Reykjavík Grapevine - 02.07.2008, Blaðsíða 6

Reykjavík Grapevine - 02.07.2008, Blaðsíða 6
6 | REYKJAVÍK GRAPEVINE | ISSUE 08—2008 INTERVIEW By haukur S. magnúSSon — illuStration By hugleikur dagSSonOPINION Self-portrait. Cartoonist Hugleikur Dagsson needs no introduc- tion to regular readers of the Grapevine, as he used to contribute regularly to the magazine in the past. Although it’s been a while since Dagsson’s pervert- ed stick figures have appeared in this publication, he wants for neither fame nor recognition these days. Picked up by international publishing giant Penguin in 2006, Dagsson’s work has now been re- leased in several different countries and translated to many foreign languages. Dagsson’s third global release via Penguin (to be titled Is This Some Kind of Joke?) is scheduled this fall, and he is a regular contributor to Esquire UK and Loaded. He’s written three successful plays and several more successful books. He is pretty much made of gold. A couple of weeks ago, he returned from Holland where he spent the winter working on various projects. The move coincided with the publication of the new Icelandic Phone book, which oddly enough includes a feature length comic by Dagsson, Garðarshólmi, spread over the pages. Since it is awesome, the Grapevine decided it was a good idea to meet up with him and learn what he’s been up to. “There’s always a complaint here or there, but that’s no big deal,” says Dagsson of about the recep- tion to his books. “The Irish Sun reported that some interest group took offence to my first book, and that just served as a nice ad for it. They’ve been sell- ing pretty well, and critics seem to like them – judg- ing by their reviews they see the same good in them that I do. Of course a few think they suck. Good luck to them. However, I am sure some people think I’m vastly overrated. I’ve gotten so much media atten- tion, there’s gotta be some annoyed guys out there saying “Hugleikur can’t draw” or something.” Can you draw? “Yes. You can clearly see it in the works of ge- nius that are my books; they were made by an art school graduate. Nobody could draw stick figures with such character. But really, I mean that. I truly believe that had I not mastered all these model drawing classes, my stick figures wouldn’t be near- ly as good or expressive.” ThE fOUR hUMOUROUS BODILY fLUIDS Dagsson’s story of how he started documenting the morbid stick figures and their sordid lives has been told ad nauseam, so we talk about what he has in store for them. “I am currently working on the fifth one, and I think that one will be the last. It’ll prob- ably be a bit strange compared to the others, the last one; I’ve pretty much milked the concept dry. Bloodmilked it. It’s limited what you can do with tiny stick figures on an A5 sheet. You’ve got shit, piss, vomit and blood. Those are the four bodily fluids you can joke about. Oh, and cum. That’s five, then.” What about menstrual blood? “Ah, that’s right. Then they’re six, I guess. But honestly, I often recycle old jokes. You could even say I only have twenty or thirty jokes that I keep re- telling in different ways. But that’s what all cartoon- ists do. Gary Larson does it... I only have to make sure I don’t become like [Garfield creator] Jim Da- vis. You can’t even read that shit anymore. But you do what you need. It’s not about selling out – it’s about cashing in.” So you’re really making the last stick figure fun- nybook? “I think so, yeah. I could go on forever, but it would soon become neither fun nor funny.” How important is the [stick figure] form to your work? “Well, with the stick figures and my books, I feel I’ve created a world where they all live. My fun- nybooks are like collections of Polaroid snapshots from that world, while longer stick figure works like “Garðarshólmi” are more like documentaries on it. The stick figures are important to the stories in a way, they are easier for the brain to process and thus the joke is more immediate.” BEAUTIfUL MONSTERS Garðarshólmi is Dagsson’s latest published work. It can be found on the margins of Iceland’s 2008 phonebook, and it has yet to be translated. That’s bad news for you English-speaker types, as it is both thoughtful and hilarious. It also features some of Iceland’s best-loved mythological creatures of yore in full action, and is quite educational. “I think the galore of old Icelandic ghost stories and monster tales are a criminally under-utilised resource. Our collection of Santas are probably the best known of those creatures, but they even dress them in the Coca Cola suit these days. At least they are being honoured and remembered. The Christ- mas Cat [homicidal feline that prays on poor kids during Christmas] isn’t even used that much. And that’s a beautiful monster! “In our past and our stories, we’ve got this massive database of monsters and mythological creatures that are almost never used for anything creative these days. We’re talking about a literal goldmine for the horror genre, one that’s being steadfastly ignored. I thought that it was strange and I wanted to explore that a bit in Garðarshólmi – although that’s more like a monster movie for the whole family than a proper horror one. We don’t re- ally make horror stories anymore; maybe because we’re under the impression that we’re this “literary nation”. It’s made us scared of entertainment cul- ture – we think it’s all lowbrow shit. Which is a huge misconception.” Is “lowbrow” even a cultural expression in the English language? Isn’t it a specifically Icelandic thing? “I think I saw it in a review of one of my books, actually.” Hugleikur Dagsson is currently working on some paintings, as well as finishing the fifth book in his series. He has agreed to help the Grapevine report on the old Icelandic mythological creatures in a se- ries of articles that will commence shortly. It seems to me that the higher powers in Reyk- javik are trying to be a wolf in sheep’s clothing. They are allowing developers with the guise of modernity to lay the seeds to a concrete jungle. The energy and heritage one feels when walking downtown would be diminished or non-existent if lacklustre buildings aligned the sidewalks instead of M&M coloured iron dwellings. The city council should help preserve these houses, even the most decayed ones. Especially when they are left to de- cay on purpose so that they can be bulldozed. I’ve even heard of people renting rooms to junkies, alcoholics and the like in order for the property value to go to shit just to make it easier for a devel- oper to sweep in and build a dazzling glass and cement monster. Just as woolly sweaters symbolise Icelandic pride amongst the elder and the young, these vastly different generations also agree on conserv- ing the houses in which the spirit of downtown is embodied. Its safeguarding should be on the top of the city’s agenda. Who wants to replicate the drab grey façade associated with big cities where people don’t welcome each other with a friendly “góðan daginn”? I have a personal theory that happiness is aligned with a culture’s preservation because it makes you proud of who you are. Be- lieve it or not, the endangered status of these old houses wilts away not only an inescapable past but also a bright and un-homogenised future. Why be a grimacing wolf in sheep’s clothing when you can be a proud bleating sheep? Other countries, such as my own, have fallen into the modernity trap only to regret it. For exam- ple in my capital, Old San Juan, some of the strik- ing cobblestone streets that have been immortal- ised in our literature and song were removed and paved with tar because they were uncomfortably bumpy for our twenty-first century cars. The hey- days of traversing the city centre in horse and bug- gy were long gone so removing the historically significant cobblestones for a smoother car ride was justifiable. Now the en vogue government is putting laws in order to make the centre of Old San Juan purely pedestrian in order to, get this, protect the further damage caused by cars to the same cobblestones that were partially removed in the first place. I guess the trend to mimic modern cities had become passé. I truly and whole-heartedly hope that Reykja- vik does not continue to succumb to such trivial fads and that the people in charge of the city’s policies seriously take a good look in the mirror to understand and praise who they are as a nation, rackety corrugated iron houses and all. Shit, Piss, Vomit and Blood. And Cum Hugleikur Dagsson is getting tired of bodily fluids i often recycle old jokeS. you could even Say i only have twen- ty or thirty jokeS that i keep re-telling in different wayS. But that’S what all cartooniStS do. Why Try to be a Big Bad City Wolf? By alexandra hertell
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56

x

Reykjavík Grapevine

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Reykjavík Grapevine
https://timarit.is/publication/943

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.