Reykjavík Grapevine - 13.07.2012, Blaðsíða 38

Reykjavík Grapevine - 13.07.2012, Blaðsíða 38
38 The Reykjavík Grapevine Issue 10 — 2012 Step into the Viking Age Experience Viking-Age Reykja­vík a­t the new Settlement Exhibition. The focus of the exhibition is a­n exca­va­ted longhouse site which da­tes from the 10th century ad. It includes relics of huma­n ha­bita­tion from a­bout 871, the oldest such site found in Icela­nd. Multimedia­ techniques bring Reykja­vík’s pa­st to life, providing visitors with insights into how people lived in the Viking Age, a­nd wha­t the Reykja­vík environment looked like to the first settlers. The exhibition a­nd museum shop a­re open da­ily 10–17 Aða­lstræti 16 101 Reykja­vík / Icela­nd Phone +(354) 411 6370 www.reykja­vikmuseum.is “It's not Scotland, it's not Iceland. The Faroe Islands have embraced me. It's kind of in the middle. Like Sc-iceland. The scenery is incredi- bly striking, but less Scots and less ice.” This is how comedian Danny Robins describes Iceland’s neigh- bours in his Faroe Islands Rap. The eighteen islands that make up the Faroes have around 50,000 inhabitants and, as everyone likes to point out, al- most twice as many sheep. Indeed, the local name ‘Föröyar’ probably comes from ‘fjár,’ or sheep, although it may also mean Far Away Islands, if you like. THE PUFFIN, SKUA AND THE SHAG Most visitors don’t come for the sheep, though. They come for the birds. With about 80 species nesting on the is- lands and 200 more dropping in for a visit, it’s estimated that the bird popu- lation is nowhere denser. My travelling companion is a short girl with a big camera who has come all the way from Hong Kong to admire the avian life. On board the ship from the capital Tórshavn to the island of Sandöy, the captain invites us up to the bridge and we are treated almost like royalty. Icelanders are almost as com- mon as the birds here, but no one has ever met anyone from Hong Kong. My companion is frustrated as she tries to photograph a puffin, the tourist bird of the Faroe Islands. The oystercatcher, the national bird that once graced the Faroe Islands flag, is easier to find, as it prefers to lay its eggs by the side of the road. In addition to cute puffins and the oystercatcher, you can also find the shag and the great skua in the Faroe Islands. The great skuas, a large sea- bird with a wingspan of 140 centime- tres, are a pain to man and fowl alike. The bird will peck at your head if you come too close, so your best bet is to put your hands in the air; though they won’t accept your surrender, they might attack those instead. They are also known to intimidate smaller birds until the little ones have vomited up their lunch, which the skua then gob- bles up. Perhaps it’s a better idea to go looking for a shag. SCANDINAVIAN TOURISTS The tourists here are mostly Scandina- vian, and come for different reasons. The Danes usually want to go to dis- tant Mykines, not because of the vi- brant bird life but because the movie and book ‘Barbara’ take place there. In the story, a pastor is unable to re- turn to Tórshavn due to bad weather and while he is stranded there, his wife leaves him. Give or take straying spouses, this story is still known to re- peat itself, as the same winds that cost the pastor his wife frequently inhibit both ship and helicopter transport to the island. If you’re not a Dane inter- ested in ‘Barbara,’ it’s still a great place to see puffins, but don’t plan your trip on the day before your departure. For Norwegians, the hamlet of Gjógv is the destination of choice on the archipelago. It is the setting of the novel and TV series ‘Buzz Aldrin’ (not about the second man on the moon, but rather about the feeling of be- ing second best). Gjógv is located on the island of Eysturöy and is an easy daytrip from Tórshavn. For those who haven’t seen the series, Gjógv has oth- er delights to offer. It is set on a slope running down to the impressive cleft from which the town draws its name (in Faroese), and it also has that local rarity, a hostel. Furthermore, there’s a garden decorated with what seems like a world-class collection of kitsch statues of dwarfs, giant spiders and various other creatures. Visitors are free to roam about. DANISH HOUSES, BRITISH CHIPS Just above the town there is a grave- yard with a statue of a mother and chil- dren looking out towards the ocean. Like all French towns seem to have memorials to World War I, all Faroese villages seem to have monuments for those lost at sea. It often happened in years gone by that the entire male population of a village would drown on a fishing trip if the winds changed quickly. Most dramatically, this hap- pened on the village of Skarð on Christmas Eve in 1913, when all the men save a 70-year-old and two small boys drowned. The village was aban- doned six years later. Back in the capital there is a lot that reminds you of Iceland, but per- haps more Iceland as you imagined it or Iceland as it used to be, rather than Iceland as is. In any case, the Faroese have done a better job of preserving old buildings. Turf lined roofs are ev- erywhere and the narrow lanes of Tin- ganes are like a walk back to the 18th century. The Icelandic Embassy aside, Danish influence is prominent in town, with a slight hint of Norwegian thrown in. Another one of the Faroe Island’s neighbours, Britain, left behind an airfield that remains in use and an en- during love of fish and chips after the (largely benign) occupation in World War II. The Faroese people likely are among the friendliest you will find. In- deed, the islands live up to their name of Far Away Islands, not because they are really so distant geographically, but because they seem somehow un- discovered. You should go see them now, before everyone does. Travel | Faroe Islands The Faroe Islands: Neither Iceland, Nor Scotland, Nor Even Denmark Words Valur Gunnarsson Photography Skari “Most visitors don’t come for the sheep, though. They come for the birds. With about 80 species nesting on the islands and 200 more dropping in for a visit, it’s estimat- ed that the bird population is nowhere denser.” To book your trip from Iceland, look up atlantic.fo or airiceland. is. Once there, you might want to check out greengate.fo to book your trips on the islands.
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68

x

Reykjavík Grapevine

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Reykjavík Grapevine
https://timarit.is/publication/943

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.