Tíminn - 14.02.1960, Blaðsíða 8

Tíminn - 14.02.1960, Blaðsíða 8
8 T í M I N N, sunnudaginn 14. febrúar 1960. £&m Litil fluga suðaði og sveim- aði um loftið. Það var engin stærðarfluga, bara lítil og hæ- versk, og hún leitaði oinlivers staðar, þar sem hún gæti hvílt vængina. Þar icom hún auga á eitthvað ljóst og fallegt framan við einsog stcrt blóm, eitthvao sem hún gat notað fyrir flug- völi. Hún flaug þangað og sett ist niður og hún andvarpaöi lítið eitt. Það var langt síðan hún hafði orðið svona fegin að setjast. Rósíta var farin að þreytast í bakinu. Hún beygði sig og réttl sig upp á víxl meðan hún tíndi ljósgular appelsínurnar varlega niður og lagði þær hægt í körfuna. Þær máttu ekki kremjast, því bezta varan var hæst borguð og pabbi henn ar hafði alltaf verið stoltur af því að selja þá beztu tegund, sem var á boðstólum í Anda- lúsíu. Karfan var brátt full og tréð tæmt. Aðeins nokkrir klasar eftir og það glampaði á þá í sólskininu. Það var mál til kom ið að fá sér miðdegislúr og hún hafði unnið jafnt og þétt og hún var sveitt á enninu. Hún rétti úr bakinu og strauk sér um ennið svo litla flugan spratt upp og truflaðist í hvíldinni. Og þar sem flugur eru svo fljótar að hvíla sig hóf hún vængina til flugs og byrjaði hringsól en sveimaði aftur og aftur að enninu þar sem hún hafði setið. Skýluklúturinn var dálítið á skakk og Rósíta bar hönd fyrir augu. Þar kom hún auga á hana, stór, falleg appelsína. sem hékk svo hátt að hún varð að hoppa upp til að ná henni. Hún var rétt búin að missa hana, en svo greip hún hana í loftinu áður en hún féll á jörð- ina og þegar hún skoðaði hana, sá hún að þetta var Ijósgul appelsína, pínulítið græn við stilkinn. Annars var hún stór og falleg. Rósíta lagði hana var lega í körfuna hjá hinum. Það voru ekki fleiri appelsín- ur eftir á trénu og Rósíta veif- aði til systur sinnar og spurði hvort þær ættu ekki að setjast ofurlítið í skuggann. Hjólin skræktu við hverja hringferð. José gamli skaut hattinum aftur á hnakka og hönd hans staldraði í skegginu áður en hún greiptist aftur um taum- ana, sem lágu um kné hans. En hann þurfti ekki að halda í tauminn. Tarantella gamla var svo vön að draga stóra vagninn og hún þekkti veginn, sem hún hafði farið í ellefu ár — frá appelsínulundinum heim að bæ og aftur til baka, á hverju ári unc uppskerutímann. José gamli vissi það. Hann þekkti ösnuna og hún þekkti hann. Þau áttu vel saman. Og José fór niöur af vagninum. Hann leit ekki á systurnar en fór að bisa við að lyfta fullu körfunum uppá hann eftir að hafa kastað þeim tómu niður. Ljósgula appelsinan valt niður af fullu körfunni og vinnulúín hönd hans greip hana og velti henni fyrir sér svo hann gæti séð hvort hún hefði skaddazt, og svo lét hann appelsínuna í körfuna aftur Svo hottaði hann á Tarantellu, sem herti vöðvana og lagðist í dráttinn meðan hann kom sér fyrir á hlassinu og setti í loðnar auga- brýrnar og stúlkurnar gengu aftur til vinnunnar með sína körfuna hvor. Það var orðið dimmt þegar stóri vörubíllinn kom. Þær sáu ljósin á honum löngu áður en hann sveigði inn milli húsanna og stöðvaðist með hvin. José gekk til bílstjórans. — Allt í lagi með mig, sagði bílstjórinn og dró af vélinni. Ég fæ mér bita áður en ég held áfram. Hann tók fram brauð og ost, sem hann geymdi í sæt- inu við hlið sér. — Bara fáeinir kassar enn, það tekur enga stund, sagði José. Stúlkurnar vöfðu mjúkum silkipappír utanum appelsín- urnar og José negldi kassana aftur varlega svo engin appel- sína skyldi merjast og varan spillast. Stuttu síöar fór vörubíllinn af stað með tuttugu nýja Rósin frá Andalúsíu Smásaga eftir Mauritz Sundt Mortensen José var ágætur maður. Hann sparkaði ekki í Tarantellu og notaði ekki pískinn, nema þeg ar honum fannst það óhjá- kvæmilegt og það var sjaldan, því Tarantella skynjaði hugs- anir hans og herti sig áður en hann gat náð í vonda hlutinn í kerrubotninum. Hann hlustaði á skrækina \ hjólunum en það angrr hann ekki vitund. Hann v; því vanur. Það hafði ekki bag- : að hann siðustu fimm árin og þar að auk hugsaði José um allt annað i dag. Hann spekú- leraöi, hugsaði, gruflaði og deildi við sjálfan sig en hann gat ekki ákveðið hvort hann ætti að láta Rósítu eiga Carlos. Strákurinn hafði komið að finna hann um kvöldið. Þeir höfðu drukkið flösku af víni og Carlos hafði sagt hann ætti peninga á banka. Það var gott og blessað en Carlos var illa séður. Hann hafði verið í borg- inni. Eftir að Sara dó átti José sínar tvær dætur og