The Icelandic Canadian - 01.03.2003, Blaðsíða 22

The Icelandic Canadian - 01.03.2003, Blaðsíða 22
158 THE ICELANDIC CANADIAN Vol. 57 #4 the material remainder of an original expe- rience, something physical a person can touch and gaze upon to recall what was felt to be desirable, authentic, and true. It works as a talisman against forgetting, embodying a refusal to allow a brief encounter to slip silently away. The paintings of Island Souvenir can in this way be looked upon as mementos for recollecting, reworking, and transmitting personal, cultural, and visual pasts. The objects portrayed - things like rope, nets, wool and knitting, stone, wood planks, a stirrup, a manuscript, fish - share a down- to-earth materiality and give to the paint- ings an aura of deceptive simplicity, as if they illustrated a book of fables or legends. The lack of contemporary technology and the referral to historic ways of meeting practical needs evoke a peasant clumsiness that speaks to the real labour of existence. It comes as no surprise to learn that one of Jonasson’s earliest encounters with art came at an exhibition of paintings by Vincent van Gogh that opened in Winnipeg in December 1960. Van Gogh’s and Jonasson’s art share a deliberate primitive- ness, as well as an intense, sumptuous palette as luminous as stained glass. In addition, both artists have created paintings to be experienced by their tactility as well as visually. Neither is it surprising that her child’s hand surreptitiously reached up to touch those paintings’ thick surfaces. Fanciful though it is, I imagine her fingers as the conduit for transmitting a desire to touch the world by means of a skin of paint. Rev. Stefan Jonasson ARBORG UNITARIAN CHURCH GIMLI UNITARIAN CHURCH 9 Rowand Avenue Winnipeg, Manitoba R3J 2N4 Telephone: (204) 889-4746 E-mail: sjonasson@uua.org Van Gogh and other artists such as Matisse and Cezanne of early 20th century modernism are not the only visual points of reference. Jonasson’s visual sources multi- ply: like her reading habit, her visual habit is omnivorous. Pre-Renaissance art; medieval manuscripts; Brueghel’s genre depictions of peasant life; textiles; Persian miniatures; artefacts and imagery from early history such as from ancient Egypt and the culture of the Scythians and Sarmatians who once inhabited what is now the Ukraine: these all influence the organization of the pictorial space, the working of surfaces, colours, and icons. In a sense, one can think of those original objects and images, whether tens or hun- dreds or thousands of years old, as sou- venirs from elsewhere, fragments which Jonasson has collected and reworked, mak- ing them communicate other realities by mutating them into poetic metaphors and metaphysical proposals. The past thus remains alive - “nothing can take the past away: the past grows gradually around one, like a placenta for dying.”8 In everyday speech, the term “souvenir” implies kitsch—a cheap, sentimental sub- stitute for the real thing. Yet the word’s etymology suggests that this is a recent denigration linked to the commodification of the desire to call to mind that afflicts us all. Jonasson’s use of the term redeems it and suggests a broader sense in which an object or image can act as a material vector for transmitting the remains of other times and places. These vectors demonstrate, I would argue, the workings of an external, collective cognitive process—an intimation of how cultures remember. Her references to codes and languages such as DNA, hieroglyphs, runes, and American weather icons, as well as to the book and the ship, indicate a curiosity about the material forms that communication takes. That some of these codes have fallen into disuse or may do so in the future (what will hap- pen to the book?) or their meanings are the esoteric knowledge of a few, suggests the fragility, mutability, and incompleteness of any act of communication or transmission. Returning to Stewart’s definition of the souvenir as feeding the appetites of nostal-

x

The Icelandic Canadian

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: The Icelandic Canadian
https://timarit.is/publication/1976

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.