Alþýðublaðið - 20.12.1941, Blaðsíða 6
LAUGARDAGUR 20. DES. 10*1
LAUGARDAGUR
Næturlæknir er Eyþór Gunn-
arsson, Laugaveg 98, sími 2111.
Næturvörður er í Laugavegs- og
Ingólfsavóteki.
ÚTVARPIÐ:
20 Fréttir. 20,30 Gamanþáttur:
SpiL Töfl.
íslenzk spil.
Ensk spil.
Bristol
Bankastræti 6-
Confeet-
ðskfur
eru samt sem áður í veru-
legu úrvali. Verðlag svip-
að og fyrir jólin síðastl. ár.
Bristol
Bankastræti 6.
Söluborn
óskast til að selja merki fyrií
Blindrafélagið sunnudaginn
21. desember- Þurfa að mæta
kl. 9 árdegis í Miðbæjarskól-
anum. Há sölulaun og verð-
laun. NEFNDIN-
AIÞÝÐDBLAЮ
„Útvarp á bænum“, 2. útgáfa, auk-
in og bætt (Brynjólfur Jóhannes-
son, Anna Guðmundsdóttir. Bjarni
Björnsson, Gunnþórunn Halldórs-
dóttir). 21,10 Takið undir! (Þjóð-
kórinn — Páll ísólfsson stjórnar).
21,50 Fréttir. 22 Danslög.
SUNNUDAGUR:
Helgidagslæknir er Halldór
Stefánsson, Rónargötu 12, sími
2234.
Næturlæknir er Gísli Pálsson,
Laugaveg 15, sími 2474.
Næturvörður er í Reykjavíkur-
og Iðunnar-Apóteki.
ÚTVARPIÐ:
10.00 Morguntónleikar (plötur):
Brahms: a) Symfónía nr. 3,
F-dúr. b) Mansöngur fyrir
hljómsveit.
15.30—16.30 Miðdegistónleikar:
(plötur): Jólalög frá ýmsum
löndum.
18.30 Barnatími (síra Fr. H.).
19.25 Hljómplötur: Andante og til
brigði eftir Haydn.
20.00 Fréttir.
20.20 Hljómplötur: Festpolonaise
eftir Joh. S. Svendsen.
20.30 Upplestrakvöld:
a) Helgi Pjeturss, dr. phil.: Úr
„Framnýal" (Höf. les).
b) Guðfinna Jónsdóttir: Ljóð
(Guðmundur Finnbogason
lándsbókavörður).
c) Oddny Sen: Undralandið
Kína (Höf. les).
d) Þórir Bergsson: Vegir og
vegleysur (H. Hjv.).
Útvarþshljómsveitin leikur
íslenzk lög.
MESSUR Á MORGUN:
Messað í dómkirkjunni kl. 11
síro Friðrik Hallgrímsson, kl. 2
Barnaguðsþjónusta (sr. Bjarni
Jónsson). Engin síðdegismesso.
Hallgrímsprestakall. Messa í
Austurbæjarbarnaskólanum kl. 5.
Sr. Sigurbjörn Einarsson.
Engin messa í Laugarnesskóla,
og ekki heldur barnaguðsþjónusta,
fyrr en á annan í jólum.
Fríkirkjan í Reykjavík. Engin
messa, en unglingafélagsfundur í
kirkjunni kl. 2. —- Síra Árni Sig-
urðsson.
Blindrafélagið
hefir merkjasölu á morgun til
ágóða fyrir starfsemi sína. Félag
þetta hefir blint fólk stofnað, til
þess oð vinna að hagsmunamálum
sínum. Rekur það vinnustofu á
Laugaveg 97 og vinnur blint fólk
þar að burstagerð, vefnaði o. fl. Þá
hefir það komið af stað nokkurri
garðrækt, sem blindir stunda að
mestu leyti sjálfir. Ýms fleiri mál
eru á dagskrá hjá félaginu, svo
sem aukin fræðsla blindra. Reyk-
víkingar! Styðjið starfsemi þessa
fólks með því að kaupa merkin.
