Fálkinn - 25.03.1960, Qupperneq 14
FALKINN
Sjálfsgagnrými.
l*(o»)r«ð Kahha —
* FRAMH. AF 9. SÍÐU
skap eða fjör í henni. Það væri leitt
ef ekki væri hægt að koma henni
til.
Það kom á daginn, að þó Hugh
hefði ekki erft dálæti föður síns á
norðurhjaranum, hafði hann erft
ættrækni hans.
Þegar frú Read sagði Dóru, að
Hugh væri væntanlegur í heimsókn
um helgina brosti hún eins og Mona
Lisa, en hjartað herti á sér. Hún
var viss um að honum hafði litizt
á sig þegar hann kom í fyrra skipt-
ið. En hún hafði verið eins og
drumbur vegna þess að hún hélt,
að hann væri að vorkenna sér, en
vorkunnsemi og ást gat stundum
fylgzt að. Hún hafði ekki vogað að
játa, að sér litist á hann — ekki þá.
Þau fóru með Belíu með sér í
langa gönguför upp í heiði og gerðu
með sér samkomulag á leiðinni. Það
var mjög einfalt.
Á heimleiðinni sagði Dóra: —
Kanntu vel við þetta? Hún strauk
hendinni um hárið á sér. Og næstu
mínúturnar var samkomulagið stað-
fest.
— Yndislegt, hvíslaði Hugh. — Ó,
Eftir dálitla stund sagði Dóra: —
Ertu viss um að hann pabbi þinn
amist ekki við þessu — að ég er
frænka þín, meina ég?
— Hálf-frænka, áttu við! sagði
Hugh. — Nei, ég held að hann verði
ekkert hissa á því. Hann sagði dá-
lítið um leið og hann fór. Ég hélt
að hann ætti við tíkina, en nú er ég
farinn að halda, að það hafi verið
annað, sem hann átti við.
☆
Þrjár vikur á fleka —
FRAMH. AF 7. SIÐU
hlutu að vera samankomnir þarna.
Kvenfólkið hafði sem ekkert utaná
sér — nema brosið, ef svo má segja.
Og brosin urðu að tárum, þegar þær
sáu í hvaða ástandi við vorum. Það
væri synd að segja, að við hefðum
verið mannborlegir. Hár og skegg
loðið og í kleprum, og Jimmy Reyn-
olds var eins og lík.
Við stigum í land. Á leiðinni upp
að gestahælinu fékk ég að vita, að
.þessi eyja væri undir stjórn vin-
veitts ríkis, sem hafði útvarpsstöð
þarna. Skömmu áður hafði Banda-
ríkjaflugvél látið falla niður orð-
sendingu, þar sem beðið var um að
leita að okkur. Þess vegna höfðu
þeir karlmennirnir þarna róið af
stað í versta miðdegishitanum. Og
nú höfðu þeir gert út hlaupara til
að láta stöðina vita að við værum
fundnir.
Eftir stutta stund komu tveir liðs-
foringjar. Við fengum ávaxtasafa og
fleira góðgæti, og De Angelis og
Reynolds voru látnir í góð og mjúk
rúm. Ég var spurður hvað mig lang-
aði mest í að borða.
Það var alls ekki auðvelt að svara
því, — ég hafði ekki vanizt neinu
góðu síðustu þrjár vikur. En þeir
sáu, að mér varð litið á kjúklinga,
sem voru að vappa þarna skammt
frá í skugganum undir pálma, og
þetta varð þeirra bani. Ég fékk betri
máltíð en ég mundi til að hafa borð-
að á allri æfi minni.
Og svo fékk ég mitt fyrsta sápu-
bað í þrjár vikur og settist svo með-
an ég var að bíða eftir matnum. Það
var plága að bíða, því að steikar-
lyktin ærði upp í mér sultinn. Ég
varð að stilla mig — að þrífa ekki
kjúklinginn hráann af pönnunni.
Og svo var ég að hugsa um Jimmy
Reynolds. Hann virtist enn dauða-
legri en hann hafði verið í bátnum,
og þurfti að komast undir læknis-
hendur hið fyrsta. Það sáu þeir hin-
ir líka, og símuðu eftir lækni.
Sjaldan hef ég etið jafn hraust-
lega, og það varð langt þangað til
mér fannst ég vera orðinn saddur.
Ég var enn að naga kjúklingsbein
er ég sá sjóflugvél á sveimi yfir okk-
ur og svo lenti hún á lóninu fyrir
neðan þorpið. Læknirinn var kom-
inn og hann gaf Jimmy strax spraut-
ur til að bjarga lífi hans. Læknirinn
dyttaði líka að mér og að kýlunum
á hinum tveimur.
Og nú fengum við fréttir af fé-
lögum okkar á hinum bátunum. Sjó-
flugvél hafði fundið Cherry og flutt
hann á flugstöðina, en fimm véla
sveitin, sem við höfðum séð, fann
Rickenbaker, Adamson og Bartek.
