Tíminn - 30.03.1963, Síða 14

Tíminn - 30.03.1963, Síða 14
ÞRIÐJA RÍKID WILLIAM L. SHIRER 58 tök sín eða livert eðli heninar var, en ihúii óx slöðugt. Mikið hcfur verið um þetta hugsað, en minna 'hefur komið fram. Þau voru aug- ljóslega bæði mjög afbrýðisöm. Hún reiddist því, er hann beindi athygli sinni að öðrum konum — Winifred Wagner, meðal ann- ,arra. Hann hafði grun ucn, að ‘hún stæði í leynilegu sambandi við Emil Maurice, fyrrverandi tugthúsli'm, sem var lífvörður hans. M var hún einnig andvíg því, að frændi hennar stjónaði henni algerlega að eigin geðþótta. Hann vildi eteki, að hún sæist í fyl'gd með nokkrum manni, nema honum sjálifum. Hann bannaði henni að fara til Vínar til þess að halda þar áfram við söngnám henniar, og kæfði með þvi metnað hennar til þess að eignast framtíð sem óperusöngkona. Hann vildi, að hún væri aðeins hans eins. Þá hefur einnig verið gefið í skyn, að hún hafi haft óbeit á sjiálfspyndingartilhneigingum elsk- hugans, því að þessi harðstjóri á stjórnmálasviðinu vildi vera þrælkaður af konunni, sem hann elskaði — tilhneiging, sem ekki mun vera óþekkt meðal slíkra manna, að því er sérfræðingar í þessum efnum segja. Heiden skýrir frá bréfi, sem Hitler skrifar frænku sinni árið 1929, þar sem hann játar tilfinningar sínar í þessa átt. Bréfið komst í hendur sonar konu nokkurrar, sem leigði Hitler herbergi, og átti það eftir að hafa örlagarikar afleiðingar fyrir fleira en eitt mannslíf. Hvað svo sem það var, sem varpaði skugga á ástina milli frændans og frænkunnar, þá er víst, að rifrildi þeirra urðu stöð- ugt ofsafengnari og síðla sumars 1931 tilkynnti Geli, að hún væri í þann veginn að snúa aftur til Vínarborgar til þess að hefja þar aftur söngnám. Hitler bannaði henni að fara. Mikið gekk á á milli þeira, þegar Hitler yfirgaf íbúð sína í Miinchen til þess að fara til Hamborgar 17. september 1931, og nágrannarnir fylgdust með. Þeir heyrðu ungu stúlkuna hrópa til hans út um glugga, á meðan hann var að fara upp í bílinn: „Þú vilt þá ekki leyfa mér að fara til Vínar?“ og hann heyðist svara: „Nei!“ Næsta morgun fannst Geli Rau- bal skotin til bana í herbergi sínu. Ríkissaksóknarinn komst að þeirri niðurstöðu eftir nákvæma rann- sókn, að hér væri um sjálfsmorð að ræða. í skýrslu líkskoðarans stóð, að kúla hefði farið í gegnum brjóst hennar fyrir neðan vinstri' öxlina og í gegnum hjartað. Það virtist augljóst, að hún hefði skot- ið sig sjálf. Þrátt fyrir þetta gekk skugga- legur orðrómur um Munchen í mörg ár á eftir, þess efnis, að Geli Raubal hefði verið myrt — af Hitler í æðiskasti, af Himmler til þess að binda endi á þetta sam- band, sem var að verða óþægilegt fyrir flokkinn. En engin áreiðanleg sönnun kom nokkurn tíma fram, sem gæti sannað slíkan orðróm. sorg. Gregor Strasser sagði síðar Hitler sjálfur var miður sín af frá því að hann hefði orðið að vera við hlið Hitlers næstu tvo sólarhriíngana, dag og nótt, til þess að koma í veg fyrir að hann fremdi sjálísmorð. Viku eftir að Geli var jörðuð í Vín, fékk Hitler sérstakt leyfi frá austurrísku stjórninni til þess að koma þang- að. Hann eyddi heilu kvöldi við gröf hennar og grét. f fjóra mán- uði var hann óhuggandi. Þremur vikum eftir dauða Geli, átti Hitler fyrsla fund sinn með Hindenburg. Þetta var fyrsta skrefið í áttina að hinu háa marki, kanslaraembætti ríkisins. Áfallinu vegna missis hinnar elsk- uðu frænku, var kennt um það, hversu utan við sig Hitler var á þessu mikilvæga augnabliki, en fundurinn var langt frá því . að vera nazistaforingjanum í