Drengjablaðið „Úti“
,kom út í dag. Þetta er í 14. sinn,
sem blaðið kemur út og er það
vandað að efni og frágangi, eins
og alltaf áður. Af efninu má nefna:
Grein um 'tómstundir, sem nefnist
,.Hugföng“, Fljúgandi dýr, eftir
Magnús Björnsson náttúrufræðing,
Um kennslu blindra barna, eftir
Úlfar Þórðarson lækni, Drengja-
saga: Neyðarmerki Péturs skip-
stjóra. kvæði eftir Stefán Jónsson «
kennara. Minning drukknaðrá I
skáta á árinu, eftir Daníel Gísla-
son, stór felumynd o. fl.
Rafskinna.
Mest „skoðaða" bók hvers árs
hér á landi er áreiðanlega „Raf-
skinna“ hr. Gunnars Bachmanns.
Nú er hún enn einu sinni til sýnis
í Skemmuglugganum og eins og
ávalt áður eru myndirnar og aug-
lýsingarnar hinar smekklegustu og
smellnustu. Teikningarnar gerir
Tryggvi Magnússon listmálari, en
hugmyndirnar munu flestar frá G.
B. komnar. Allt of lítið gera verzl-
anir og fyrirtæki að því, að fá sér
myndamót af þeim auglýsingum
Rafskinnu, sem bezt takast, og
nota þau við auglýsingar í blöð-
unum. Vekur það ávalt meiri at-
hygli á auglýsingu, ef mynd fylgir
henhi, og ekki sízt ef sú mynd er
sérkennileg og vel gerð. Sést þétta
mjög greinilega nú í auglýsingum
bókaverzlananna. Auglýsingar
Rafskinnu eru allra auglýsinga til-
valdastar í því augnamiði. Með
tímanum verður auglýsingasafn
Rafskinnu merkilegt fyrir margra
BBGAMLA BSO EB BS nYja bíú SS
Góðar endarminningar Með frekjimoi
(Television Spy). hefst það.
Bob Hope og Shirley Ross. Sýnd klukkan 7 og 9. (HARD TO GET.) Fyndin og fjörug amer- ísk skemmtimynd. Aðal- hlutverk leika:
Framhaldssýning kl. 3 V2 —6V2: SJÓNVARPS-BÓFARNIR '■ Television Spy). Ameríksk leynilögreglu- mynd. Dick Poweil, Olivia de Havilland, Bonita GranviIIe, Charles Winninger. Sýnd klukkan 5, 7 og 9. Lægra verð kl. 5.
S. A. R.
Dansleikur
i Iðnó I kvold. - Hefst kl. 10.
Hin ágæta hljómsveit hússins leikur-
Aðgöngumiðar með lægra verðinu kl. 6—8 í Iðnó.
Sími 3191.
hluta sakir, en þó einkum sem sér-
stæður þáttur íslenzkrar listar.
Þeim mínútum er ekki illa varið,
sem menn skoða Rafskinnu. J.
Samskot handa
gðmlim hjónnm.
ALÞÝÐUBLAÐIÐ hefir ver-
ið beðið að vekja athygli
á gömlum hjónum, heilsulitl-
um, hér í bænum, sem hafa lít-
ið fyrir sig að leggja-
Reykvíkingar hafa fengið orð
fyrir að muna eftir fátækling-
unum fyrir jólin og mun af-
greiðslá Aiþýðuiblaðsins fúslega
veita því móttöku, sem menn
vilja iáta af hendi rakna handa
Þessum gömlu hjónum.
Ctbnel&lð AlþýösibLaðið
Undir bláum seglum,
sem er framhald af hinni skemmtilegu sögu Gunnars M.
Magnúss Bærinn á ströndinni, fæst enn í öllum hókabúðura.
, W. SOMERSET MAUGHAM:
Þrír biðlar
— og ein ekkja.
en rétti honum hana þó. Hann opnaði hana, tók
skammibyssuna og stakk henni í vasa sinn.
— Hvers vegna gerirðu þetta?
Hann hallaði sér makindalega aftur á bak í stóln-
um. .
— Ég býst við Því, að líkið finnist fyrr eða seinna.
Ég hefi verið að velta málinu fyrir mér, og held,
að það sé betra, að byss^n finnist hjá líkinu.
María rak upp skelfingaróp.
-— Þú ætlar þó ekki að fara þangað, sem Mkið er?
— Hví ekki? Það er yndislegt veður og ég þarf
að hreyfa mig. Ég fékk lánað reiðhjól og það er
gaman að skoða sig um úti í skóginum.
— Einhver gæti séð þig fara inn í skóginn.
