það var líkast því að hann væri að flýja. Hún vonaði innilega, að Gordon hefði rekið hann á dyr, þennan þraut; heimska haugaletingja, sem hafði afráðið að giftast Kathryn og lifa á eignum hennar — en hvað gátu þau haft íyrir stafni í fimm löng ár? Ekki gat hann búizt við að geta séð þeim far- borða sjálfur allan þann tíma. Anna kreppti hnefana við tilhugsunina um að Glén hefði sagt Kathyn írá því að hann ætti barn í vonum með annarri stúlku. Og hann hafði feng- ið hrós fyrir hreinskilnina og hún fyrirgefið hon- um. En líklega hefði Kathryn ekki fengið að vita neitt um þetta. Aðeins foreldrar hennar, sem voru umburðarlynd í þessum efnum og töldu að ungu mennirnir yrðu að hlaupa af sér hornin. En Glen hefði iðrast og meðgengið allt, og þá var þetta grafið og gleymt. Og stúlkan sem hafði dregið hann á tálar, var gift öðrum — sem betur fór. Öll hennar sorg og örvænting hafði ekki valdið Glen neinum kvíða. Ef Gordon hefði ekki tekið hana að sér, mundi enginn hafa hjálpað henni. Allt í einu rétti hún úr sér og hlustaði. Hún heyrði hljóðfæraslátt niðri. Gordon var að spila. En nú mundi hún að húr. hafði gleymt tónlist- arsögubókinni þarna og grammófónninn stóð op- inn, ef brytinn hafði þá ekki tekið til eftir hana. Hana langaði svo mikið til að fara niður og hlusta á Gordon spila. En ef til vill vildi hann helzt ekki láta trufla sig — og hann hafði beð- ið hana að fara út forðum, þegar hún fór að gráta. Hún hikaði. Það var orðið svo langt síðan hún hafði talað við hann ein, og hún hafði þráð hann. Heimilið varð alltaf hlýtt og lifandi þegar hann var heima. Hún varð að fá að tala við hann. Og svo læddist hún niður stigann. Gordon hætti að spila þegar hún var í miðj- um stiganum. Hún nam staðar og hlustaði. Hún heyrði raddir niðri. Var einhver kominn í heim- sókn? Hún gekk að bókastofudyrunum og gægð- ist inn. Enginn var þar. Hún hikaði um stund og fór svo áleiðis í músíkstofuna. Hvers vegna hafði Gordon hætt að spila? Var hann þarna inni enn, eða var hann farinn út? Hún opnaði dyrnar og nú varð hún eins og steingerfingur. Gordon stóð við slaghörpuna. Hann faðmaði Aline del Monte að sér og hún hallaði höfðinu upp að öxlinni á honum. Anna tók eftir að herð- ar hennar skulfu. Það var helzt að sjá að hún væri að gráta, og Gordon horfði á hrafnsvart hár hennar og viðkvæmnin skein úr augum hans. Anna lokaði dyrunum aftur og fór upp í her- bergið sitt. Gordon og Aline! Svo að það var þá satt, þetta sem Nicolas hafði sagt. Gordon var enn í fjötrum töfra hennar og mundi aldrei leys- ast þaðan. Anna gat ekki hugsað um annað en sýnina sem hún hafði séð í músíkstofunni. Hún reyndi að hugsa. Hverju hafði hún eiginlega búizt við? Hjónaband hennar og Gordons var ekki annað en viðskiptasamningur. Það var henni sjálfri að kenna, að hún hafði orðið ást- fangin af honum. Það var alls ekki nefnt í samn- ingnum að hún ætti að verða það. En hún elsk- aði hann af öllu hjarta. Nú varð hún að komast burt héðan, en hún átti ekki í neitt hús að venda, og varð að vera kyrr, vegna barnsins. Barnið átti að alast upp hérna og heita Westwood. Það fór hrollur um hana. Bara að barnið yrði ekki annar eins andlegur afturkreystingur og Glen var. Hún fór ósjálfrátt að afklæða sig. Hún ætlaði að leggjast fyrir og reyna að sofna frá veruleik- anum. En hvernig átti hún að geta sofnað núna? Taugarnar voru þandar, eins og þær væru að bresta og hrjartað eins og sáraumur lumpur í brjóstinu. Anna hringdi á stúlkuna og sagði henni að hún væri hálflasin og ætlaði ekki að borða neinn miðdegisverð. Hún ætlaði að hátta. Þegar hún var komin í náttfötin settist hún og var lengi að bursta sítt, ljóst hárið. Hún varð fyrir alla muni að hafa eitthvað fyrir stafni og þrýsti burstanum fast að hárinu, svo að hana verkjaði undan honum. Það var eins og þetta gerði henni hægara um að gleyma Aline og Gordon niðri í stofunni. Nú var drepið á dyrnar. „Kom inn!“ sagði Anna og datt í hug að þetta mundi vera frú Bucket, sem kæmi til að nauða á henni mdð að borða eitthvað, og þá yrði Anna að tala við hana um stund. En þegar dyrnar opnuðust var það Gordon, sem kom inn. Hún spratt upp af stólnum eins og stygg hind og skimaði kringum sig eftir morg- unkjólnum, en hann hékk inni í fatageymslunni svo að hún gat ekki náð til hans. Það vár líkast og fætur hennar væri negldir við gólfið. Hvað var að Gordon? hugsaði hún með sér. Svipur- inn var svo byrstur og reiðin logaði í augum hans. Hann gekk að Önnu án þess að segja orð og þreif í báðar axlir hennar. „Ég gæti kyrkt þig í greipunum," muldraði hann milli tannanna. „Hve miklu hefurðu eig- inlega logið að mér?