Tíminn - 16.01.1959, Blaðsíða 9

Tíminn - 16.01.1959, Blaðsíða 9
T í MIN.N, föstudagiun 16. japúar 1959. 9 lieyrði ég raddir. Eg snarstanz aði því að það voru raddir þeirra Díönu og Josslyns. Eg hallaði mér yfir liandriðiö og horfði niður til þeirra. Eg sá framan í Josslyn, en Díana sner við mér baki. En það voru orð þeirra sem mögnuðu með mér undarlega tilfinningu, orðin sem sönn- uðu mér að grunur minn hafði verið á rökum reistur. — Díana, við getum ekki sagt henni það núna. Viö get um það ekki! Díana talaði hátt og skýrt, jafnvel þótt rödd hennar skylfi: — Josslyn, ég held við ættum að gera það. Hún verð ur að vera við þessu búin. Við verðum að segja henni það núna. — Eg held ekki að hún sé orðxn nógu sterk til þess . . . nei, það held ég ekkl Við verð um að bíða — bíða . . . 10. kafli. Eg flýtti mér tii baka til herbergis míns eins fljótt og ég gat. Nú þekkti ég sannleik ann. Þau elskuðu hvort ann- aö. Díana vildi að hann segði mér frá því, en hann treystist ekki til þess. Þau biðu. Hvers biðu þau? Vildu þau bíða þang að til barnið væri komið. Ilvað myndu þau segja þá: — Jæja, Sara. Nú ertu orðin hraust. Hér eru tvíburarnir, hvað viltu meir? Allt var á tjá og tundri hið innra með mér, mig verkjaöi í höfuðið. Þetta er ekki gott fyrir tví burana, hugsaði ég. Eg má ekki æsa mig upp. En hugsan irnar sóttu að mér, og þessa nótt svaf ég ekki. Næsta morgun var frið- samt 1 húsinu. Josslyn var hjá ráðsmanninum og Díana lék við börnin úti í garöinum. Frú Eaton og Matty voru auð- heyrilega í eldhúsinu og ég lá alein í rúminu. Eg gat ekki verið róleg. Mér fundust raddir æpa að mér og ég gat ekki hætt að hugsa um ruglað andlit Josslyns. Eg hafði enga eirð í mér til þess aö liggja lengur í rúminu svo að ég fór fram úr og klæddi mig í kjól. Eg gekk niður í barnaherbergiö, settist þar í stól og horfði á myndina. Mér hafði aldrei áður virzt hún vera svo lifandi og aldrei höfðu augun verið jafn hæðn isleg og mér fundust þau vera þessa stundina. Eg sagði við sjálfa mig að ég hefði allt frá upphafi ver ið viss um að ég mundi aldrei verða hamingjusöm i þessu húsi. Það var fullt af skugg um ---------fullt af leyndar dómum. Þú hefði aldrei átt að taka mig niður af loftinu, fannst mér myndin segja við mig. Svona leyndardóma á að fela. Það er betra aö enginn viti af þeim. — Það er betra að vita um þá, muldraöi ég. En var það tilfellið? Mundi það ekki hafa verið beti'a fyr ir alla aðila að ég hefði ekki heyrt það sem Díönu og Joss lyn fór á milli. Áð ég hefði aldrei komizt að raun um að þau biðu —-----biðu--------- — Eftir hverju voru þau að bíða? sagði ég upphátt. — Þau eru að bíða eftir því aö þú deyir, fannst mér mynd in segja. — Á sama hátt og ég óskaði þess aö Harry mundi deyja. Dauðinn gerir allt svo miklu einfaldara — Það ér ekki satt, hvísl- aöi ég. — Eg trúi þessu ekki um Josslyn------nei, og held ur ekki um Díönu. Þeim þykir vænt um mig------- — Vænt um þig? Sástu ekki þegar þau gengu gegnum garö inn líkt og tveir ungir elsk endur? Þár gengum vð líka --------ég og elskhugi minn. Heyröir þú ekki þegar þau voru að tala saman niðri? Við verðum að bíöa, Ðíana------- við veröum að bíða---------- Eg var víst með óráði, því aö ég var veikari en ég geröi mér Ijóst. Skyndilega fannst mér myndin vera ljót, og að ég yrði að setja hana upp á loft í skyndi. Eg varð aö fela hana þar sem hún hafði staðið gleymd og falin svo lengi. En hvernig átti ég að fara aö því? 1 Gat ég beðið Tom Eaton aö gera það? Hann mundi spyrja hvers vegna ég gerði þetta, og börnunum mundi ekki falla það í geð Nei, ef 'þetta átti að gerast þá varð ég að gera það sjálf. Það eina sem komst að í höfð inu á mér á þessu augnabliki var að ég yrði áð losa mig ivið myndina. Eg. náði í stól og steig upp á hann. Andlit ’ mitt var örstutt frá myndinni. Mér