— Ég mun áreiðanlega fara varlega og sjá um,
að enginn sé nálægt.
Hann stóð á fætur.
— Þú ert þó ekki að fara strax?
— JÚ, ég býst við því. Reyndar er ekki mikill
skógur þarna. Ég vildi ekki segja þér frá því í nótt,
vegna þess að ég vildi ekki auka á ótta þinn, og það
var enginn tími til Þess að leita að betri stað. Ég
býst við, að hann finnist bróðlega.
— Ég verð ekki í rónni fyrr en þú kemur aftur.
— Er það satt? sagði hann og 'brosti. — Ég skal
líta inn á heimleiðinni. Ég býst við, að ég hafi þá
lyst á öðru staupi.
— Ó, Rowley!
— Vertu óhrædd! Það er sagt, að fjandinn sjái
um sína.
Hann fór. Hún kvaldist af óróleika og óyissu með-
an hún beið og allar þjáningar næturinnar voru
smámunir í samanburði við þær kvalir, sem hún leið
nú Henni var þýðingarlaust að reyna að telja sér
trú um, að þetta væru smámunir samanborið við
þá hættu, sem þau stofnuðu sér í nóttina áður. Og
auk þess fannst henni þetta mesti óþarfi. Hann
stakk höfðinu í gin ljónsins aðeins vegna þess að
hann hafði unun af því að stofna sjálfum sér í hættu.
Skyndilega varð hún mjög gröm við hann. Hann
átti engan rétt á því að fremja siík heimskupör sem
þessi. Hún hefði átt að telja hann ofan af því. En
sannleikurinn var sá, að þegar hann var nálægt,
glaðlyndur og áhyggjulaus, var ómögulegt að sjá
hlutina í réttu ljósi. Auk þess hafði hún það á vit-
undinni, að ef hann hefði ákveðið eitthvað, væri
mjög erfitt að fá hann ofan af Því aftur. Hánn var
mjög einkennilegur maður. Hver skyldi hafa getað
látið sér detta það í hug, að þessi uppskafningslegi
og spjátrungslegi maður gæti búið yfir slíkum vilja-
krafti?
— Auðvitað er hann orðinn gerspilltur, sagði hún
reiðilega við sjálfa sig.
Loks kom hann aftur. Hún dró andann léttar. Það
þurfti ekki annað en Mta á glaðlegan svip hans dg
léttilegt göngulag til þess að fullvissa sig um, að
allt hafði gengið vel. Hann fékk sér sæti, á stóli og
hellti visky í glas.
— Þetta gekk prýðilega. Það sást engin sála á
ferli.
Hana langaði til þess að spyrja hann um líkið, en
gat ekki komið orði yfir varir sínar. Þau sátu stund-
arkorn steinlþegjandi og dreyptu á glösunum.
— Mig langar til þess að skýra þér nákvæmlega
fró því, sem gerst hefir í nótt, sagði hún að lokum.
—- Þú þarft þess ekki. Ég get giskað á aðalatriðin
og aukatriðin skipta mig engu máli.
— En ég vil fá að skýra Þér frá því. Ég vil, að þú
fáir að vita, hvernig ég er í raun og veru. Reyndar
veit ég ekki með vissu, hvers vegna vesMngs piltur-
inn svipti sig Mfi. Það kvelur mig að hugsa um það.
Hann hlustaði. á hana án þess að mæla orð fró
vörum, en starði á hana kuldalegum, hyggnum aug-
um, meðan hún skýrði honum nákvæmlega fró því,
sem við hafði borið fró því hún sá hinn fátæka flótta-
mann fyrst, þegar hann gekk út úr skugganum við
veginn, og þangað til hún heyrði skothvellinn. Henni
veittist mjög erfitt að segja fró sumu, og meðan
kuldaleg augu hans hvildu á henni var henni það
ljóst, að hann myndi óðar verða þess var, ef hún
drægi eitthvað undan. Henni létti við að segja þessa
sögu. Þegar hún hafði lokið máli sínu, hallaði hann
sér aftur á bak í stólnum og bjó til hringa úr reykn-
um úr vindKngnum sínum.
— Ég býst við, að ég geti sagt þér, hvers vegna
hann svipti sig Mfi, sagði hann að lokum. — Hann
var heimilislaus, útlagi, peningalaus og svangur.
Hann átti ekkert til þess að lifa fyrir. Þá komst þú.