The Icelandic Canadian - 01.08.2009, Blaðsíða 28

The Icelandic Canadian - 01.08.2009, Blaðsíða 28
THE ICELANDIC CANADIAN Vol. 62 #3 1 18 tem was in place, Icelandic women began to pursue their teaching careers. In 1888, three Icelanders received their 3rd class cer- tificates, and two of the three were women. In 1889, one of these women, Salina Peturson, completed her training at The Normal School and received her 2nd class certificate. One year later, the other woman, Bjorg Jonsdottir Thorkelson, did the same, just seven years after emigrating from Iceland (Lundar and District Historical Society, 1980, p. 731). By 1892 there were fourteen Icelandic teachers in Manitoba, seven with 3rd class certificates and seven with 2nd class certificates. At first, all teachers of Icelandic descent taught in the rural areas of Manitoba. It was not until 1904 that any Icelanders received teaching positions in the urban centre of Winnipeg. In 1904, Miss Kristin Herman began teaching at Pinkham School and Miss Ingiridur Johnson began teaching at Aberdeen School (Ruth, 1964, p. 54). For teachers in the rural school districts, it meant teaching in a multigrade one-room schoolhouse. These schoolhouses were located through- out the Icelandic communities, and the names of the teachers in the histories are predominantly Icelandic. These were some of the Icelandic women who taught at Baldur School in Breidavik (New Iceland); 1895: Solveig Svensdottir 1896: Gudrun Johannson 1898: Mrs. Nordal 1899: Jona Vopni 1903: Solveig Swinford 1906: Christiana Sveinsson (Hnausa History Book Committee, 2004, p. 26) It seemed from the research that the Icelandic women moved around to various schools in the same district. Rosa Christopherson for example moved around Argyle teaching at Mimir, Hola and Thor School before moving to Saskatchewan to teach (Rural Municipality of Argyle, 1981, p. 222, 236, 255). Jona Vopni taught at var- ious New Iceland schools and served as the secretary treasurer of the governing Education Association of Lake Winnipeg in 1902 (Gimli Women’s Institute, 1973, p. 171). There was one obstacle for all Manitoba women pursuing a long career in teaching at this time: marriage. This was a time when “no (school) board would employ a married woman ....unless her husband was incapacitated” (Shack, 1973, p. 54) If the woman was pregnant or had a family, it was completely out of the ques- tion. Pioneer society could not imagine, much less accommodate motherhood and full-time paid work (Kinnear, 1998, p. 61). Women such as Bjorg Jonsdottir Thorkelson, who was a much loved and highly respected teacher, went on to have a 30 year teaching career that was available to her only because she was single. It is dis- heartening to imagine how many other tal- ented Icelandic women could have realized the same had they been born later in Manitoba’s history. It is probably, howev- er, that these former teachers found other ways to use their many educational and leadership skills within their families and their communities. For the Icelandic women with formal teachers training and experience there would have been many opportunities for them to use their skills. The historical narratives that follow describe a variety of these opportunities. This section has referred to the value that the Icelandic people placed on educa- tion. One example that illustrates this value is Lord Dufferin’s observation of small libraries in the homes of the Icelandic pio- neers. Another indicator of the Icelandic belief in the value of education is evident through the community libraries that Icelanders established in almost every set- tlement soon after they arrived. Icelanders, like adult educator J. Roby Kidd, believed libraries to be a “foundation stone” of learning (1950, p. 88). The best way to illustrate this unique feature of Icelandic settlements is to list the communities and the names that were chosen for the libraries. The names are listed with their English translations because it is interesting how the names chosen reveal the attitude of the pioneers. Ardal’s choice of Incentive to Learning as a name reveals their faith in education. Arnes’ choice of Forward implies optimism for the future. These
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56

x

The Icelandic Canadian

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: The Icelandic Canadian
https://timarit.is/publication/1976

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.