hag, og sumir af vinum Hitlers sögðu, að hann hafi ekki virzt vera fullkom- lega með sjálfum sér. Ég geri nú ráð fyir, að frá þessu áfalli hafi stafað nokkurs konar afneitun, sem hann gerði, t d. neit- aði hann sér um kjöt; að minnsta kosti álitu vinir hans að svo væri. Hann lýsti því yfir við þá upp frá þessu, að Geli Raubal hefði verið eina konan, sem hann nokkru sinni elskaði, og hann talaði alltaf um hana með dýpstu virðingu — og oft með tár í augum. Þjónustu- fólk sagði frá því, að herbergið hennar í villunni við Obersalzberg hafi verið látið óhreyft eins og það var þegar hún yfirgaf það, jafnvel eftir að Hitler lét stækka húsið og endurbyggja það, eftir að hann var orðinn kanslari. Myndir af ungu konunni héngu á veggjunum í einkaherbergi hans í villunni, og einnig í kanslarahöllinni í Ber- lín, og £ hvert skipti, sem afmælis- dagurinn hennar eða dánardagur- inn nálgaðist, voru sett blóm um- hverfis myndirnar. Þessi ást Hitlers á hinni ungu Geli, ást þessa ruddalega, grófa manns, sem alltaf hafði virzt vera ófær um að els’ka nokkra aðra mannlega veru en sjálfa sig, er eitt af hinu undarlega í lífi hans. Það er eins með þetta og alla aðra dularfulla hluti, það er ekki hægt að skýra það á skyns'amlegan hátt, heldur einungis hægt að segja frá því. Nær ábyggilegt er, að eftir þetta hugsaði Adolf Hitler aldrei í alvöru um hjónaband, þar til fjórtán árum síðar, daginn, sem hann framdi sjálfsmorð. Sáttabréfi Hitlers til frænku j hans, náði faðir Bernhard Stemp- j fle, kaþólski presturinn, sem hjálp aði Hitler ttt þess að lagfæra ! Mein Kampf, áður en bókin kom út, frá syni konunnar, sem áður hefur verið nefnd. Franz Xavier Schwarz, flokksgjaldkerinn, útveg- aði peningana, sem notaðir voru til þess að greiða fyrir bréfið. Þar af leiðandi var faðir Stempfle einn af þeim fáu, sem vissi eitthvað um leyndarmál ástar Hitlers á Geli Raubal. Hann mun ekki hafa geymt þessa vitneskju algerlega með sjálfum sér. Hann átti eftir að greiða fyrir lausmælgi sína með lífinu, þegar höfundur Mein Kampf varð einræðisherra Þýzka- lands og dag nokkurn gerði upp reikningana við suma af sínum gömu vinum. Menn hafa aldrei getað fundið tekjuuppsprettu Hitlers, ?e9Si þægi legu ár hans, þegar hann bjó í villunni við Obersalzberg og í lúx- U'Síbúð í MUnchen og ók svo um í glæsilegum bíl með einkabílstjóra, en hann borgaði hvorki meira né minna en 20.000 mörk fyrir bílinn, eða 5.000 dollara. Skattaskýrsl- ur hans, sem fundust eftir styrj- öldina, hafa þó varpað nokkru ljósi á málið. Hitler átti í st'öðug- um útistöðum við skattayfirvöldin, þar til hann varð kanslari, og lét undanþiggja sig skatti, og vegna þessara útistaða hans söfnuðust töluverð gögn um hann hjá fj'ár- j málaráðuneytinu í Munchen á ár- ; unum milli 1925 og 1933. Honum var tilkynnt 1. maí, 1925, að han hefði látið hjá líða, að senda inn skattskýrslu fyrir 1924, eða fyrir fyrsta ársfjórðung 1925. Hitler svaraði: „Ég hafði engan tekjur 1924, eða fyrir fyrsta ársfjórðung 1925. Ég hef séð mér farborða með því að fá lán í banfca." ’ Hvað um þennan 5,000 dollara bíl? spurði þá skattstjórn- in. Hitler kvaðst einnig hafa tekið lán fyrir honum. Hitler skrifar á öllum skattskýrslunum, að starf hans sé „rithöfundur“, og þar af leiðandi reyndi hann að réttlæta j það, að mikill hluti tekna hans væri frádráttarhæfur — honum hefur greinilega verið kunnugt um venjur rithöfunda annars stað- ar. Fyrsta skýrsla hans frá þriðja ársfjórðungi 1925 telur tekjur 11.231 R.M., frádráttarhæfur kostn aður í sambandi við atvinnu hans 6,540 R.M. og vextir af lán- um 2,245 R.M., og þá voru eftir 2,446 R.M., sem skattleggja mátti. 