Heima er bezt - 01.12.1963, Page 9

Heima er bezt - 01.12.1963, Page 9
þeirri tíð, a. m. k. í nágrenni við mig, taldi slíkt bá- biljur einar, og var þó fólk engu síður enn yfirleitt trúað á margt „yfirnáttúrlegt“, jafnvel drauga og for- ynjur af ýmsu tagi, og segi ég þetta ekki því til lasts, því þetta var svo sem ekki nema vanalegt. Svo er það kvöld eitt seint í júlímánuði, að ég kem heim úr róðri. Veðrið var ágætt, aðeins ofurlítill and- vari. Ég fór að hátta klukkan um 10 um kvöldið. Ég var þreyttur, en gat þó ekki sofnað, en kenndi til mátt- leysis í öllum líkamanum fram í fremstu fingurgóma. Ég fann að ég var vakandi, en gat þó hvorki hrært legg né lið. Heyrði ég þó allt, sem fram fór umhverfis mig, heyrði í sólskríkjunni, sem sat á kálgarðsveggnum, heyrði tifið í klukkunni, sem hékk beint á móti mér á veggnum, og sá vísana hreyfast eftir skífunni ósköp letilega. Sem sagt, ég skynjaði allt sem í kringum mig var, smátt og stórt, en hreyft mig gat ég ekki frekar en dauður maður. Þannig liðu um þrír stundarfjórðungar. Fannst mér þá, að einhver væri að nálgast mig, en heyrði þó ekk- ert þrusk eða neitt þess háttar. Jú, mikið rétt. Hurðin opnaðist hljóðlaust, og inn kom maður, og eftir útliti að dæma virtist mér hann vera um þrítugsaldur. Hann var í smá-tíglóttum jakkafötum með hatt á höfðinu. Hann staðnæmdist á gólfinu fyrir framan mig og kast- aði á mig kveðju. Ég virti hann fyrir mér og fékk þeg- ar góðan þokka á manninum. Andlit hans var góðlegt, og yfir því hvíldi mildll friður og rósemi. Þó var sem í undirvitund minni dyldist einhver kvíði um það, að þessi maður myndi vilja mér eitthvað, sem ég væri ófús að hlýða. Var sem læsi hann hugsanir mínar, því hann sagði: „Vertu ókvíðinn. Erindi mitt er að bjóða þér að koma með mér og litast um á þeim slóðum, sem hugur þinn dvelur oft við.“ Ég svara honum og segist ekki skilja, við hvað hann eigi. Þá segir hann: „Ég ætla að sýna þér fyrirheitna landið, landið sem allir flytja til eftir dauðann.“ „Það getur ekki átt sér stað,“ segi ég, því þú hlýtur að vita, að það fær enginn að sjá, fyrr en sálin er skilin við líkamann. — Eða ert þú máske dauðinn og sendur til að sækja sál mína?“ „Ekki er það,“ segir hann og brosir. „Engill dauð- ans lítur allt öðruvísi út.“ „Þá get ég heldur ekki farið með þér,“ mælti ég. „Þú getur það víst,“ segir hann, og ég finn til fest- unnar í orðum hans og veit, að hér muni engin mót- mæli duga. „Ég er ennþá ungur,“ segi ég, „og ég vil ekki deyja.“ Svarar hann þá: „Trúðu mér, þú munt alls ekki deyja, og komdu nú.“ Ég var á báðum áttum. Ég fann með sjálfum mér, að sálin gat yfirgefið líkamann, og sterk löngun greip mig til að fylgja manninum ókunna. A hinu leytinu var kvíðinn fyrir því, að ef til vill myndi ég ekki rata heim aftur. Allt í einu stóð ég utan við líkama minn og horfði á hann í rúminu, líflausan eins og slytti, augun voru hálfopin, og yfir þeim hvíldi eins og þokukennd móða, annar handleggurinn lá ofan á sænginni, en hinn hékk máttlaus fram af rúmstokknum. „Þá leggjum við af stað,“ sagði maðurinn og gekk út, og ég fylgdi honum eftir. Ég var svo undur léttur á mér, það var eins og ég svifi. Nóttin var björt, en þó var sem hefði hún dregið dularslæðu sína yfir lög og láð. Fjörðurinn lá gljásléttur af logninu. Ekkert hljóð heyrðist. Kyrrð og friður var yfir öllu. Förunautur minn hóf sig nú upp frá jörðinni, og ég fylgdi fast á eftir honum. Allar hreyfingar voru mér erfiðislausar, og við liðum skáhallt upp í geiminn. Tími og rúm þurrkaðist út úr vitund minni. Jörðin fjarlægðist undra- fljótt, og loks hvarf hún mér alveg. Við svifurn fram- hjá ótal hnöttum mismunandi stórum, og nú var hug- ur minn fullur af þakklæti fyrir allar þær dásemdir, sem ég skynjaði á þessari ferð minni gegnum geiminn. Loks komum við að landi. Ég ætla ekkert að reyna að lýsa því nánar. Það var eins og hvert blóm sem óx þar, hver hlutur sem þar var sjáanlegur, væri hlaðinn óumræðilegum friði og sælu. Þarna var mikill fjöldi fólks á mörgum aldursstigum. Hver einasta persóna bar með sér, að líf hennar var friður og gleði, engin sorg, enginn kvíði, aðeins sæluríkur fögnuður. Svona héldum við förunautur minn lengi áfram. Loks komum við að stóru húsi eða musteri. Ég reyni ekki að lýsa þessu dýrlega musteri, því það væri ekki hægt. „Þetta er bústaður Hans,“ sagði förunautur minn. — „Lengra færð þú ekki að fara, og meira en það, sem þú hefur þegar séð, færð þú ekki að sjá. Allt hefur sín takmörk.“ Nú greip mig áköf löngun til að vera kyrr þarna, mig hryllti við að verða nú að hverfa aftur til jarðar- innar, í baslið og fátæktina og- til vonbrigða hversdags- lífsins. Nei, ég mátti ekki til þess hugsa. Förunautur minn sá, hvað ég hugsaði, því hann sagði: „Ég veit að þú vilt ekki hverfa aftur, en þú verður nú samt að gera það, því enn er þinn tími ekki kom- inn. Ef þið mennirnir breyttuð eftir kenningum Hans, þá mynduð þið finna minna til erfiðleika hins daglega lífs á jörðinni, því allt illt sem þar fyrirfinnst, er bein- línis sprottið af því, að ykkur vantar kærleikann.“ Og nú héldum við af stað aftur til jarðarinnar fram hjá aragrúa af stjörnum og sólum. Loks sá ég litla kúlu á stærð við bolta lengst úti í geimnum. „Hvað er nú þetta?“ spyr ég. „Þetta er nú jörðin ykkar,“ segir förunautur minn.. Boltinn smástækkaði fyrir augum mínum, og loks komu í ljós dalir og firðir, og að lokum námum við staðar hjá húsdyrunum mínum, en er ég sá að föru- nautur minn ætlaði burtu frá mér, varð ég óttasleginn. En þá sagði hann við mig: „Óttastu ekki,“ og um leið hvarf hann mér. Og í sama vetfangi stóð ég við rúmstokkinn minn og horfði á sjálfan mig í rúminu, alveg nákvæmlega í sömu stell- Framhald á bls. 422. Heima er bezt 413

x

Heima er bezt

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Heima er bezt
https://timarit.is/publication/380

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.