The Icelandic Canadian - 01.06.1995, Blaðsíða 27

The Icelandic Canadian - 01.06.1995, Blaðsíða 27
SPRING /SUMMER 1995 THE ICELANDIC CANADIAN 137 Comack: I think it’s true, as you say, “Women live someone else’s script and see themselves through someone else’s eyes.” You say a diary may help them find them- selves. “You may see a pattern in your life, a path of your soul and maybe a dim out- line of yourself.” You keep a diary. Have you found yourself? Wylie: Shortly after I was widowed and had started to write, someone said to me, “Bettyjane, I think you’ve found yourself.” I said, “I never thought I was lost.” It’s true that a diary does centre you. I quoted Alice Roller in my book, Between the Lines, be- cause there were two women who deliber- ately set in on an inner journey to discover what they were all about and she said, “Af- ter this time analyzing and going into my inner self, nobody is ever going to tell me something about myself that I don’t already know.” I think that’s it — it’s a self-aware- ness. Instead of taking other people’s script, instead of being your parent’s daughter, your husband’s wife and your children’s mother, you have your own script. You are yourself. You’ve established that, although you have those obligations to the people that you love and you are happy to carry them out, you still have a real identity of your own. Comack: Do you have another book in mind? Wylie: I have another book coming out in the fall. I’ve started writing dramatic, po- etic monologues based on some of the dia- rists I couldn’t get out of my mind. I see it as essentially theatrical for people to per- form — and as I’ve been writing them, I’ve been performing them. But Blackmoss Press is going to publish them as a collec- tion of poetry. It will be out in the fall and I will be coming back with that. It's called The Better Half. I’ve just signed a contract to do a new screenplay with a partner and co-writer and I have to finish The Treatment. You always have to try for whatever the next thing is. Comack: You refer to writing diaries as “spinning” or “weaving” but I especially like your comparing them to “crazy quilts, full of bits and pieces, created by happenstance and using whatever was in the rag box.” Betty Jane Wylie’s books are the kind you want to read again and again and to keep and mark up as she does with the diaries she collects. I doubt that any one of her eight grandchildren has any understanding of how many people’s lives have been affected by the profound and informative writings of that dear “amma who lives in the woods. ”
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76

x

The Icelandic Canadian

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: The Icelandic Canadian
https://timarit.is/publication/1976

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.