Vikan


Vikan - 16.01.1947, Blaðsíða 5

Vikan - 16.01.1947, Blaðsíða 5
VIKAN, nr. 3, 1947 5 ------------- Framhaldssaga: —------------------ 16 .................................. ÁSTASAGA eftir hafði keppt við. Wanda sá honum bregða fyrir annað slagið, heyrði hlátra mannanna og hinar hvellu raddir þeirra. Rödd Sherrys var þýðari og þunglyndislegri og þó heyrðist hún ætíð í gegn- um skvaldur hinna. Hún sá hann líka nokkrum sinnum að kvöldi til, þegar hún borðaði úti á hótelum, en þá var hann líka í för með félögum sínum. Þessi polo- vilta í Gezireh tók hug karlmannanna alveg og sætti kvenfólkið sig við það, því að það vissi að þessari fjárans viku myndi ljúka með matar- veizlu og dansleik, sem það fengi að taka þátt í. En svo enduðu kappleikirnir með slysi — eða mjög óþægilegu atviki. Sam Braile keppti fyrir klúbbinn — hann var mjög þungur á sér og virt- ist ekki vel vaxinn sem polo-leikari, en stóð sig samt furðu vel. Hann hafði sama vana og Sherry að koma rétt 'áður en leikurinn átti að hefjast og tala við áhorfendurna. Wanda, sem þó var lítið gefið um Braile, varð að játa með sjálfri sér að hann var ljómandi myndarlegur í polo-fötunum og duglegur í keppninni, allur annar maður en venjulega. Síðasta dag keppninnar sá Wanda að það var mikill æsingur i mönnum. Sam Braile var háleit- ur og beinn i baki og undarlegur á svipinn. Sherry var harðlegri og óþýðlegri á svipinn en nokkru sinni fyrr. En það var ekkert sagt og leikurinn hófst eins og ekkert hefði ískorizt. Allt í einu — öllum til skelfingar — limpaðist Braile sama á hestinum og féll niður á jörðina og munaði minnstu að hann yrði undir sparkandi hesthófunum. Allt fór í uppnám, leikendurnir stigu af hestunum og áhorfendurnir þutu fram á völlinn, þar á meðal Eve Braile, Wanda og Rachel. „Hvað kom fyrir? Hefir hann slasazt?" „Hann hefir fengið sér einum of mikið,“ sagði einhver með fyrirlitningu í rómnum. „Bölvaður asninn að gera það i þessum hita — nú hefir hann eyðilagt allt fyrir okkur hinum.“ Eve Braile, sem náföl stumraði yfir líflausum likama manns sins, leit upp á Sherry Mac Mahon. Það var ekki hann, sem hafði talað svona óvar- færnislega. Wanda fékk sting í sig af meðaumk- un með Eve. Hún sá Sherry herpa saman varirn- ar og það augnaráð, sem hann sendi henni sem svar við þögulli spurningu hennar. Við fljóta rannsókn kom í ljós að Braile hafði sloppið óskaddaður við fallið, en hann var með- vitundarlaus. Sólarhitinn og hreyfinginn höfðu leikið hann svona, því að um morguninn hafði hann fengið sér mörg viskýstaup á fastandi maga og var þvi illa undir þetta búinn. Honum var nú lyft var- lega upp og borinn burtu. „Ég verð að fara,“ sagði Eve utan við sig. „Ég skal koma með þér,“ bauðst Bessie Cony- ers til. „Nei, það máttu ekki — þú hefir gestum að sinna. Ég get farið ein. Ég er vön við það.“ Hún lagði höndina á brjóst sér og brosti veiklulega. Sherry ruddist óðara út úr hópnum. „Ég skal fylgja þér heim,“ sagði hann. Hún leit á hann — andlit hennar var ósköp lítið og brjóstumkennanlegt. Sérhver, sem sá Eve á þessu augnabliki, gat ekki annað en haft meðaumkun með henni. En nú hafði Wanda ekki lengur meðaumkun með henni. Hún fann til und- arlegrar, kaldrar fyrirlitningar og hjarta hennar var hart sem steinn. „Nei, nei,“ mótmælti Eve veiklulega. „Þú verð- ur að leika leikinn á enda.“ Að lokum fór Eve með lækninum og einni vin- konu sinni og það var tekinn maður í staðinn fyrir Braile í leikinn. „Þarna var þó ekki um að villast. Mér fannst Sherry koma þarna upp um sig,“ sagði ein kon- an, þegar áhorfendurnir gengu aftur á sinn stað. Fólkið hló, en Rachel sagði með meðaumkun: „Veslings Eve! Þetta var hræðilegt fyrir hana. Það var ekki hægt að lá MacMahon það þótt hann gleymdi sér um stund. Það hlaut að koma blóði hans til að streyma örar að sjá — ég verð að játa að ég hefi meðaumkun með þeim báðum." Það þurfti kjark til að segja þetta og enda þótt sumir væru gramir út af þessum ummælum voru flestir sammála um að þetta var mjög vingjam- lega sagt af ungfrú Thompson. Wanda sagði ekki orð, gekk aftur til áhorf- endasvæðisins og horfði á leikinn til enda. En það voru hörkulegir drættir í litlu andliti hennar. Matarveizlan og dansleikurinn voru haldin á Mena House sama kvöld. Bill og vinur hans, James, óku Rachel og Wöndu þangað. Það var- lagt á borð fyrir sex til átta á smá borðum á víð og dreif og var allt mjög hátíðlegt. Wanda sá Sherry með lávarðshjónunum og frú Conyers. Eve var með öðru fólki — hún var fall- eg þetta kvöld og mjög viðkvæm á svipinn. Hún sagði, að maðurinn sinn hefði það ágætt og ekki meiðzt neitt við fallið. Það voru alltaf sömu hörkudrættirnir í and- liti Wöndu, þar sem hún dansaði við Bill og James. Dansleikurinn var vel hálfnaður, þegar Sherry bauð henni upp í dans. Hún kinkaði sam- þykkjandi kolli án þess að brosa. „Hvað er að?