Árbók Háskóla Íslands - 02.02.1940, Blaðsíða 59
57
Úber die urnordische Sprache. Tijdsclir. v. nederlandsche taal- en
letterkunde. D. 42, 28—46.
Úber die moderne islándische Literatur. Mitteilungen der Island-
freunde. 33—42.
íslenzk þýðing á Alt Heidelberg eftir Meyer-Förster.
Píslir Drottins (Die'Leiden des Herrn), þýðing á fornþýzku kvæði
(undir lagi eftir Arnold Mendelssohn). Rvk 1923.
Jakob J. Smári: íslenzk málfræði 1923. Iðunn 1923, bls. 157—158.
[Ritdómur.]
1924
íslenzk tunga í fornöld. Rvk 1923—1924. 8vo. viij + 406 bls.
Ritd.: Gustav Neckel: Arkiv f. nord. filologi 43 (1927), 373—376.
Maurice Cahen: Bulletin de la socicté de linguistique de Paris, T. 26,
comptes rendus, hls. 147—154. Valtýr Guðmundsson: EimreiSin 30,
375—380. Jóhannes L. L. Jóliannsson: Skírnir 98, bls. 222—225.
Um frumnorræna tungu. Festschrift E. Mogk zum 70. Geburtstag 19.
Juli 1924. Halle 1924, bls. 376—386.
Formáli að ljóðaþýðingum Guðmundar Guðmundssonar. (Erlend ljóð.
Nokkrar þýðingar. Rvk 1924.)
Orðmyndanir alþýðu. Almanak Ilins ísl. þjóðvinafélags 1925, bls.
69—73.
Um islenzka tungu. Morgunblaðið, 11. des.
1925
Carl Spitteler. Almanak Hins ísl. þjóðvinafélags 1926, bls. 29—31.
Sig. Kr. Pétursson: Hrynjandi íslenzkrar tungu (Rvk 1924). Eim-
reiðin, bls. 78—81. [Ritdómur, sbr. 2 greinir í Tímanum 22. júní og
12. sept. 1925.]
Björn I\. Þórólfsson: íslenzkar orðmyndir á 14. og 15. öld. Skírnir,
bls. 233—234. [Ritdómur.]
Þórarinn B. Þorláksson málari. Eimreiðin, bls. 24—27.
Háskólalíf á Þýzkalandi. Stúdentablaðið 1. des. 1925, bls. 13—18.
Flugferðir. Lesbók Morgunblaðsins 15. nóv.
1926
Hugur og tunga. Rvk 1926. 8vo. 150 bls.
Ritd.: Jóhannes L. L. Jóhannsson: Morgunblaðið 26. okt. Jón Helga-
son: Eimreiðin, 387 nn. Jakob J. Smári: Skirnir, 221—224. A. G. van
Hamel: Neophilologus 13 (1928), 310. Lögrétta, nr. 39. A. J. Uppvall:
Scandinavian Studies and Notes 9, 273—275.
Friedrich von Bodelschwingh. Almanak Hins isl. þjóðvinafélags
1927, bls. 35—38.
Látinn háskólakennari (Bjarni Jónsson frá Vogi, kennari í latinu
og grísku.) Árbók Háskóla íslands 1925—26, bls. 41—43.
Flugferðir á íslandi. Lesbók Morgunblaðsins, 11. júli
íslenzkar bókmenntir 1925. ísafoid, 12. jan.
Glockenklang. Þýzk þýðing á kvæði Grims Thomsens: Klukknahljóð.
Lag eftir Sigv. S. Kaldalóns. Rvk 1926.
1927
Das Meer erglánzte (þýðing á kvæði Davíðs Stefánssonar: í dag
skein sól), Aus vergangener Zeit (þýðing á kvæði Stefáns frá Hvítadal: