Árbók Landsbókasafns Íslands - 01.01.1974, Blaðsíða 130
130
BHÉF PÁLS III. TIL JÓNS BISKUPS ARASONAR
BréfiS er 20X29,3 cm að stærð, límt í folíoörk. Undirskriftin Blos. er eiginhönd
Blosio Palladio, er starfað hafði lengi við páfastól og var biskup í Foligno (Fulgi-
naten.) frá 1540-7, jafnframt því sem hann var secretarius S. S. Skýrir það undir-
skriftina í hinum íslenzku afskriftum. Lokaathugasemdin í JS. 375 4to fær ekki staðizt.
Alyktun útgefanda Fornbréfasafnsins er því rétt, að latneski textinn sé upprunaleg-
ur, en eigi þýddur í Kirkjusögu Finns biskups Jónssonar II, 686, þótt transskriptar-
vottorði síra Þorsteins Gunnasonar og síra Halls Ásgrímssonar gjörðu næsta dag eftir
Olafsmessu fyrri sé snúið þar á latínu. Enn fremur er það rétt, að leiðréttingar Árna
Magnússonar á latneska textanum eru óþarfar, en þær er að finna í JS. 375 4to, 89—91.
Hér fylgir íslenzka þýðingin, eins og hún er í nefndu handriti:
Sama Pavabref i Jslendsku epter hendi Sra Jons Erlendssonar i Villingahollte, aptan vid brefabok
biskups Ógmundar in folio.
Sendebref Pavans til biskups Jons.
PaR enn IIII.1 med þvi nafne, heilsar ydur minn hiartanlege broder med æfinligre blessan. Vier
hófum feinged þetta þitt bref enn 27. dag Augusti manadar forlidens ars: hvert bref ad sannlega
var fyllt med mykelle millde vid gud, med forvarande hlydne vid oss, og þetta heilaga Sæte, hvar
fyrer vier þockum ydur, ut af þeim hædsta velgiórninge i gude vorum Herra. Rádum vier þier ad þu
later þina hiórd halldast i þann sama skick, takande af mónnum Lof hier a Jardrike, enn ut af
sialfum gude eylift lif i himnarike. ok þad sem tilkiemur Sancte Peturs fie, Deilid þá og utgefed
forskrifna peninga velviliugliga med fatækum naudþurftigum, þeim sem þier synest ad myskunar
sieu verder. Treysted til Vor, þad sem Vier meigum gióra med gude, skulum Vier þig alldrei yfer-
gefa: Sialfur Gud almattigur hlesse þig og þina hiaurd. Er þetta href utgefed i Rom, vid Sancte
Peturs kirkiu, under fiskarans hring. 9. dag Martii manadar, M.D.xl.ix. a arenu xv. Vors hiskups-
doms.
Þetta bref fluttu ut Ulfur ok Loduik.
Huius Brevis datum in alio Exemplari ita scriptum inveni.
Datum Romæ apud Rotas, die nono Martii, sub annulo piscatoris, Anno Episcopatus nostri XV.
1 Leiðrétt í hdr. III.
Handrit önnur en hréfabók páfa, sem mér eru kunn, eru:
Fornbréfasafn Langebeks cg Thorkelins i Ríkisskjalasafni Dana, bls. 3, og virðist
vera „ex chartis Resenii“; rithöndin er e. t. v. Langebeks um 1760, en bréfið á
latínu. Ég færi Jóni prófessor Helgasyni þakkir fyrir ljósrit af fyrstu síðum
handrits þessa.
AM. 236 4to, 163; aðeins niðurlag á íslenzku frá miðri 17. öld.
Lbs. 115 4to, 284—5, á íslenzku með hendi síra Jóns Halldórssonar í Hítardal um
1720.
Lbs. 167 4to, 437-8, á íslenzku í eiginhandarriti síra Jóns að Hólabiskupasögum,
shr. afskriftir af því verki.
ÍB. 256 4to, 179, á íslenzku. Frá 18. öld.
JS. 375 4to, 89-91; á latínu með fyrrnefndu transkriptarvottorði, og fylgir ís-