Vikan


Vikan - 07.05.1953, Síða 13

Vikan - 07.05.1953, Síða 13
VAR Í ÞRONGRI DRAGT UNGI BDNDINN VILDI YRKJA JÖRÐINA. EN í IÐRUM HENNAR VAR FLJÖTANDI GULL — Já, mér dettur ekki í hug að hæðast að sveitasælunni, en pabbi er veikur og . . . — Þú ert bezta stúlka, þrátt fyrir allt, sagði Urban. — Finnst þér það? Henni létti auðsjáanlega. •— Ég hélt að þér þætti það dálítið undarlegt, að ég skyldi koma í þessum aðskornu fötum og reyna að hafa áhrif á atkvæðagreiðsluna. En nú skulum við ekki tala um þröngar peysur. Segðu mér heldur eitthvað um sjálfan þig. Hann var bóndi og hafði barizt í heimsstyrj- öldinni, en nú ætlaði hann að setjast að heima hjá sér og yrkja jörðina. Þegar ísinn var búinn fylgdi hann henni heim á hótelið. Henni hafði ekki tekizt að vekja ágirnd hans, en hann var farinn að finna það, að hún hafi vakið aðrar tilfinningar. — Góða nótt, Urban, sagði hún. — Ætlarðu ekki að biðja mig um að hitta þig aftur? — Jú, úr því þú minnist á það. — Ágætt, þá þarf ég ekki að biðja þig um það. Hún kyssti hann á kinnina, og Urban var búinn að leita lengi að vörubílnum sínum, þegar hann mundi eftir því, að hann hafði komið í fólksbílnum. Síðdegis daginn eftir bauð hann Nellý á hest- bak og sýndi henni landsvæði Jarðabótafélags- ins. Hann steikti kjöt handa þeim yfir báli, og vonaði að henni geðjaðist að útilífinu. En það var auðséð að eitthvað amaði að henni Hún rótaði í moldinni með tánum á stígvélunum sínum: —• Steikin er ágæt og' ferðin dásamleg, en . . . — Já, ég veit hvað amar að þér. Þér hefur tekizt að hafa mikil áhrif á mig og nú langar mig að vita, hvort þér sé alvara. — Já, mér er alvara með að reyna að hafa áhrif á atkvæði þitt. — Jæja, þá verð ég víst að samþykkja tillög- una eins og hinir fulltrúarnir. Og svo ætla ég að spyrja þig annarar spurningar. Viltu giftast mér ? Yfir öxlina á Nellý gat Urban séð sinn betri mann hverfa inn í skóginn. — Ég tek báðum tilboðum þínum með mestu ánægju. Ég verð að senda pabba skeyti um þessar góðu fréttir, strax og ég kem til bæjarins. Hann kemur áreiðanlega þjótandi, til að vera í brúðkaupinu. — Það borgar sig ekki, að hann drepi sig, sagði Urban þurrlega. Hún starði á hann, svo sagði hún: — Ég vil ekki skrökva að þér. Pabbi er ekki veikur, en það er annað, sem hvílir þungt á honum. Skipt- ir það nokkru máli? — Nei, það skiptir ekki máli núna. Daginn eftir keypti Urban trúlofunarhringinn og setti hann á fingur Nellýar. Þau kysstust og liún sagði að faðir sinn væri í sjöunda himni og að bæjarstjórinn ætlaði að kalla saman fund daginn eftir. — V5ð skulum ekki hugsa um það, sagði Urban, en honum leið illa, honum fannst sem hann hefði svikið sjálfan sig og það sem hann trúði á. Hann fann líka, að framkoma þeirra, sem hingað til höfðu álitið hann staðfastan, ung- an mann og dáðst að honum, breyttist, og hann skammaðist sin. Á næsta fundi nefndarinnar sat hinn fagri fulltrúi olíuleitarmannsins við hlið hans í stað bæjarstjórans, og hann sá að allir vorkenndu honum veikleika hans, þrátt fyrir ánægjuna yfir því, að nú væri málið til lykta leitt. Ekkert bar til tíðinda, þar til kom að atkvæðagreiðslunni. Næstum áður en Urban vissi af, hafði hann greitt atkvæði gegn tillögunni. 1 fyrstu varð dauðaþögn, en svo töluðu allir samtímis. Unnusta hans talaói hæst og sakaði hann um að vera auovirðilegur svikari. — Komdu fram fyrir, sagði hann og dró hana mco sér fram á gang. — Ég er enginn svikari, því ég get ekki einu sinni svikið sjálfan mig. Og ég held ekki, að þú kærir þig í raun og veru um, að ég geri það. — Ég skal segja þér hvað er að pabba, æpti hún bálreið. — Lögreglan er á hælunum á hon- um. Þeir segja, að eitthvað af fyrirtækjunum hans hafi svikið undan skatti. Ef hann fær ekki að bora hér eftir olíu, er hann búinn að vera . . — Ég trúi því ekki, að pabbi þinn sé þess virði, að þú fórnir þér fyrir hann. Það bætir ekki úr skák, að þú verðir óheiðarleg líka. Þú verður að velja milli mín og hans. Hún rétti honym hringinn: —■ Ég á um ekkert að velja. Þessu er öllu lokið. Reiði Urbans entist í 24 klukkustundir. Hann hafði búizt við að verða óhamingjusamur, en aldrei að verða einmana á búgarðinum sínum. 1 örvæntingu sinni hætti hann við að nota mjólk- urvélina og mjólkaði allar kýrnar með höndun- um. Því næst festi hann plóginn við traktorinn og plægði klukkustundum saman án þess að una sér hvíldar. En það kom að engu haldi. Vinnan og allar hugsjónir hans virtust einskis virði í samanburði við samvistina við ljóshærðu stúlk- una. i , AÐ var áliðið kvölds þegar hann gafst upp, fór í bláu fötin sin, tók demantshringinn og ók til bæjarins. Hann gekk upp stigann á hótel- inu og beint til herbergis Nellýar, án þess að gera boð á undan sér. Hún opnaði sjálf hurðina. Inni í herberginu sat maður og var að stinga skjölum niður í skjalatösku. Urban fölnaði. — Svona hegðarðu þér! Svona ertu þá! Nellý, sem hafði verið með tárin i augunum, þegar hún opnaði hurðina, kom ekki upp nokkru orði sér til varnar. — Mér er alveg sama þó þú takir föður þinn fram yfir mig, en ég þoli það ekki að þú sért að daðra við annan mann. Mig langar mest til að gefa þessum náunga rækilega á hann. -— Þetta er einhver misskilningur, sagði mað- urinn og horfði á krepptan hnefa Urbans. — Ég er frá skattstofunni. — Það skiptir engu máli, sagði Nellý vonleys- islega. — Hann var bara að fá skattaskýrsluna mína, eftir að hafa fengið skýrsluna hans pabba. — Ungfrú Lanson, sagði maðurinn. ■— Eins og ég sagði yður áðan, þá er framtalið hans föður yðar og skattarnir hans í bezta lagi. Þið eigið meira að segja inni peninga hjá okkur. Nellý leit á Urban og Urban leit á Nellý. Mað- urinn frá skattstofunni fann, að honum var of- aukið og fór. — Pabbi hefur skrökvað að mér, sagði Nellý. — Ég hélt að hann gæti ekki greitt skattana sína, en hann hefur bara látið svona til þess að ég gæfist ekki upp með olíuleyfið, hvað sem á gengi. Urban fékk henni demantshringinn í annað sinn. Þau kysstust og Urban sagði: Bjóddu pabba þínum einhvern tíma heim til okkar, þegar við erum gift. Hann getur þá tekið með sér olíu- borana sina. A Andlát Edgware lávarðar Framhald af bls. 6. Jæja, þetta er allt sem ég veit. Er það það, sem yður langaði til að vita ? Poirot. kinkaði kolli. — Já, það er í samræmi við kenningu mína. Ég gerði ráð fyrir því, að ungfrú Adams hefði verið bundir þagnarheiti. En þar sem hún var nú einu sinni kona, bjóst ég við að