Tíminn - 15.03.1953, Side 4

Tíminn - 15.03.1953, Side 4
*. TÍMINN, sunnudaginn 15. marz 1953. 62. blað. Jakob Kristinsson: BÓkardÓmur ANGANÞEYR Þóroddur Guðmundsson frá Sandi. Anganþeyr. Ljóð. — Akureyri. Prent- verk Odds Björnssonar, 1952. — Þetta er virðuleg, vönduð og góð bók, sem er blessun- arlega laus við allan „dada- :isma“ og önnur skripalæti. Höfundurinn kýs fremur að ioúa í skáldaheimi genginna garpa en samfélagi yngstu aöfundanna. Efni . kvæða iuans, hugsun, braghættir og málfar, ber allt saman vitni im það. Ekki þarf lengi að lesa í ibók Þórodds til að sannfær- ast um, að hann er „ekki lopp íinn í íslenzkunni,“ eins og Guðmundur skáld, faðir hans, komst eitt sinn að orði am mann nokkurn. Þóroddi „Ufar þótt séu tramar títt, tekst þeim ei geigvænt hrun. Verði þín braut um válönd grýtt, vilbjörg þér koma mun. Hamingjur ljóss um landið vítt láta vorn rætast grun: Syngur í lundi sumar nýtt, sólblær með fossa dun.“ Mörg kvæðanna eru jafn góð því, sem nú hefir verið nefnt, nokkur jafnvel betri svo sem Þýðandi Paradísar- einlægt sálufélag og innra samræmi Iveldurr varanlegri ástarhamingju en litur og lög un likama. í kvæði hans Minning veit lesandinn t. d. ekkert um útlit stúlkunnar hans, nema að lokkarnir Sig. Vilhjálmsson hefir kvatt sér rauðu mertryppi, sem faðir minn hljóðs og ræðir um, þegar Gráni átti. vísaði á Rauðku: Ég hljóp nú af baki og öll leti var þegar úr mér. Athugaði ég nú slysstaðinn og sá, að Rauðka litla . I ..Þegar ég las frásög.nina í Tím- hennar eru ljósir. Samt kynn ... . ® anum af blcsotta tisstinum, scm , , . • 11' tt ■ -.i.' ist lesandinn henni miklu kom óvænt heim að Gautlöndum, I var þarna ‘slæmn khp\Hun K*oð betur en þótt útlitinu hefði rifjaðist upp fyrir mér atvik, sem iþarna 1 vatni upp a miðjar slð verið gerð fyllri skil: gerðist fyrir um það bil 50 árum. : og lítill foss í iæknum beljaði- um ■r, . _ i bógana á henni, en þröngir-bakkar , , , Eg var...Þa 10 eða 11 ara- Það Var á báðar síður, svo að hún gat ekki „Þinn auður var að elska og a sólbjortum vardegi á sauðburðn si Tók é því til Íótanna> dreyma Eg var elttilvað að íabba við lamb þig inn i hugans leyndu djúp. œr krlnium túnið- ^etta .va missis, í Haukadal o. fl. Hér|Ástúð þín var ávallt falin StegTiate þarna í'LitanuVog en skildi Grána eftir og hijóp i einum spretti heim eftir hjálp tii þess að draga Rauðku upp úr. skal nú grípa eina vísu af undir geislamóðuhjúp. mörgum um ævikjör þýð- anda Paradísarmissis, séra Jóns á Bægisá: ,Lífsbikars dýpstu dreggjar 1 nennti varla að ganga. Rétt hjá túninu voru hestar, en Þetta gekk að óskum. en svo var tryppið á sig komið, að varla gat það staðið fyrst í stað. Snjóloft mun þrátt milli þils og veggjar eru tiltæk rammíslenzk og þjáðist. — En bláloftið eggjar I næsta ltvæði í bókinni, Endurómar, fær maöur ekki ég hafai ekki veitt þvi athygli, hvort hafa verið þarna á læknum, þegar einu sinni hugmynd um hár- hestarnir væru allir. Paðir minn Rauðka ienti niður og hefir hún ið. Þetta kvæði er harla sér- átti gráan hest, mesta stólpagrip, verið búin að standa þarna eina drakk hann reyndar í grunn stakt Og elskulegt, Og er þó sem kunnur var að ratvísi og ýms- tvo sólarhringa. Rauðka hresstist ’ j vísast að einhverjir kunni um fleiri góðum eiginleikum. í leti fljótt í vorblíðunni. En Gráni lét ævaforn orð, sem trauðla munu áður á þessari öld iiafa sést í nýprentuðum kvæðabókum. Þessi fornyrði eru þó óvíða í bókinni og lángflest í einu kvæðanna „Brotinn haugur,“ en íslenzk an ber eigi að síður hvar vetna vitni um kunnáttu- itnanninn. hvern fugl, sem fellur i brunn. Lengst upp til ljóss og dýrðar linda, sem verða eigi skýrðar, dreymir hvern dreng og runn.