fundust augu hennar vera yfirnáttúrléga stór. Eg tók myndina af króknum sem hún hékk á og stóð með hana í fanginu. Hún var þyngri en lég hafði haldið. i Augu hennar virtust horfa hæðnislega á mig, varir henn ar voru herptar saman í hæðn isbros og þá------missti ég jafnvægiö og datt með mynd ina ofan á mig. : ! Eg lá þarna léngi. Eg var hálf meðvitundarlaus og mig langaði til þess að opna aug un og segja eitthvað við þá sem lá við hlið mér--------- vondu konuna á myndinni. Mér fannst að hún væri skyndilega oröin lifandi. Hann elskar mig, fannst mér hún segja, hann hefur alltaf elskaö mig. Helduröu aö ég vilji sleppa honum — aldrei. Stundum var það annað andlit sem ég sá fyrir mér — andlit Diönu. Hún leit á mig og sagði brosandi: Við bíðum Josslyn-------við bfð- um------Það getur ekki orðið langt þangaö til--------- Aðvífandi raddir náðu nú eyrum mínum. — Sara — Sara. Hvar ertu Sara? Díana laut yfir mig. Eg leit á hana, augu hennar voru stór af hræðslu. Eg heyrði hana hrópa: — Alan! Flýttu þér og náðu í frú Eaton. Flýttu þér---------- Eg ól tvíburana mína þenn an dag — og þaö var næstum mánuði of snemma. Eg lá lengi veik. Stundum tók ég eft ir því að einhver sat við rúm ið mitt. Eg talaði ekki. Eg var of veikburða til þess. Það var dr. Patridge og dr. Skinner og einhver þriðji mað ur. Þeir hvísluöust á. Það var eins og ég lifði í öðrum heimi. Eg var alls ekki viss um að allt þetta tilstand snerist um mig. Allt og sumt sem ég vissi var að ég mundi ekki veröa frísk aftur. Eg vissi ekki hvers vegna. Eg gat heyrt rödd mömmu: — Þú verður að gæta hennar. Þú ert stundarfjórðungi eldri en hún. Hún bíður-------biö- ur. | Þau biðu þess að ég gæfi upp öndina. Mín var ekki þörf lengur. Það voru aðrir komnir til sög unnar sem gátu rækt hlutverk • mitt. Þau biðu------og von- uðu. Stundum fannst mér ég sjá andlit við rúmið mitt---- málað andlit, háðslegt á svip. — Þú vissir þetta, ekki satt? Þú vissir það um leið og þú í fyrsta sinn steigst fæti þin um inn í húsið. Hann elskar mig. Það getur enginn orö iö það sem ég var honum ------ Voru þessi háðsku augu svört, eöa blá líkt og mín eig in? Loks vaknaði ég dag nokk urn af þessu óráði og skildi að ég lá á sjúkrahúsi. Eg vissi aö ég bar ekki lengur hma dýnnætu byrði mína. Börnin mín! Skyndilega varð ég gagntekin ólýsanlegri hamingj utilfinningu. En hvernig skyldi þeim líða? Eg reyndi að rísa á fætur en féll máttvana afturábak. Eg sá að ég' lá í litlu her- bergi og að ég var ein. Eg verö að komast að raun um hvað hefur skeð, sagði ég við sjálía mig, ég verð að vita það. Eg reyndi enn einu sinni að í’ísa upp, en þá birtist hjúkr unarkona allt í einu við rúm- ið. — Frú Eversleigh, sagði hún brosandi, — líður yður betur? — Börnin------börnin mín? — Þau eru hraust og frísk. Lítill drengur og stúlka. Eg leit vantrúuð á hana. All ir reyna að gabba mig, hugsa- aði ég. — Hvar eru þau? — Þehra er gætt. Þau fædd ' ust fyrir tímann en þau eru vel sköpuö og heilsuhraust. — Eg vil fá þau. — Þegar þér verðið dálítið frískari getið’ þér fengið þau. Þau eru dásamleg og ég er viss um aö þér verðið stoltar af þeim. — Þér eruð að gabba mig, sagði ég. — Allir eru aö draga dár aö mér. — Þao er ekki satt frú Eversleigh. Eg get fullvissað yður um að þetta eru ein- hverjir þeir fallegustu tvibur ar sem ég hefi séð. Lítill snáði og stúlka. Hvað gæti veriö betra? Til Suður-Þingeymga flutt undir borðum að Görðum í Staðarsveit. 