Laugarvatnspósturinn - 18.07.1938, Blaðsíða 12

Laugarvatnspósturinn - 18.07.1938, Blaðsíða 12
10- vid nidnatt neri badstuen de sitta hand i hand. De latta dar sitt hjarta och svettas ut sin nöd. Ack - snart den skall helt slockna cigarrens helga glöd? 1 U R E H U R. T i 1 d e g. A nei, á nei so sæl eg er kvarenda gáng du er nig nær. Det bárar varrat i hugen min eit lite )rd frá nunnen din. Det sviv i hug son heitte kyss, nár augo skin son stgernedryss. Nár látten trillar frisk og varrn, so sylgja skjelv pá unge barn. Og tek du tonen frisk og fri, det er som sysvortsong i lid. Det syng igjenon kropp og sjel son hulderlokk og tussespel. kjenner likson neir av Gud nar du er nær, nin unge brud. Det ströyraer solgull or di sjel son helgar meg og gjer még sæl. h. í S L A H D. A s t a r k v æ ð i. Mitt hjarta brann sem sunarsólar- blossi, og sál nxn varð að ástar Ðettifossi, er návist þína ég aðeins fékk að finna, þú Freyju-glæsta, danska Iærerinde. hað veitti gleði, mætast ninna hnossc og meir kraft en hundruð Ljésafossa, ef nætti ég snerta resir rauðra kinnc þú röðulbýarta svenska Lararinna. Mér varð svo hverft, það snart nig töfratundur, sen týndist sél og Jörðin springi sundur, er við nér brostu bládjúp augm.a þinna, þú brjóstaprúða, norska lærerinde. Ég veit eg breyttist, yrði annar maður, og efalaust svo hininsæll og glaður, ef nætti ég einn á ástarrokk þinn spinna, þú engilhærða, finska Larerinna. Telegr.an fra vor Gesant i Köbenhavn. Social-Denokraten i Sthln. nelder fölgende: Vor Bapporter i Island telegraf- erer os: De svenske Lærerinnorna be- finder sig godt hos de islandske Eskemoer. De har alle skaffet sig annorakker af islandske Faareskind, son passer udnærket godt til deres Figur. Hver Morgen bader de i G-eysir - og nellen 9 og 10 opfrisker de sig ved at bestige Öræfajökuls snebe- dækte Tind. Mellen 10 og 12 hörer de paa hvor- ledes Islændingerne snakker frenmedé Sprog uden at blive forstaaet. I Efterniddagen lærer de Islandsk hos Sv. Sigurjénss. inod handskrift og rentu - og mellen 4 og 7 er de Tilskuere til en Duel nellen Islæn- dere og Nordmænd, paa Leif den lykke- liges vegne. - Nu siges det, at man er momnet til et Forlig, for at den Nordiske Sanarbejde ikke skal staa i Fare - at Leif er födt i England - og derfor hverken Islænder eller Noednand, Leifs Monunentet b'liver foreflyt- tet til London - og tilbörlige Ret- telser gjorde i alle de nordiske - Sögukennslubækur - Derned haaper nan at at disse Stridigheder er ud af Verden. Mellen 7 og 8 spiser de hákarl og drikke brennivín til - og Menýen har ikke andet at byde. Kl. 9 - 10 tager de sig en Rotur - og norer sig ned at fange Roshvale og Hajer. - Resten af Aftenen læser de deres Lektier ved Hjælp af Ileklas röde Skin. De overnatter i Ódáðahrauns Grot- ter - ellers lægger Programnet ingen beslag paa deres Tid. - + + + + I et Telegram, son vi fik fra Köb- enhavn i gaar, staar, at Slaget nel- len Nordnænd og Islændinge om Leif den heldige, son begge Parter vilde tilegne sig, er sluttet. Ingen vandt,

x

Laugarvatnspósturinn

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Laugarvatnspósturinn
https://timarit.is/publication/1684

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.