Birtingur - 01.01.1962, Síða 50

Birtingur - 01.01.1962, Síða 50
Ég las þessai' línuv fyrst busi í mennta- skóla og man, að þær gerbreyttu viðhorfi mínu til ljóðlistar. Liðu svo tveir áratugir að ég leit ekki í Fornar ástir. En öll þessi ár hafa þær vakað í huga mér sem ein minnisverðasta 1 j ó ð a b ó k i n, sem ég las í æsku — já, ekki aðeins Hel, lieldur einnig sögurnar fjórar framar í bókinni. Ymsum kann að finnast þetta kynlegt, og sjálfur get ég ekki gefið á því tæmandi skýringu. En við nánari íhugun munu þeir, sem voru að komast til vits og ára í byrjun síðari heimsstyrjaldar, varla undr- ast svo mjög: allt fram að þeim tíma voru íslenzkar bókmenntir í óbundnu máli að langmestum hluta með svo fjarskalega ólýrísku yfirbragði, að bók eins og Fornar ástir hlaut að skera sig úr. Fegurð him- insins var þá ókomin út, og stundum hef ég verið að velta því fyrir mér, hvort dýr- legustu kaflarnir í kiljanssögum hefðu nokkurn tíma orðið til, ef Fornar ástir liefðu aldrei birzt á prenti. Þegar ég las eftirmálann af nýju eftir all- an þennan tíma, hafði ég mesta ánægju af sjálfsörygginu í orðum skáldsins: viss- unni um að bað hefði ort hálfa fjórðu örk ljóðabrota í lausu máli og gerzt á Islandi framsögumaður nýrrar bókmenntagrein- ar, sem ætti sér mikla framtíð. „Það sæm- ir ekki, að ég geri mig minni en ég er,“ sagði fremsti brautryðjandi norrænnar nútímaljóðlistar með heilbrigðu stolti, þegar allir afturhaldskurfar bókmennt- anna í heimalandi hennar sameinuðust um að salla 1 jóð hennar niður vegna skorts á rími og öðru hefðartildri: Edith Södergran. Kannski hefur Nordal átt von á einhverju misjöfnu úr ýmsri átt og viljað svara fyrir sig' í tíma. En hér tal- aði sá, sem allir máttu vita að ríma kunni, ef honum bauð svo við að horfa, og hafði þar að auki næga þekkingu á ljóðlist heimsins til að vita, hvað hann var að segja. Sjálfskipuðum verndurum íslenzkrar tungu og menningar mun því að líkindum ekki liafa sýnzt liann árenni- legur. Nordal hefur reynzt sannspár að því leyti, að óbundinn ljóðastíll hefur látið æ meira að sér kveða í íslenzkum skáldskap. Hitt finnst mér nú orka tvímælis, að Hel geti talizt ljóðabrot í lausu máli, og skal ég reyna að rökstyðja það lítillega. Af orðum skáldsins sjálfs er fullljóst, að fyrir því vakti að rita langa sögu. En vegna tímaskorts höfundar gátu þættir hennar ekki runnið saman í skáldsögu- heild með breiðum og skýrum dráttum. Þeir urðu að ljóðabrotum í sundurlausu máli. Ljóðskáld yrkja ekki ljóð vegna þess, áð þau hafi ekki tíma til að rita sögu, heldur af því að þau skynja mannlífið með öðr- um hætti en sagnaskáld: í ljóðmyndum en ekki sem sögu, rás ytri atvika og innri þróunar. Þótt við hefðum ekki orð Nor- dals fyrir því ber Hel það með sér, að hann nálgast yrkisefni sitt og skynjar sem skáldsagnahöfundur og heimspeking- ur, og ég tel með öllu óleyfilega ályktun: að vegna þess að ævisöguþættir Álfs frá Vindhæli gátu ekki runnið saman í sögu- heild, hafi þeir orðið að Ijóðabrotum í sundurlausu máli. Kannski ber ekki að skilja orð skáldsins þannig, að þættirnir hafi sjálfkrafa orðið að ljóðabrotum, heldur hafi hann unnið úr þeim Ijóð í 44 Birtingur
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112

x

Birtingur

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Birtingur
https://timarit.is/publication/823

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.