“ Þegar Þóroddur gengur á Gíslahól í Haukadal verður að einhverju leyti til kvæðið I því ekki vel, við fyrsta lest- minni datt m-ér í hug að spara mér ekki mikið yfir afreki sínu í betta nrínn Do hn mtm lpiTnn á aiit erfiði og láta Grána hafa fyrir siivi frekar en endranær. Þáð er kvæði sem lvsH iafn vel og því' Ég hafði ekkert tu að binda'enSinn vafi á því. að Gráni hefir kvæOi, sem y ]a . ” upp í Grána og nennti auðvitað , vitað, hvar Rauðka var og hann þetta saklausum dj upum ast ekki a3 sækja mér beizli. I notaði tækifærið sem gafst cil þess í að vísa á hana“. En af því að ég vissi, að Gráni 1 Ekki er liklegt að margir um „landsins bezta skógar- þeirra, er lesa kvæði þetta'mann“ og konu hans, Auði fái skilið það fyllilega orða-! Vésteinsdóttur. Skáldið segir .bókarlaust. Og ef öll ljóðhrmeðal annars: væru jafn fornyrt og það, er 'hætt við, að einhverjir gæf- „Hér ég skynja dult ogdjúpt verður aðeins til skemmtun ar og fróðleiks, ekki sízt þeg- ar það er eins vel kveðið og þetta er. í kvæðinu ávarpar skáldið kappann, sem er albúinn þess að brjóta hauginn, ganga til móts við dólginn og hafa á brott þaðan ger- semar þær, sem hann liggur á, eins og ormur á gulli. Skáld ið leggur kappanum hollráð, iýsir glímu hans og sigri eft- ir harða hríð. Siðan koma svo ályktunarorð skáldsins. Þennan kappa má skoða fulltrúa allra vaskra drengja veraldar. Og kjami kvæðis- ins er í raun og veru hreysti- leg eggjun til íslendinga, að reynast hugprúð þrekmenni, sem hvergi láta önd sína þrúgast niður „undir hefð- föstu oki“ aldarfarsins, held- ur mæta hugdjarfir hverri þoranraun á veginum til ust upp á lestrinum, en eitt|djarfan sefa, hjarta gljúpt, .kvæði þessu markinu brennt, j auðnu veika, örlög sár, ást og hatur, gleði og tár, vit og óráð, víg og frið, valdboð, ánauð, svik og grið. rótleysi og ramma taug. — arfögnuði æskumanns, sem er svo frá sér numinn, að hann man varla neitt annað en persónufornafnið þú, sem öll tilveran endurómar. Þóroddur byrgir oftast eld- inn, liklega fullmikið fyrir sumra smekk. En þótt ástar- kvæði hans séu ekki rauðgló andi eru þau gædd öðru, sem er endingarbetra og það er hreinleikur og blíða. — Þýdd kvæði eru nálægt því að vera þriðjungur bók- arinnar. Þau eru ekki valin af verri endanum, langflest eftir brezk góðskáld, en lengsta kvæðið eftir Verner von Heidenstam, eitt af stór- Roða Slær á Vésteinshaug “ ,skálclum Svía- Þýðingin virð- Roöa siær a vestemsnaug. i.gt mjög vandvirknislega En Gísli átti bót við böli: „Auðar vernd og Ingjalds lið útlaganum stundargrið veittu móti myrkrageig, mannvörgum og draumabeig. Því var líf hans leiftrum stráð, líkn í þraut, ef að var gáð. Helgidóma heilög vé honum kvölin lét i té. Sekt og vígsök vizku gaf, vitrun sorgar bládjúpt haf. Fyrir ævifjörbaugsraun fékk hann spekisnilld i laun.