18 Moskva, honum var lofað því, og ef svo fer, fær kona hans og börn að fara með honum. Blanche varp öndinni feginsam- lega, en hún leit þó lcvíðandi á hann. — Er mér óhætt að trúa því, sem þér segið? spurði hún. — Finnst þér þú ekki geta það? Hvers vegna skyldi ég Ijúga að i þér? Það yrði mér enginn gróði . . . — Þá . . . þá skal ég reyna að i hafa ekki áhyggjur af þeim. Viljið j þér fylgja mér til Dorothy núna? — Nei. — Hvað . . . sögðuð . . . þér? — NEI! Heldurðu virkilega að pg hefði lagt á mig þá fyrirhöfn, að svipta þig meðvitund og koma þér hingað, ef ég væri á þeirri skoðun, að þú færir aftur ttt syst- ur þinnar og barna hennar. — En hvers vegna get ég það ekki? Petrov, ofursti, þér verðið að fyltgja mér til hennar, Dorothy er sjálfsagt alveg frávita af kvíða vegna mín. — Hún sýndi ekki minnsta lit á því, þegar ég talaði við hana fyrir stuttu, svaraði hann. — Eg útskýrði fyrir henni, að það væri nauðsynlegt, að þið byggjuð á sitt hvorum staðnum nokkurn tíma og hún virtist una vel við, þegar ég fullvissaði hana um, að þú værir í góðum höndum. Og þegar hún heyrði að hún fengi barnfóstru handa börnunum, þá þurfti hún áreiðanlega ekki lengur á þinni aðstoð að halda. Blanche fann að hún fölnaði og stirðnaði upp. Hún hafði alltaf vit- að, að það var ekki í eðli Dorothy að þykja innilega vænt um nokk- urn, en undir núverandi kringum stæðum . . . En Dorothy haí heldur ekki eins fjöugt imynd- unarafl, svo að hún eyddi sjálf- sagt ekki tímanum til þess að 14 hugsa um, hvað gæti hafa komið fyrir systur hennar. Petrov horfði á fölt og tekið andlit Blanehe. — Eg sagði þér, að frú Mars- den er hreinræktuð egóisti, sagði hann. — Hún hefur ekki pláss fyrir nema eina veru í hjarta sínu og það er hún sjálf. Þegar ég sagði henni, að þér liði vel, hugs- aði 'hún bókstaflega ekki meira um þig. Eg gerí ráð fyrir að henni þyki vænt um eiginmann sinn —• á vissan hátt, en ef nauðsyn krefði, að hún færði einhverja stóra fórn hans vegna, myndi hún ebki gera það. Henni þykir ekki einu sinni vænt um börnin sín. — Sumar konur eru þannig, sagði Blanche mjög lágt. — Hana langaði ekkert til að eiga þau, en ég hef alltaf reynt að hugsa um þau, 'SVo að þau þreyttu hana ekki . . Það var þögn andartak, svo spurði Blanche: — Hvers vegna urðuð þér að gera mig meðvitundarlausa, Petr- ov ofursti, og færa mig hingað?’ — Ertu viss um að þú viljir (vita það? Geturðu eklki látið þér nægja að ég segi, að það var lífs- nauðsynlegt? | — Nei, ég vil vita það. — Gott og vel. Eg hef áður sagt j þér, að Ohang er meðlimur í leyni- ! lögreglunni og stendur í sambandi j við yfirvöldin gegnum talstöð, svo j að hann getur samstundis fram- t kvæmt þær skipanir, sem honum j berast. Það var hann, sem kom og sagði mér, að það ætti að taka þig j fasta og senda þig til Hankow, og þar átti að setja þig í fangelsi. — En HVERS VEGNA? Hún 1 starði á hann, augu hennar glennt- ust upp og skelfingarsvipur kom á andlit hennar. — Eg hef þó varla gert nokkuð af mér? Eg hef ekki einu sinni talað of mikið. John var !aði okkur við á hótelinu í Shang- hai. Hann sagði að það væru tæki á flestum herbengjanna, en hon- : um hefði tekizt að eyðileggja það, sem var á hans herbergi og . . . Ó. Hún greip skelfingu lostin hönd fyrir munn sér. — Eg hefði ekki átt að segja þetta. Eg . . . ég gleymi alltaf að þér eruð . . . EINN AF þeim. Hanm settist hjá henni og tók t um hönd henna-r. — Haltu áfam