Unga Ísland - 01.04.1937, Qupperneq 13

Unga Ísland - 01.04.1937, Qupperneq 13
55 UNGA ÍSLAND — Á stóra maísakrinum fyrir austan musterið. — — Visaðu mér leiðina. — Tsao Ling tríttlaði svo hart, að prest- urinn gat varla fylgst með honum, þótt hann gengi eins hratt og síði kyrtillinn leyfði. Þegar hann nálgaðist akurinn, hvarf Tsao Ling skyndilega. — Aumingja drengurinn, — hugsaði presturinn. — Hann áræðir ekki að fylgja mér allaleið. — En í sama vetfangi fékk hann annað að hugsa. Þvi að þar — spölkorn inni á akrinum — sá hann líkneski regnguðs- ins gnæfa yfir kornið. Presturinn féll á kné og laut með andlitið alveg að jörðu. í þeirri stell- ingu lá hann í nokkrar minútur, þar til hann áræddi að líta upp aftur Hvað er þetta? Hreyfðist líkneskið? — Jú, það var ekki um að villast líkneskið fjarlægðist. Presturinn stóð sem steini lostinn. Og hann vissi ekki, hvernig hann átti að skýra þetta kynlega fyrirbrigði. Hann gat alls ekki gert sér grein fyrir, hvernig á þessu stóð. Var nú komið lif í dautt lík- neskið . . .. eða. . . . Hann hafði aldrei vitað slíkt koma tyrir áður. Að lokum ákvað hann að ganga inn í kornið og athuga þetta nánar. En hversu mikið, sem hann hraðaði sér, nálgaðist hann líkneskið ekkert. Og skyndilega hvarf það! það leit helst út fyrir, að það hefði sokkið í jörðu. Presturinn nam staðar og starði í þá átt, sem hann hafði séð það. Skyldi það ekki koma í ljós aftur. Nei. — I stað þess gerði annað vart við sig. Hann fékk þungt högg yfir bakið, og heyrði dreng segja reiði lega fyrir aftan sig. — Þjófurinn þinn! Hvað ert þú að gera á maísakri föður míns? — Presturinn snéri sér reiður að Lao Wang. — Þjófur! Ég — ég er enginn þjófur! Ég er æðsti prestur musterisins! — — Það getur vel verið, — svaraði Lao Wang öruggur. — En hvað ert þú þá að gera hér? Þú skallt nú fylgja mér heim til föður míns. Svo getur þú sagt honum erindi þitt. — Presturinn andmælti og ógnaði Lao Wang með öllum hugsanlegum ógæfu- hótunum. En það gagnaði ekkert. Qadda- kylfan í hendi Lao Wang leit geigvæn- lega út, og presturinn neyddist til þess að fylgja honum heirn að bænum. Faðir Lao Wang varð mjög forviða, þegar hann sá, hvern hann hafði tekið til fanga. Lao Wang fann hjá sér óttablandna lotningu fyrir prestinum — hann var raunar þjónn musterisins. Þrátt fyrir það gat hann ekki stillt sig um að henda gaman að aðstöðu hans — presturinn rekinn burtu með gaddakylfu! Presturinn skammaðist, sín og þegar hann sá efann í andlitum áheyrendanna, bað hann þá að koma með sér til must- erisins. Presturinn skýrði frá æfintýri sínu . . . um ókunna drenginn — nafni hans hafði hann gleymt . . . um líkneskið á akr- inum. . . . Lao Wang og faðir hans fóru með honum. En þegar þeir komu í musterið, og sáu að regnguðinn stóð á sinum stað varð presturinn svo undarlega þögull. Og þegar Lao Wang og faðir hans lögðu af stað heimleiðis, var faðirinn

x

Unga Ísland

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Unga Ísland
https://timarit.is/publication/894

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.