The Icelandic Canadian - 01.06.1957, Qupperneq 15

The Icelandic Canadian - 01.06.1957, Qupperneq 15
THE ICELANDIC CANADIAN 13 DAVID STEFANSSON FRA FAGRASKoGI DaviS Stefansson fra Fagraskogi Da vi'S Stefansson fra Fagraskogi! This melodic and poetically connot- ative name well becomes the most gift- ed and, probably the best loved poet of modern Iceland. Meeting this sensi- tive and richly endowed poet remains one of the most treasured experiences of my life. He and his friend, Tryggvi Sveinbjornsson were on one of the “Foss” ships—Gullfoss, I believe it was— traveling from Iceland to Copenhagen. I had almost dreaded the voyage, for on that August day in 1931 I was leav- ing Iceland, after a 15 month stay, to return to the United States. 1 had ar- rived in Icdand the previous summer with my father to participate in the millennial celebration. Although I knew practically no Icelandic before stepping ashore that rainy day in June, before the celebration was completed I had so fallen in love with the coun- try, the people, and the language that by LOFTUR BJARNASON I requested and was granted permis- sion to remain for a few months. The summer of 1930 I spent out in the country, hearing and speaking no English, so that by the time the Uni- versity opened in the autumn, I was able to enroll and to follow the lectures with profit. The winter of 1930-31 1 immersed myself in Icelandic litera- ture, both ancient and modern. My favorite poets were Hannes Hafsteinn and David Stefansson. I especially en- joyed the light and delicate touch and the rich sonorous language of the poet from Fagraskogi. One can imagine, therefore, my mixed feelings of awe and delight when on the second day out from Reykjavik, I met first Tryggvi and then David. The whole trip was idyllic in every respect; the sea was glassy-calm, the weather was bright, and the compan- ionship exhilarating. As a youth of sev- enteen I at first hesitated to take ad- vantage of a chance acquaintanceship of two such well-known men. Their obvious friendliness and infectious good humor, however, soon dispelled any reservations that I had. We walk- ed the deck discussing literature and poetry as well as hundreds of other things. David, with his usual modesty, could only occasionally be prevailed upon to recite or to read his poetry. This was disappointing to me, for who

x

The Icelandic Canadian

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: The Icelandic Canadian
https://timarit.is/publication/1976

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.