hún hefði ekki álitið það saknæmt að segja beztu vinkonu sinni frá þvi. —; Ég reyndi að fá hana til að segja mér það, sagði Jenný. -— En hún hló bara og sagðist mundu segja mér það seinna. — Kannist þér við Edgware lávarð? — Ha? Manninn, sem var myrtur? — Já. Vitið þér lívort ungfrú Adams þekkti hann ? — Það held ég ekki. Ég er viss um að hún þekkti hann ekki. Bíðið augnablilt. — Já, Mademoiselle ? sagði Poirot ákafur. — Hvernig var þetta nú aftur ? Hún hnyklaði augabrúnirnar meðan hún reyndi að muna það. — Já, nú man ég það. Hún nefndi hann einu sinni. Mjög biturlega. — Biturlega? \ — Já. Hún sagði einu sinni — hvernig sagði hún það nú ? — að slíkir menn ættu ekki að hafa icyfi til að eyðileggja líf annara með grimmd sinni og skilningsleysi. Hún sagði — já, hún sagði það áreiðanlega — að það væri líklega öllum til góðs, að hann dæi. — Hvenær sagði hún þetta, Mademoiselle ? — Fyrir einum mánuði, held ég. — Hvernig stóð á því, að hún minntist á þetta ? — Ég get ekki munað það, sagði hún. — Nafn- inu hans skaut einhvern veginn upp. Það hefur kannski staðið í blöðunum. Hvernig sem á því stóð, þá man ég hve undrandi ég var yfir því að Carlotta skyldi skyndilega verða svona áköf úr því hún þekkti manninn ekki einu sinni. — Það er vissulega undarlegt, sagði Poirot hugsandi. Svo spurði hann: — Vitið þér hvort ungfrú Adams var vön að neyta eiturlyfja. — Ekki svo ég viti til. Ég sá hana hvorki taka þau inn né heyrði hana minnast á þau. — Sáuð þér nokkurn tíma lítið gullhylki með stöfunum hennar, C. A., úr rúbínum? — Lítið gullhylki . . . nei, það hef ég aldrei séð. — Þér vitið kannski hvar ungfrú Adams var í nóvembermánuði síðastliðnum. — Við skulum sjá. Hún fór aftur til Banda- rikjanna i nóvember . . . seint í nóvember. Þang- að til var hún í París. — Ein ? — Carlotta var ekki þannig gerð, að hún færi um helgar upp í sveit . . . ef þér eigið við það. — Nú ætla ég að spyrja yður mjög mikilvægr- ar spurningar, Mademoiselle. Hafði ungfrú Adams sérstakan áhuga fyrir nokkrum karl- manni ? — Því get ég svarað neitandi, svaraði Jenný hægt. — Síðan ég kynntist Carlottu hefur hún aðeins haft áhuga fyrir starfi sinu og hinni við- kvæmu systur sinni. Hún hafði mikla ábyrgðar- tilfinningu til að bera. Svo þessu get ég svarað neitandi — ef þér eigið við það. — Aha! En ef ég á ekki við það? — Það mundi ekki koma mér á óvart — þó Carlotta hefði fengið áhuga fyrir einhverjum karlmanni . . . nýlega. — Aha! — En þér verðið að minnast þess, að ég get mér þess aðeins til. Ég ræð það eingöngu af framkomu hennar. Hún hefur breytzt dálitið — hún hefur ekki beinlínis gengið um í draumi, en verið dálítið utan við sig. Einhvern veginn öðru- vísi en vanalega. Æ, ég get ekki komið orðum að því. Svona lagað finnur önnur kona á sér -— og auðvitað getur hún haft rangt fyrir sér. Poirot kinkaði kolli. — Þakka yður fyrir, Made- moiselle. Aðeins eitt enn. Átt ungfrú Ádams nokkurn vin, sem á upphafsstafinn D? — D, sagði Jenný Driver hugsandi. — D? Nei, þvi miöur man ég ekki eftir neinum. 13

x

Vikan

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Vikan
https://timarit.is/publication/368

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.