“ Þá eru Clontarf, Hljómtöfr ar og Soldánsdóttir frá Saba gerð og íslenzkan ágæt. Það er hollusta að því að Framhald á 7. slðu. var þægur, hélt ég, að hann mundi j lokum er svo biréf frá Hjalta: samt koma mér að íullum notum. i Ég fór því á bak og það stóð ekki 1 -Æíli hr- Vilhjálmur Þ. Gíslason á Grána. sem undir eins fór af ilaíi Þntt gaman að hlusta á . íkis- stað með mig og tók stefnu í útvarPið sitt. s' 1 miðvikudags- ákveðna átt og var spordrjúgur, þótt itvnici- Aðalatriðin auk fiétta voru hann ekki hlypi. Ég lét hestinn Þessi: Föstumessa, sem einskis hefði alveg ráða ferðinni. Mýrar eru hér 1 misst’ Þótt styttri heíði verið; Les ofan við bæinn og ná þær inn í ið upp ,úr >-sturiu í Vogum , sem mynni dals, sem liggur í suðvestur. Pr°f- Jón Helgasoa kvað um sinn Lækir renna gegnum mýrarnar og eru sums staðar alldjúpir pyttir í þeim með háum bökkum. Gráni þrammaöi með mig inn eftir mýrunum og stefndi á einn af pyttunum. Þegar hann nálgaðist hann, tók ég eftir því. að eitthvað stóð þar, að mér virtist fvrst á lækjarbakkanum. Athygli mín var vakin. Fyrst datt mér í hug, að þetta væri hundur, en er ég nálg- aðist, sá ég, að þetta var hesthaus og þekkti undir eins hausinn á skemmtilega ritdóm. Þá samtals- þáttur frá S. Þ. um þjóðhagsmál vor, þunnur og að mestu utan viö kjarna málsins. Svo var klykkt Út með svo eymdarlegu dægurlaga- gauli, að út yfir tók allt, sem áður hefir heyrzt úr þeirri ruslakistu. Það sannast ekki á hr. V.Þ.G.. sem sagt er um.nýju vendina. Hann hefir líklega verið orðinn .slitinn áður en hann gerðist útvarpsstjóri". Lýkur svo baðctofuhialinu í dag. Starkaður. - bjargar þeim ættargersemum ^mjög góð kvæði, þótt ekki sé, — og öllum gersemum, — sem auðgað geta mannlífið að feg urð, vizku og drengskap. Fólg in verðmæti má ekki hika við að sækja í helgreipar og hefja upp í dagsbirtuna, hvort sem þau eru andleg eða áþreifanleg. Dýrmæti mannsvitundarinnar frá for- tið og nútíð mega aldrei glat- ast í gröfum fordóma eða gemsi og grómi tíðarandans, heldur verður með óbilandi hugrekki að rjúfa dysjar og uppræta draugagang dýrs- erfðanna og hina dólgslegu blótsiðu og kúgunardýrkun, sem tíðkast hefir og fer enn fram. Nú er á engu meiri þörf en þessu þrennu: Hrein- leik, hugrekki og bróðuranda. Ef til vill er efnið teygt hér rúm til að geta þeirra frekar. Skáld lífsins er merkiskvæði, en minnst þykir mér koma til Blaðsölukonunnar og Á hverfanda hveli, mest líklega vegna þess, að efni þeirra beggja eru margnotuð yrk- isefni. — Ástarkvæði eru mörg í bók inni og öll hóglát og prúð. Er auðsætt, að hver minning skáldsins um konur er „geymd í hugans vígðri borg“ eins og það kemst svo fallega að orði. Höfundurinn ber sjaldgæfa lotningu fyrir ást- um karls og konu. Merkur og ágætur íslenzk- ur rithöfundur sagði eitt sinn hér á árunum, í grein um nýútkomna kvæðabók, eitthvað á þá leið að furðu lengra en höf. hefir ætlast legt væri, hve lengi skáldin til. En eggjun hans er hverj-!pætu enzt til þess að reikna um manni auðsæ og harla þörf. Og hann skilur við les- andann hjá „glóbrún dags með ljós í auga“: út yfirborð eins kvenmanns- líkama. Þóroddur Guðmunds son fæst ekki við þess konar reikningslist. Hann veit, að £sso ESSOLU snuirningsolía fyrir dieseSvélar í bifreiðum Samtímis því, sem dieselbifreiöum fjölgar stöðugt í landinu, skapast aukin þörf fyrir fullkomna smumirgsolíu, sem heldur bifreiðadiesel- vélunum hreinum, verndar þær við erfiðustu aðstæður og eykur end- ingu þeirra. Ein þekktasta bifreiðadieselvélaolían á heimsmarkaðinum er ESSOLUBE HD. ESSOLUBE HD inniJaeldur sérstök sýruverjancli efni og hreinsiefni, sem fyrirbyggir festingu stimpilhringja og heldur ventlum og öðrum vélahlutum hreinum. ESSOLUBE HD fæst við flestar ESSO benzíndælur og á smurstöðvum. — (Ésso) OLÍUFÉLAGIÐ H.F. Sími 81600. — Sambandshúsinu. — Reykjavík. 1 I

x

Tíminn

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tíminn
https://timarit.is/publication/50

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.