The Icelandic Canadian - 01.08.2009, Blaðsíða 19

The Icelandic Canadian - 01.08.2009, Blaðsíða 19
Vol. 62 #3 THE ICELANDIC CANADIAN 109 Even though this latter-day colony of Markland, Nova Scotia, was a short-lived one, its name has lived on among Icelanders on both sides of the Atlantic through the literary works of Johann Magnus Bjarnason. In his already quoted novel and a few short stories, the Markland area acquired a kind of romantic aura showing every aspect of pioneer life, prim- itive conditions and poverty included, in a pleasant light. In his stories author Bjarnason treats his Markland people with unfailing kindness. Yet, in the spirit of 19th - century romanticism, he makes frequent references to a viking or heroic past in Icelandic history, which is also the heritage on which the immigrants were able to draw in their search for a firm foothold and good fortune in new and unfamiliar surround- ings. A splendid past this was, with seafar- ing men from the north not only braving the high seas but skilled navigators who had mastered the art of sailing in directions opposite to such headwinds as they might run into. In the face of adversity the 19th-centu- ry Icelandic immigrants to North America were prepared to follow the pathways of a distant heroic past to conquer insurmount- able obstacles as their famous countrymen and adventurers, Eirlk the Red and Leif the Lucky, had done almost nine centuries ear- lier. Leif the Lucky was only a recent con- vert to Christianity when he set foot on Vlnland. On the other hand, Christ had fig- ured quite prominently in the religious her- itage of 19th -century Icelandic immigrants for almost nine centuries. Yet what is important from the present point of view is that, despite their long journey in Christ’s company, the modern pioneers had consis- tently maintained strong cultural and liter- ary ties with the old pantheon of Odinn, Lor and other champions of Nordic or Icelandic heathenism. To give an example, the founders of the New Iceland colony in 1875, which later became part of the province of Manitoba, did not hesitate to disregard an ancient taboo by borrowing from the sacred text of a mythological poem the name Gimli for the capital centre of their new-found Vlnland. Gimli was, in the opinion of quite a few scholars, a household name in Eirik the Red's home, both in Iceland and in Greenland, as the permanent dwelling place of such righteous human beings as made it through Doomsday to a pleasant afterlife. Indeed there is reason to believe that because of his discovery and colonization of a new coun- try as well as for his stubborn resistance to Christianity, Eirik the Red finally gained admission to the old mythological Gimli. The Heavenly Jerusalem of Holy Scriptures is said to be the only place in the entire universe forming an exact parallel to Gimli. Admittedly, the line between mythology and actuality is often obscure. Therefore the exact location of Eirik the Red’s living quarters in afterlife is likely to continue evading us even though we must admit that the present-day splendour of the only Gimli on earth we have seen and expe- rienced makes the above-comparision with a heavenly abode altogether appropriate. Many more features reflecting the mould into which the Icelandic immigrant community in this country tried to fit memories from the distant past. This was their way of celebrating important episodes and events from their own history, one of which was the discovery of North America. In New Iceland and in many other Icelandic immigrant communities across this continent people may be said to have engraved their history on their imme- diate environment in the form of place names or topographical names. With the name Gimli in mind they continued their borrowings of names from their old mythology and other branches of their medieval literature, dispersing these over their immediate geographic environment in their small settlements which were eventu- ally spread over large areas of the North American continent. A certain community in New Iceland they named Bifrost after the splendid bridge which once upon a time lay between the home of the gods and the homes of Eirik the Red and other mortal beings who believed that the road to heav- en must be well constructed and adequate- ly paved. Only a short distance away from Icelandic River in the Riverton area one finds the place name AsgarSur, the home of the gods. At the Foothills in the Rockies in
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56

x

The Icelandic Canadian

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: The Icelandic Canadian
https://timarit.is/publication/1976

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.