“ spurði hann, þegar þau döns- uðu út á gólfið. „Ekkert,“ svaraði hún. Hún vissi ekki sitt rjúkandi ráð af reiði og ör- væntingu og mest langaði hana til að segja eitt- hvað særandi við hann. En þegar hann leit spyrj- andi niður á hana og lagði handlegginn utan um mitti hennar til að dansa af stað, mildaðist hún og klöknaði. „Á ég að leiða yður aftur að borðinu ?“ spurði hann þegar laginu lauk, „eða eigum við að fara út og kæla okkur?“ „Erum við ekki vön að fara út?“ heyrði hún sjálfa sig svara. „Við höfum gert það tvisvar áður,“ svaraði hann alvarlegur í bragði. „Við skulum ekki breyta þeirri venju.“ Wanda roðnaði. Nú var hann að stríða henni ennþá einusinni. Þau gengu út í garðinn — það var ekkert tunglskyn. Loftið var þrungið rósailmi og sval- andi blær barst inn yfir eyðimörkina. Þau gengu niður skuggalegan og auðan stig — flestir höfðu auðsjáanlega kosið heldur að snúa aftur til borða sinna með kampavíninu. Wanda var taugaóstyrk og hún leitaði að ein- hverju til að segja. „Ætlið þér fljótt aftur til High Heaven ?“ var það eina, sem hún gat sagt. „Ég hugsa að ég fari heim á morgun.“ „Svo fljótt?" „Já. Mér liður betur heima í einverunni.. Kairo er ekki vel heppilegur staður fyrir mig núna.“ „Það er yður sjálfum að kenni, Mac Mahon.“ I týri Anne Duffield •■■■ „Hvernig þá?“ „Þér þurfið ekki — ég á við — ég býst við að þér lifið útsláttarsömu lífi —“ „Það var ekki það, sem ég átti við, Wanda! Hvað hafið þér heyrt? Að ég sé umsvifamikill hér í bænum?“ Það var glettni í rödd hans. „Ég er hræddur um að ég sé ekki eins mikil hetja og fólk heldur. Þér skulið ekki trúa öllu, sem þér heyrið um mig.“ „Það geri ég ekki,“ flýtti hún sér að segja. „Það hefi ég aldrei gert. Ég er viss um —" Hún þagnaði skyndilega. „Hvað eruð þér vissar um?“ „Ég er viss um, að það sem komið hefir fyrir yður er ekki yður sjálfum að kenna —.“ Aftur þagnaði hún. „Hafið þér einnig heyrt um það?“ „Mér hefir verið sagt ýmislegt, en ekkert ákveðið." „Það furðá ég mig á. Enda þótt hinir kæru vinir mínir hafi ekki hugmynd um sannleikann, hélt ég þó að þeir þættust geta frætt yður full- komlega um þetta.“ „En hvað þér eruð bitur,“ stamaði hún. „Bitur? Já, og það ekki af ástæðulausu, ann- ars kemur það ekki málinu við. Svo að þér trúið ekki þessum söguburði. Hvers vegna?“ „Af því að ég veit hvemig þér eruð! Ég gæti ekki trúað illu um yður,“ svaraði hún hreinskiln- islega. „Wanda — —“ Hann áttaði sig. „Þér eruð góðar, en samt skjátlast yður. Ég á þetta ekki skilið.“ „Það held ég samt,“ svaraði hún áköf. „Og þó að svo sé ekki skiptir það engu máli. Ef við er- um vinir —“ „Ég held að við getum aldrei orðið vinir, Wanda," sagði hann hægt. „Hvers vegna ekki?“ „Ég hefi sagt yður það áður. Ég telst ekki til heldra fólksins. Ég hefi slæmt orð á mér og kem yðar að engu liði.“ Var hann að stríða henni aftur? Eða var þetta afsökun fyrir þvi að hann ætlaði að rjúfa vin- áttu þeirra, sem var að verða þeim hættuleg. Wanda þekkti hann ekki —• hún skildi hann ekki. En hún fann til sárrar örvæntingar og vissi að ef hún missti hann í kvöld var hann henni tap- aður að eilífu. „Mér er alveg sama um orðróminn. Ég held að það þyrfti dýrðling til að búa hér og hafa óskert mannorð og fólk myndi samt reyna að finna eitt- hvað illt til að segja um hann. Ég hefi sjálf dóm- greind til---—“ „Nei, nei,“ sagði Sherry. „Þá viljið þér ekki vera vinur minn?“ Hún leit upp og horfði á hann. „Ég get það eltki, Wanda.“ „En ég þarfnast yðar.“ Barnslega teygði hún handleggina á móti hon- um. Sherry þreif í hendur hennar, svo fast að hana kenndi til. • „Ég veit það,“ sagði hann, „og ef til vill þarfn- ast ég yðar líka. En samt verðum við að setja þessu takmörk núna. Þér eruð aðeins átján ára og ég vil ekki verða til að eyöileggja líf yðar. Það er bezt eins og það er, það sjáið þér þegar þér eruö orðnar rólegri. Þér eruð æstar núna —

x

Vikan

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Vikan
https://timarit.is/publication/368

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.