að gleyma því, sagði hann. — Þegar ég er hérna j hjá þér, er ég ekki — einn af þeim, bara maður, sem ber ábyrgð I á öryggi þínu. Reyndu að trúa mér þegar ég segi það. Eg veit ég I kom ruddalega fram við þig, þegar j ég bað þig að koma upp á þil- far í bátnum, en það var enginn jtími ttt útskýringa. Það var lög-j jreglubátur á næstu grösum, og' þegar þeir náðu djunkaranum, hefðu þeir farið um borð og þá fundið þig og handsamað og flutt til Hankow. Þá hefði mér verið ókleift að hjálpa þér. Skilurðu núna, hvers vegna það var svo mikilsvert, að ég næði þér burtu j frá ættingjum þínum og flytti j þig hingað? — Það var . . fallegt af yður . . að leggja yður í svo mikla hættu mín vegna . . . — Það gerði ég eiginlega ekki, sagði Petrov og hló. — Þú skttur, ég fékk Chang í lið með mér. — En þér sögðuð að hann væri meðlimur í leyniiögreglunni, var var það ekki . . . ? í — Já, hann er það, en jaínvel þótt hann hafi verið neyddur ttt að skipta um stjórnmálaskoðun — er hann enn veikur fyrir mút- um. Hvernig er haágt að búast við öðru, eftir öll þau ár sem hann hefur lifað slíku lifi? Það er hans mesta nautn að þjóna tveimur herrum, hann elskar það. Og með tilliti til þeirrar áhættu sem í því felst, þá hefur hann teflt djarft alla sína ævi, og honum þætti núverandi líf þrautleiðin- legt, ef hann gæti ekki unnið gegn yfirmönnum sínum annað veifið Það var hann, sem útvegaði mér ópíumið, til að ég gæti náð þér af djunkaranum svo lítið bæri á og án þess áhöfni'n vissi. Hann var ekki sjálfur um borð, en hann hafði gefið sínar skipanir og þeim er ætíð hlýtt. Enginn veit, að ég tók þig með mér, og þegar lögregl- an setur sig í samband við hann, mun hann segja, að þegar lagzt var að bakkanúm snemma í morg- un, hafir þú verið á bak og burt. Og ég mun segja hið sama. Þegar ég fór niður til að vekja frú Mars- den og börnin, varstu ekki í klef- a-num. Djunkarinn var rannsakað- ur hátt og lágt, en ekkert spor eftir þig . . . nema hvað ég fann hand- töskuna þína í stefni bátsins. Skýr- ingin verður sú, að þú hafir hlaup- ið fyrir borð, meðan enginn var á þilfari. Það verður sagt að þú haf- ir ætlað að reyna að komast í land. Lögreglubáturinn mun þá leita þín en ekki furða sig mjög, þegar þú finnst ekki. Þeir munu ugglaust telja að þú hafir drukkn- að. Og á meðan geturðu verið al- gerlega örugg hér, en ég verð að leggja ríkt á við þig að fara ekki út úr þessu herbergi, nema Ferskjublóm gefi þér leyfi til þess. — En . . . en þetta hús er varla mjög langt frá staðnum, þar sem djunkarinn lagðist að!, hrópaði hún. — Annars hefðuð þér ekki haft ráðrúm til aö koma mér hingað og síðan aftur niður i bát- inn til að vekja Dorothy og börnin. Það verður ekki erfiðleikum bundið fyrir lögregluna að finna mig hér. — O, þú þarft ekkert að óttast. Þetta er ein af fáum jörðum í Kína, sem ekki hefur verið sikipt milli smábænda. Gestgjafi þinn. Ferskjublóm á áhrifamenn að vinum. Leynilögreglan hefur skip- un um að láta hana vera í friði, og ég fullvissa þig um, að.jafn- vel þótt þeir kæmu hingað, myndu þeir ekki dirfast að gera húsrann- sókn. — En segir hún . . . segir hún þeim ekki frá mcr? — Aldrei. Hú nhefur lofað mér, að hún skuli vernda þig og ég get treyst henni. Hún er mjög áreiðan- leg. — En ég skil ekki HVERS VEGNA þeir vilja handtaka mig, sagði Blanche ringluð. — Komm- TÍMINN, Iaugardaginn 30. marz 1963 —

x

Tíminn

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tíminn
https://timarit.is/publication/50

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.