Við gistum á loftskeytastöðinni
og daginn eftir flutti flugvélin okk-
ur á aðra stöð, en þaðan fengum við
far með skipi til Samoa-eyja. Við
de Angelis höfðum jafnað okkur og
vorum hinir bröttustu, en Jimmy
var aumur enn. En á Samoa vorum
við settir í sjúkrahús, allir þrír, og
fengum beztu hjúkrun þar, unz við
vorum brottskráðir sem heilbrigðir
menn. Þar hittum við líka félagana
okkar úr hinum bátunum, sem við
höfðum þolað súrt og sætt með í 21
dag á Kyrrahafinu, matarlausir og
vatnslausir — daga, sem ég vildi
ekki óska versta óvini mínum að
eiga að lifa. Ég gleymi þeim aldrei,
en ég hef fengið ríkulega umbun
fyrir allar þjáningarnar: órjúfandi
vináttu allra samferðamannanna.
Endir.
☆
Eitt er það í heiminum, sem er
dýrara en gott uppeldi. Það er van-
þekkingin. En gjaldið fyrir hana
greiðist bara síðar.
Graham Greene.
KROSSGÁTA FALKANS
SL
ar:
yrmcj
Lárétt:
1. Huglaus, 5. Nirfill, 10. Borg í Af-
ríku, 12. Mishæð, 14. Hundur, 15. Vöru-
merki, 17. Fönn, 19. Norðurlandabúa,
20. Sjóliðsforingi, 23. Sníkjudýr, 24.
Báts, 26. Afreksverk, 27. Frjáls, 28.
Sjóklæði, 30. Kliður, 31. Norðurlanda-
búi, 32. Skaði, 34. Þvottaefni, 35. Þýt-
ur, 36. Á sokk, 38. Mönnum, 40. Flíkar,
42. Land í Afríku, 44. Haf, 46. Kvenn-
heiti (ef.), 48. Vökvi, 49. Heimting,
51. Beljaka, 52. Skaprauna, 53. Blóm-
lega, 55. Gagn, 56. Búri, 58. Haf, 59.
Þrekna, 61. Gabba, 63. Karlmannsnafn,
64. Ræflar, 65. Skinn.
Lóðrétt:
1. Iðnaðarmenn, 2. Svipuð, 3. Söng-
lag, 4. Hljóðat., 6. Fangamark, 7. Snarl,
8. Skip, 9. í Borgarfirði, 10. Þygndar-.
eind, 11. íþróttatækin, 13. Fyrirgefn-
ing, 14. Deilir, 15. Skömm, 16. Kyrrð,
18. Veiðarfæri, 211. Líkir, 22. Fanga-
mark, 25. Orðsendingarnar, 27. Galli,
29. Húsdýr, 311. Norðurlandabúar, 33.
Las, 34. Lykt, 37. Stjórnmálamaður
(franskur), 39. Hrúðrið, 41. Detta, 43.
Barin, 44. Reið, 45. Ofsareiður, 47.
Guðs, 49. íþróttafél. 50. Fangamark,
53. Þráður, 54. Forfaðir, 57. Linun, 60.
Greinir, 62. Tveir eins, 63. Fangamark.
<=f!au-in d Iroiigdtu. í íúaita LUi
Lárétt:
1. Gröft, 5. Óhæfa, 10. Stýfa, 11.
Ósiða, 13. ÁK, 14. Rugg, 16. Latt,
17. Mí, 19. SÍF, 21. Fat, 22. Tröð, 23.
Safír, 26. Siða,27. Inn, 28. Munaður,
30. Til, 31. Greni, 32. ígull, 33. GÐ,
34. LN, 36. Stirt, 38. Langa, 41. Mat,
43. Narraði, 45. Ges, 47. Álar, 48.
Rammi, 49. Ögra, 50. Rif, 53. Art, 54.
In, 55. Bark, 57. Rölt, 60. IT, 61. Navða,
63. Skírn, 65. Slasa, 66. Spakt.
Lóðrétt:
1. GT, 2. Rýr, 3. Öfug, 4. Fag, 6. Hóa,
7. Æsta, 8. Fit, 9. Að, 10. Skírn, 12.
Amaði, 13. Ástin, 15. Grani, 16. Leiði,
18. ítali, 20. Föng, 21. Fitl, 23. Sundr-
ar, 24. Fa, 25. Ruglaði, 28. Megin, 29.
Runni, 35. Smári, 36. Staf, 37. Traðk,
38. Lamir, 39. Agga, 40. Ósatt, 42. Al-
inn, 44. RM, 46. Errin, 51. Taða, 52.
Álka, 55. Byl, 56. Ras, 58. Ösp, 59. Tík,
62. Es, 64. RT.