Fróðskaparrit - 01.01.1985, Side 11

Fróðskaparrit - 01.01.1985, Side 11
Skurring í føroyskum Skiftið frá framtungu-r til baktungu-R og møguligt samband við skurring í føroyskum. Tórður Jóansson Ymsastaðni í Føroyum vóru einstøk fólk, ið »skurraðu« ella »skarraðu«, tá ið tey bóru fram ljóðið r.1) Fyribrigdið var vanligt í ávis- um býlingum, ættum og húsum í Kaldbak, í Kollafirði (Oyrareingjum), í Koltri, í Oynd- arfirði, í Elduvík og á Nesi í Suðuroy.2) Ikki hevur eydnast at fáa uppspurt, hvørt hesin sermerkti r-framburður hevur verið nýttur aðrastaðni í lanđinum. Og lítið og einki er at finna í bókmentum um skurring í Føroy- um; men tó er komið fram á ein høvund, ið nevnir fyribrigdið (Mitens 1964: 26). Hann tekur soleiðis til: »Klæmint Høgnesen í Oynd- arfirði kom at vitja meg. Eg minnist hann sumgamlan, lítlanmann. Hannvar fryntligur og skurraði eitt sindur á málinum.« — Hetta var, meðan høvundurin starvaðist í Fugla- firði í 1913. Skurrað r er eitt serligt allofon av fonemi- num /r/, sum annars hevur fleiri allofon (Sweet 1906, Fisher-Jørgensen 1962, Aber- crombie 1964, Malmberg 1969, Trudgill 1974, Bøðvarsson 1975, Simpson 1979). Vanliga verður talað um tvey høvuðssløg av r-ljóðum: framtungu-r og baktungu-R. Hitt fyrra kemur í við at tungubroddurin ger forðing beint aftan fyri framtenninar ella á rygginum mill- um framtenn og góma, og hetta r verður t.d. nýtt í føroyskum. Hitt seinna kemur í við at tungurótin ger forðing aftantil í gómanum ella móti úlvinum, og hetta R verður t.d. nýtt í donskum.3) Hesi bæði høvuðssløg av /r/, framborin annaðhvørt framman- ella aftantil í munni- num, kunnu so gerast á ymsan hátt. Ein ljóð- frøðingur (Fisher-Jørgensen 1962: 73ff) skilir ímillum seks r-ljóð: 3 framtungu-r, rullað, flappað og órullað, 1 retroflekst flappað r og 2 baktungu-R, rullað og órullað; og tað er rullaða baktungu-R-ið, sum vit siga »skurr- ar«, ella »skarrar«. Aðrir ljóðfrøðingar (Prin- ciples 1978: lOff) skilja ímillum tíggju sløg av /r/-um, og hendan sundurbýting er neyvari og óivað nýtiligari, skal fevnast um ljóðini í flestum av heimsins málum. Men á sama máli verður r ikki altíð fram- borið á sama hátt. Tað veldst millum annað um, hvar í orði r-ljóðið er, ella í hvørjum ljóðsambandi tað stendur. Síðst í orði verður r-ið stundum als ikki framborið; á summum bygdamálum verður r-ljóðið framborið skil- ligari og við meira herðing enn á øðrum; ofta er r-ljóðið ikki rættiligt hjáljóð, men heldur eitt hálvsjálvljóð (»semivowel« ella »conti- nuant«); og stundum verður rullað ella surrað á r-inum.4) Hesi fyribrigdi eru ikki óvanlig í
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116

x

Fróðskaparrit

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fróðskaparrit
https://timarit.is/publication/15

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.