18. júní 1958. Komið heilir bingað allir, hérað fjarlægt í, Þingeyingar þrótti gæddir, þekktir æ og sí. Velkomnir til vorra byggða verið þér í dag. Vmafundir ár og aldir efla bræðralag. Þingeyzk byggð í fornöld Frónskri fagra sögu á. Vitrir menn og vaskir líka, víða sáust þá. Ófeigs stælti, harði hnefi hafði afl og þrótt. Ljósvetninga goðinn glæsti, gleymist ekki drótt. Þingeysk byggð í fornöld 'Frónskri andans hagleiksmenn. Það er eins og Þorgeirs andi þarna liíi enn. Sigurður um sínai' byggðir söng hinn fagra óð. Kjarnaskáldið kvað á Sandi kröftug snilldar-ljóð. Samvinnan á Fróni festi íyrstu rætur þar. Frækorn hennar bændum báru blessun alls staðar. Einingar á ýmsar lundir yður tengir band. Félagsþroski Þin-geyinga þekkist við'a u-m land. Lifir enn í innstu dölum íslenzk menning bezt, þar býr kjarni þjóðar vorrar, það á mörgu sést. Tungan sem vór tölum allir, traust og mjúk og hlý, hún er minnst af fólki flekkuð fjax'stu byggðum í. Fólkið ennþá flýr úr svcitum, ] flykkist út að sjó. Mölin allt of marga drengi mæta til sín dró. Sumir glata sálarfriði, sveitalífið þrá. Menningin frá „Viltu vestri“ varla dugar þá. Hérað vort þér hafið litið, horft á friða byggð, byggð sem vér frá bernskudög-um bundum vora byggð. Sjáið Snæfellsásinn æðsta, — enginn fegri sést. j Ilann er æ vor héraðsprýði, hann vér elskum mest. 1 1 Þótt á stundum napurt næði morðanvmdar hér. Byggðin vor á bHðum dögum björt og fögur er. Fyrir ofan grænar grundir, gnæfa fjöllin há, og við sendna sævarströndu ? suðar aldan blá. Snæfellingar áður áttu úrvals garpa fjöld, nöfnin þeirra gulli glituð geyma Sögu spjöld. Vaskleik Bjarnar, visku Sno-rra varla gleymir þjóð. . , : ' Alþjóð vermdi Ara fróða I andans töfra-glóð. ,, | Farið heilir, heilir komið 1 heimbyggð kæra í. .1 Yður lýsi, yður vermi ársól björt og lilý. Hvert sem yðar leiðir Iiggja langa æfitíð, yðar allra bú og byggðir blómgist ár og síð. | Bragi Jónsson frá Hoftánum. Fyrirspurn til ríkisútvarpsins Eg hlustaði á þáttinn íslenzkar danshljómsveitir í ríkisútvarpinu sl, þriðjudag. Þar lék ein af obkar vinsælustu danshljómsveitum prýð is vel. En mikið vantaði á að upp takan kæmist nærr; erlendum upp tökum af þessu tagi að gæðum. Mig langar þess vegna að gera fyrirspurn til útvarpsins hvort upp tökutækin, sem áðurnefndur þátt ur var hljóðritaður á, hafi’verið í lagi. Hljómsveitin var á sama tíma að leika fyi’ii' dansi í einu samkomuhúsa bæjarins, svo að þátt urinn hlýtur að hafa verið sendur út af segulbandi. En svo bar við, að engu líkara var, en að verið væri að hrista múskina út af seg ulbandinu. í hljómsveitinni er m. a. Ieikið á gítar, píanó og saxó- fón, en gítarinn og saxófónninn hljómuðu einna likast harmónikku og pianóið eins og harpsíkord. Svo er þar líka víbrófónn, og hann féll auðvitað vel inn í skjálftann, þar sem hans eiginleikar eru ein- mitt að láta tóninn skjálfa. Eftir að liafa hlustað á þetta, kemur manni til hugar að biluð eða léleg tæki séu notuð við hljóð ritun á svona músik, iþví að sjald- an eða aldrei beyra útvarpsUust endur slíka hljóðritun á klassiskri músik. Það hlýtur að vera öllúm ljóst að við hljóðritun eru beztu tæki aldrei of góð. hvaða músik sem um er að ræða. Alls staðar erlendis er verið að reyna að vinna að því að flytja hljóðritaða tónlist þannig garði gerða, að hún hljómi sem likast því sem hún gerir í hijómleikasal — það vitrð ist svo sem sama reglan sé ekki í gildi liér i útvarpinu. —M. B. Jörð til leigu Jörðin Litli-Kollabær í Fljótshlíð, RangárvaUa- sýslu er laus til ábúðar í næstu fai'dögum. Hús og mannvirki til sölu. — Upplýsingar gefur ábú- andinn, Þorbjörn Jónsson, Litla-Kóllabæ. ttmttttttttttttttttttttmtttttttttttttmttttttttmttnmmttmmttttmttttmtttmta íbúar í Skerjafirði GRÍMSSTAÐAHOLTI og HÖGUNUM í dag kl. 4 opnum við nýja fiskbúð að Dunhaga 18 í stað fiskbúðarinnar að Fálkagötu 19. Kappkostum að hafa nýjan og góðan fisk. Fljót og góð afgreiðsla. Sími 13443. FISKHÖLLIN HtmttmttttmtttttttttmmjttttmmmttttttttttttttttttttttttmttttKttttttttKatttti

x

Tíminn

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Tíminn
https://timarit.is/publication/50

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.