Fréttablaðið - 16.11.2021, Side 14
Til að birta andláts-, útfarar- eða
þakkartilkynningar í Fréttablaðinu þarf að senda
tölvupóst á timamot@frettabladid.is
eða hringja í síma 550 5055 .
Vesturhlíð 2 | Fossvogi | s. 551 1266 | utfor@utfor.is | utfor.is
VIÐ ÞJÓNUM ALLAN SÓLARHRINGINN
Allur arður af þjónustunni rennur til reksturs kirkjugarðanna
Útfararþjónusta í yfir 70 ár
Við tökum vel á móti ástvinum
í hlýlegu og fallegu umhverfi
Auðbrekku 1, Kópavogi
Sverrir Einarsson Jóhanna Eiríksdóttir
síðan 1996
Símar allan sólarhringinn:
581 3300 & 896 8242
www.utforin.is
Komum heim til aðstandenda og
ræðum skipulag útfarar ef óskað er
ÚTFARARSTOFA ÍSLANDS
www.utfararstofa.is • Símar: 565 5892 & 896 8242
ÚTFARARSTOFA HAFNARFJARÐAR
ALÚÐ • VIRÐING • TRAUST • REYNSLA
Ástkær eiginkona, móðir okkar,
tengdamóðir og amma,
Guðrún Eygló Magnúsdóttir
lést á heimili sínu föstudaginn
29. október. Jarðarförin hefur farið
fram í kyrrþey.
Hafliði Jónsson
Magnús Hafliðason Þórdís Sverrisdóttir
Hafþór Hafliðason Guðrún St. Svavarsdóttir
Heimir Hafliðason
og barnabörn.
Eiginkona mín, móðir okkar,
tengdamóðir og amma,
Valgerður Ólafsdóttir
sálfræðingur,
lést á Landspítalanum
fimmtudaginn 11. nóvember.
Útför hennar verður í Dómkirkjunni
fimmtudaginn 18. nóvember klukkan 13.
Boðið er upp á Covid-próf í húsi Íslenskrar erfðagreiningar,
fyrir þá sem ætla að vera viðstaddir, miðvikudaginn
17. nóvember frá 12 til 14 og fimmtudaginn
18. nóvember frá 10 til 12.
Kári Stefánsson
Ari Kárason Kristín Björk Jónasdóttir
Svanhildur Káradóttir David Robert Merriam
Sólveig Káradóttir David Lea
Katrín Aradóttir, Ísól Aradóttir, Katla Aradóttir,
Markús Kári Merriam, Alexender Róbert Merriam,
Leó Kristján Merriam.
Ástkær eiginkona mín, móðir okkar,
tengdamóðir, amma og langamma,
Perla Guðmundsdóttir
lést á Landspítalanum í Fossvogi,
föstudaginn 5. nóvember. Útförin fer
fram frá Fossvogskirkju miðvikudaginn
17. nóvember klukkan 15.
Gestir eru beðnir um að framvísa niðurstöðu um
neikvætt Covid-hraðpróf við innganginn sem tekið er á
viðurkenndum stöðum og er ekki eldra en 48 klst. gamalt.
Marteinn Þór Viggósson
Viggó Þór Marteinsson Þórhildur Þórisdóttir
Andri Marteinsson Arnheiður Ösp Hjálmarsd.
Gunnhildur Lilja Marteinsd. Njörður Tómasson
Gauti Marteinsson Oddný J. Hinriksdóttir
ömmubörn og langömmubarn.
Ástkær eiginmaður minn,
faðir okkar, tengdafaðir og afi,
Leifur Þorleifsson
bifreiðasmíðameistari og
verslunarmaður,
Hörgslundi 19, Garðabæ,
lést miðvikudaginn 10. nóvember.
Jarðarförin verður auglýst síðar.
Marta Pálsdóttir
Erla Leifsdóttir
Páll Þór Leifsson Helga María Fressmann
og barnabörn.
Ástkær eiginmaður minn, faðir okkar,
tengdafaðir, afi og langafi,
Andrés Jónasson
Kríulandi 17, Garði,
lést á Heilbrigðisstofnun Suðurnesja
miðvikudaginn 10. nóvember.
Útförin fer fram frá Útskálakirkju
föstudaginn 19. nóvember klukkan 14.
Blóm og kransar eru vinsamlegast afþakkaðir en þeim
sem vildu minnast hans er bent á Björgunarsveitina Ægi.
Í ljósi aðstæðna munu einungis nánustu aðstandendur
vera viðstaddir athöfnina. Athöfninni verður streymt á
https://www.facebook.com/groups/andresjonasson
Guðlaug Bragadóttir
Bragi Andrésson Anna Grabowska
Jónas Andrésson
Valur Andrésson Rósa Marteinsdóttir
barnabörn og barnabarnabörn.
Ástkær eiginmaður minn,
faðir okkar, tengdafaðir og afi,
Davíð Janis
Hörðalandi 2, Reykjavík,
lést aðfaranótt föstudagsins
12. nóvember á Landspítalanum.
Útför verður tilkynnt síðar.
Guðrún Erlendsdóttir
Páll Ásgeir Davíðsson Þórdís Filipsdóttir
Tryggvi Björn Davíðsson Fabienne Soulé
Davíð Tómas Davíðsson Elísabet M. Hafsteinsdóttir
Margrét Rajani Davíðsdóttir Bergur Guðnason
og átta barnabörn.
Móðir okkar, tengdamóðir,
amma og langamma,
Ólafía Sigurðardóttir
frá Þingeyri,
lést á Hjúkrunarheimilinu Eir
10. nóvember. Jarðarför auglýst síðar.
Sigurður Geirsson Svana Pálsdóttir
Stefán Rafn Geirsson Dóra Stefánsdóttir
barnabörn og barnabarnabörn.
Félagsfræðingurinn Arnar Eggert
Thoroddsen flytur hádegisfyrir-
lestur um íslenskuna á tímum
samfélagsmiðla í Þjóðminja-
safninu í dag.
arnartomas@frettabladid.is
„Ég hef sagt við erlenda vini mína að
áhugi Íslendinga á eigin tungumáli sé
ótrúlegur,“ segir Arnar Eggert Thorodd-
sen félagsfræðingur sem flytur fyrirlest-
ur um íslenska tungu og samfélagsmiðla
í Þjóðminjasafninu í dag. „Við erum
eins og gaurinn sem er í hljómsveit og
er alltaf að leyfa vinum sínum að heyra
eigin tónlist í partíum um helgar. Þegar
einhver spyr hvernig best sé að þýða
eitthvað stökkva venjulega allir til. Mér
hefur alltaf þótt athyglisvert hvað við
erum öll miklir nördar þegar kemur að
þessu.“
Fyrirlestur Arnars byggir á námskeið-
inu Samfélagsmiðlar sem hann kennir
við Háskóla Íslands. Þar er meðal ann-
ars skoðað hvernig samskipti á milli ein-
staklinga og hópa eiga sér stað á miðlum
á borð við Facebook og Twitter.
„Eru hlutirnir að verða kaldari, óper-
sónulegri og dónalegri en áður eða
getum við hugsað þetta þveröfugt?“
veltir Arnar fyrir sér. „Erum við kannski
að draga fram samskiptagetu í fólki
sem átti erfitt með að tjá hluti í raun-
heimum? Það er mikið af siðferðislegum
pælingum þarna í raun, hvernig mann-
eskjur við viljum vera þegar við eigum í
svona miklum rafrænum samskiptum.“
Frelsi frá fasismanum
Aðspurður um þróun íslenskrar tungu
á tímum samfélagsmiðla segir Arnar að
það sé misjafnt eftir því hvaða miðla sé
verið að skoða, og hvaða notendur.
„Eitt af því sem ég er áhugasamur
um er það hvernig tjáknin eru að koma
meira og meira inn,“ segir hann. „Svo
hafa íslensku-fasistar sennilega miklar
áhyggjur af stöðu tungumálsins þarna
inni, hvernig hlutirnir eru að styttast og
slettast.“
Sjálfur hefði Arnar einu sinni talist
málfarsfasisti en hann segir að Eiríkur
Rögnvaldsson íslenskufræðingur hafi
frelsað sig.
„Skrif hans höfðu mikil áhrif á mig.
Hvernig tungan þróast eðlilega, hvern-
ig hún er fyrst og síðast tól og hvað sé
rétt og rangt blasi ekki alltaf við. Ég á
honum mikið upp að unna og í dag er
ég poll rólegur yfir þróun málsins,“ segir
hann. „Ef samfélagsmiðlum er rétt beitt
er beint notagildi af þeim fyrir íslenska
tungu. Facebook-hópar á borð við Þýð-
ingar í félagsvísindum eru dæmi um
mjög sértækan stuðning og lausn sem
fólk nýtir sér mjög mikið. Það er ekki allt
á leið til helvítis á fyrsta farrými eins og
afi minn kær sagði oft.“
Fyrirlesturinn hefst klukkan 12 í fyrir-
lestrarsal safnsins en einnig má hlýða á
hann í gegnum YouTube-rás safnsins. n
Íslensk tunga á tímum Twitter
Arnar er
poll rólegur
yfir þróun
íslenskunnar.
FRÉTTABLAÐIÐ/
VALGARÐUR
Það er ekki allt á leið til
helvítis á fyrsta farrými
eins og afi minn kær sagði
oft.
TÍMAMÓT FRÉTTABLAÐIÐ 16. nóvember 2021 ÞRIÐJUDAGUR