“ Anna starði spyrjandi á hann, og allt í einu varð hún alveg róleg, og nú gat hún hugsað skýrt. „Ég hef engu logið, Gordon,“ svaraði hún fast- mælt. „Hverju hefur Aline logið að þér, úr því að þú hagar þér svona? Ég leit af tilviljun inn í stofudyrnar og hafði hugsað mér að biðja þig um að spila fyrir mig, en þá var hún þar. Svo að ég vildi ekki trufla ykkur. Þess vegna fór ég.“ Gordon sleppti takinu á öxlunum á henni. Starði beint í augun á henni augnablik. Önnu fannst að hann hefði átt að geta séð beint inn í hjarta hennar, séð að hún elskaði hann og væri um leið hrædd um að hann kynni að sjá þar leyndarmál. „Fyrirgefðu mér, Anna,“ sagði hann og gat varla komið upp orðunum. „í rauninni er þér heimilt að hafa samband við hvern sem þú vilt, en mig langar til að biðja þig um að bíða með það nokkra mánuði. Og þann tímann verður þú að leika hlutverk þitt sem konan mín.“ Hann sneri sér frá henni og hraðaði sér út eins og það hefði brennt hann að líta framan í hana. Hvað átti hann við? Hún hafði frjálsræði til að „hafa samband“ við hvern sem hún vildi, hafði hann sagt. Anna lagðist upp í rúmið og hugsaði. Aline, Nicolas og Gordon. Þessi þrjú nöfn hringsnerust í höfðinu á henni. Og allt í einu skildi hún allt. Nicolas var að hugsa um að skilja við Aline. Kannske hafði hann sagt henni, að hann væri ástfanginn af Önnu. Hvað sem öðru leið hafði Aline talið Gordon trú um eitthvað. Önnu fór að verða rórra. Hún fann að hún hafði fundið rétt spor, og þá var frekar von um að ráða framúr þessu. Þessu öllu? Nei, ef til vill ekki. Hún gat ekki annað en elskað Gordon. En það var hennar einkamál. Nokkrum dögum síðar rakst hún á Gordon, er hún var að koma út úr herbergi sínu einn morg- uninn. „Ég var að hugsa um að bjóða þér að aka með mér eitthvað út, Anna,“ sagði hann. „Það er að segja ef þú ert ekki við annað bundin." „Nei, það er ég ekki,“ svaraði hún. „Ekki 1 dag.“ Og nú mundi hún allt í einu að þetta var afmælisdagurinn hennar. Hún var að verða tví- tug í dag. „Þakka þér fyrir, Gordon. Það verður gaman að koma út með þér. Hvert eigum við að fara?“ spurði hún er bíllinn rann af stað. „Við förum á smástað sem heitir Stockton,“ svaraði hann. Næstu tvo tímana, sem þau voru á leiðinni, talaði Gordon kurteislega en ópersónulega við hana. Það var líkast og hann yrði að taka á því sem hann ætti til, að sitja þarna og tala við hana — en hvers vegna hafði hann þá boðið henni að koma með sér? En það var nú samt gaman að aka þarna í þessu góða veðri og það lá við að Önnu þætti miður að leiðin væri á enda, er þau komu inn í þennan fornlega smábæ með skemmtilega þröngum götum og ávaxta- görðum. Þau námu staðar þar sem auðsjáanlega hafði verið bezti bæ*jarhlutinn, einhverntíma. Á víð og dreif milli gömlu einbýlishúsanna höfðu ris- ið upp nýtízku fjölbýlishús og stór nýtízku benzínsala. Húsið sem bíllinn nam staðar við, stóð uppi á hól, og hafði ekki misst útsýni vegna nýju húsanna. Gordon fór með Önnu inn á breiðan stíg upp að húsinu. Það var opið og lít- ill Japani var að þvo gluggana. Og veggfóðrari var með langborð og límpotta inni í stofunni. „Hvaða hús er þetta?“ spurði Anna. „Það er orðið sextíu ára gamalt, og ættingjar mínir hafa átt heima hérna síðan. Móðursystir mín átti það seinast og þegar hún dó arfleiddi hún mig að því. Það hefur staðið autt í nokkur ár, en fyrir nokkru fékk ég menn til að hressa það við — mála það og gera við ýmislegt, og nú langar mig til að sjá hvernig.það lítur út. Bezt að athuga, hvort þetta er sæmilega gert. Hérna — hann opnaði dyr — hérna er eldhúsið." Anna kom inn í bjart nýtízkueldhús með raf- magnseldavél og löngu hagkvæmu eldhúsborði með skápum og skúffum undir. Inn af eldhús- inu var ljómandi falleg borðstofa, með stórum blómaglugga. Við hliðina á henni var setustofa og skothurð á milli. „Þetta voru upprunalega tvö herbergi,“ sagði Gordon er þau komu þar inn. „En ég lét taka burt þilið á milli og fékk rúmgóða stofu í stað- inn .. . Finnst þér það ekki betra?“ „Tvímælalaust," svaraði Anna. Hún reyndi að látast vera hrifin, en innvortis var hún altekin af óró og kvíða. Hvers vegna hafði Gordon látið gera við þetta hús? Ætlaði hann kannske að láta hana flytja hingað nú þegar og verða hérna, til þess að losna við hana sem fyrst? Hún rétti úr sér. Hann hefði nú ekki þurft að hafa svona mikið fyrir því. „Svefnherbergin eru á efri hæðinni. Viltu koma og sjá þau?“

x

Fálkinn

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Fálkinn
https://timarit.is/publication/351

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.