Eimreiðin


Eimreiðin - 01.10.1959, Page 14

Eimreiðin - 01.10.1959, Page 14
252 EIMREIÐIN svo einstaklega laginn. En undir niðri í'annst mér leynast ein- liver grunur þess efnis, að liann þakkaði álfunum, ásamt fleiru, gengi sitt og giftu. II. Þetta kemur mér fyrst í hug, þegar minnást skal sextugs- almælis Einars Ólafs Sveinssonar. Af sínum mörgu vinum á íslandi Iiygg ég, að Duilearga meti Einar einna mest. Þeir eru jafnaldrar og eiga margt sameiginlegt: ljúfmennsku, dreng- lund og liugarlieiði. Báðir tóku snemma tryggð við huldufólk og landvættir — og hlutu ríkuleg laun fyrir, liggur mér við að segja, Einar Ólafur ekkert síður. Ungur að aldri varð liann „lærðasti maður og afkastamestur ritliöfundur um íslenzka þjóðsagnafræði, þeirra sem nú eru uppi."1) Síðan er eins og honum hali lánast svo dæmalaust vel allt, senr hann hefur tekið sér fyrir hendur. Þegar þjóðsagnafræðunum sleppti, hóf hann að rannsaka og rita unr Sturlungaöld. Fyrir þá bók mun hann vera víðfrægastur, því að hún hefur verið þýdd á kín- versku. Veit éar eigi um aðrar bækur íslenzkar, sem snúið hef- ur verið á það mál, nema Passíusálma séra Ilallgríms.2) Aðal- viðfangsefni Einars fram undir þennaxr tínra hefur þó verið Brennu-Njáls saga. Rannsóknir hans á þessu mesta meistara- verki íslenzkrar tungu eru þær víðtækustu, sem gerðar lrafa verið. Má hiklaust telja Einar Ólaf lróðasta mann heimsins um Njálu og að hann hafi á henni fádæma djúpan skilning- Þetta þrennt: þjóðsagnafræðin, bókin um Sturlungaöld og Njálurannsóknirnar eru þá hátindar verka hans til þessa. Hugur Einars beindist snemma að vísindum, einkum á þjóð' legu sviði og þá sérstaklega bókmenntum. Fyrir þrjátíu árun) skiifaði hann athyglisverða grein um íslenzka menningu fyrl og síðar. Eftir að liafa lýst afrekunr íslendinga í löggjöf, stjörnu- list, málvísindum, sagnfræði og skáldskap á þjóðveldisöld, far' ast lronum m. a. orð á þessa leið: „Allar þær fræðigreinar, sem hefðu átt að verða til á ls' 1) Steingrínnir J. Þoriteinsson í MorgunblaSinu 1. des. 1949. 2) Eftir aS þetta var ritað, sannfærðist cg um, að Brúðarkjóll Klist manns Guðmundssonar Iiefði einnig verið þýddur á kínversku.

x

Eimreiðin

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Eimreiðin
https://timarit.is/publication/229

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.