Dansk-Islandsk Kirkesag - 01.04.1924, Qupperneq 6
■ V
(j Dansk-islandsk Kirkesag.
jeg længes efter dig, når dagen stiger
i glans og glød af nattens skyggegrav,
jeg længes efter dig, når lyset viger,
og mulm og mørke dækker land og hav. '
Jeg længes efter dig, ilivor jeg færdes,
jeg længes efter dig, ihvor jeg går,
og hu og hjærte hamres ud og hærdes
af harm og sorg i verdens onde år;
jeg længes efter dig, og sjælens længsel
er større, end at jeg med den får bugt,
fra tidens tvang og trældom, tryk og trængsel
den spiler vingen som til himmelflugt.
Den løfter mig fra jordens trange dale,
hvor tjørnen sårer tit den trætte fod,
til lykkens kår i himlens lyse sale,
hvor det kan kendes grant, at Gud er god.
Han hjælpe mig at finde frem omsider
og favne dig med fryd på hjemmets grund,
hvor vi skal skønne klart, at vore tider,
har ikkun varet som en liden stund.
, - tt
I November 1918, da den tyske Hær brød sam-
men, og Kejseren unddrog sig ved Flugt og det tyske
Vældes Dage, ogsaa i Nordslesvig, var talte, skrev Pa-
stor Zerlang Digtet: »Han er ikke død forgæves«:
Min søn var en af de mange,
som faldt i den store krig;
han drog afsted i sin ungdomskraft,
tilbage kom han som lig.
Jeg lå i de vågne nætter
og grundede ofte på,
hvorfor jeg misted min ranke dreng;
jeg kunde det ej forstå.
Men jeg er nu ved at skønne,
hvorfor min søn skulde dø.
Der sprang af hans og hans landsmænds blod
et spirende frihedsfrø.
'