hann vildi helzt sjá þær vel giftar. Hann var ekki búinn að ákveða sig, þegar Tarantella stanzaði við girðinguna þar sem hann kom auga á systurnar, sem höfðu lagt sig i grasið. En Anna var ákveðin. Hún sá Rósitu fyrir sér i finasta brúðarkjól og reyndi að fá liana til að lita á hina góðu eiginleika Carlosar. Hún var fjórtán ára og henni fannst þetta sjálfsagt strax um kvöld- ið þegar Carlos kom og settist við brunninn og spilaði öll lög- in, sem hann kunni áður en haninn gól um morguninn. Hún hafði setið bakvið gluggatjöld- in og látið sig dreyma að Car- los væri að spila fyrir hana meðan Rósíta stóð og læsti höndunum um sjalið þar til hnúarnir hvítnuðu, þvi hún hafði vonað það yrði nauta- bani, sem mundi spila fyrir hana. kassa á pallinum. José og dæt- ur hans gengu inn. Hann hafði bitið það í sig að taka ákvörð- un í nótt og hann settist við borðið með flösku af góðu víni fyrir framan sig, en Anna fór upp til að bíða Carlosar við brunninn og Rósita grét og hugsaði um nautabanann. Það var farið að lýsa af degi, þegar vörubíllinn kom til Cádiz. Bilstjórinn var syfjað- ur og hann hlakkaði til að koma við hjá Pedro Madrazo og fá sér morgunverð áður en hann færi heim að sofa. Hann raulaði fyrir munni sér á leið- inni niður í appelsínukompani- ið og gaut augunum hingað og þangað þegar hann ók fram- hjá stúlkunum, sem voru að kvasta gangstéttarnar eða mætti verkamönnum á leiö til vinnu sinnar. Hann var fyrstur ineð bílinn þennan morgun og fékk hann losaðan þegar í stað. Og hann jMK var kampakátur við eftirlits- manninn. — Þessir kassar eru frá José Þú getur sparað þér að lita á þá. Þar er varla nokkuð gallaö. Appelsinur sem Rósíta hefur handfjatlað skal ég kyssa hvenær sem er og væri ég ókvæntur skyldi ég aldre'. keyra appelsínur fyrir neina aðra. Eftirlitsmaðurinn brosti og hætti við að opna kassa til að gera prufu einsog vant var. Kössunum var ekið á hjól- börum inní stóra geymslu og þeir skreyttir með litfögrum merkimiðum. Og eftir miðdeg islúrinn þegar appelsínukass- arnir hans Jósé voru hífðir um borð i norskan flutningadail, lá bíistjórinn aflangur á dívan inum heima hjá sér og svaf meðan litlu krakkarnir þrír léku sér á gólfinu í kringum hann. En þegar skipstjórinn kom í brúna til að leggja til hafs með fulia lest, kyssti bíl- stjórinn börnin sín og ók úti sveit til að ná í meiri appelsin- ur. Og konan hans háttaði bömin og kom þeim i rúmið og settist svo við saumaskap Og skipstjórinn miðaði steín- una með hægri hönd og sló á loftvogina með vinstri hönd og sagði hum, hum og já, já. Svo fór hann niður og lagði sig í fötunum. Þegar leið á nóttina fór skip ið að lyftast af sjóganginum en kassarnir voru vel skorðaðir. Þeir gátu ekki slengzt til i lest- inni en það gnagaði og gnast í þeim í hvert skiptl sem skip- ið hallaðist, — í stjór eða bak — En í miðjunni á einum kass anum lá Ijósgula appelsínan kyrfilega skorðuð. Hún var far in að dökkna einsog hlnar. Pimm dögum siðar var skip stjórinn enn í sömu fötum og hann sagði hum, hum og já, já enn sem fyrr, þegar hann sló á loftvogina. Það rigndi og snjóaði til skiptis og snjóaði mestmegnis síðasta daginn, og þegar skipið lagðist við bryggju seint um kvöldið var borgin til að sjá hvít. En engum fannst til um það, því þannig hafði það verið í meir en þrjá mán- uði, sögðu þeir. Þá fór skipstjórinn niður og lagði sig en honum gekk illa að festa blund, þvi vindurnar á dekkinu skræktu svo leiðin- lega. -— Pimm appelsínur, sagði ungi maðurinn, helzt fljótt. Kaupmaðurinn með gleraug- un leit á hann og sótti poka í bunkann. — Eitthvað liggur á. Ertu hræddur við liðsforingjann? Hann rak hendina ofani appelsínukassann og fann eina sem var of lin. — Undirforinginn er verri, sagði ungi maöurinn og veik upp eyrnaleppunum á húfunni sem sýndi hann var í hernum. Hann var ljóshæröur og hann tók ekki af sér nema annan vettlinginn, því hann var tíma bundlnn. — Það er undarlegt, satrði kaupmaðurinn. Hann tók aðra lina appelsínu og kastaði henni i fötu undir vaskiuum. — Appelsinurnar eru favnar að skemmast þegar þær eru komnar alla leið hingað. Þær hafa iinazt i þessum kassa hér um bil allar — Ég verð víst að hlaupa, sagði hermaðurinn og togaði í húfuderið. -- Nei bíddu við. Hér er ein góð. Taktu hana með þér. Þú rnátt eiga hana og góða ferð. (Framhald á 13. síðu).

x

Tíminn

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Tíminn
https://timarit.is/publication/50

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.