Skírnir - 01.01.1844, Blaðsíða 3
V
er einn hinn örðugasti landshluti yfirferðar, opt
vafinn dimmri mnggu, en hvört honum hefir gef-
ist færi á a5 lúka mælíngunni á Stranda- og Isa-
fjarðar sýslum, og jjannig öllu Islandi, jiori eg
enn ekki að fullyrÖa.
Eyrstúngan af Islands fyrsta fjóröúngskorti,
yfir útsuðurshlutan, er nær frá Helgalellssveit aust-
nr aö Mýrdal, er nú ab sönnu fullbúin, enn ekki
jiess lita-málverk, enda álítur verks jiessa höfunÖur
her, Herra3Iajór Olseu , jiað hæfilegast, að ann-
að kortið, er nær yfir landsuburshlutan frá Mýr-
dal og austur að Fáskrúðsfirði, og á livörju líku
aðaltitillinn er, komi út undir eins og hið fyrsta,
eður í sameiníng við það, og verbur þab líklega
að næstkomanda vori.
á
Undirbúningur Isiands lýsíngar er i gúðum
gángi. Samt fylgja honum jiau vankvæði, að enn
vantar mörg hjálparmeðöl jiartil, hvörs síðar ná-
kvæmar mun getið verða. J>ess gat eg í fyrra,
að hib konúuglega Visindafelag takmarkaði gjöf
sína til felags vors í tjeðu tilliti, með þeira skil-
mála eður tilmælum, að ágrip búkarinnar (eður
öunur styttri líks innihalds) væri útgeíið i dönsku
máli. þessum tilgángi vona eg að miklu leiti muni
fullnægt verða með því móti, að Herra Jónas Hall-
grímsson, er annars hefir notað mikin part Sýslu-
og Sóknalýsinganna til samnings aðalritsias, siðan
uæstliðin Agústí mánub leib, hefir haft aðsetur
sitt í Sórey hjá Herra Lector Steenstrup, til sam- ’
eginlegrar samsetningar Islands eðlis - lýsíngar ”á
dönsku”; en hve lengi þess prentunar verði ab
bíba mun enn ei geta ákveðið orðið. Allt Herra