Alþýðublaðið - 31.10.1942, Qupperneq 8

Alþýðublaðið - 31.10.1942, Qupperneq 8
ALfrVOUBUMHP Lawgardagur 31. oktébei 1Í42. V DON’T LET THEM DO THAT,,. WE’LL NEED THOSE THINGS WHEN te WE LEAVE ! r-\ r< ' YOU DON’T UNDERSTAND/ > WE USE THOSE OJNS TO F16HT "7 TAPS/ WE HELP VOU/ r~^ UTJARNARBMMg NÝJA Rið GAMLA Rfð SæAifnrlnn (The Sea-Wolf) en karlmennirnir, Herman sá Marías litla, sem ekki gat verið eldri en átta ára, skjóta höfuðið af villimanni, sem hafði nálg- ast vagn föður hans, meðan móðir hans var að hlaða. Menn- irnir á hestbaki, sem höfðu rið- ið upp á hæð eina, til þess að vera úr skotfæri meðan þeir væru að hlaða, gerðu nú aðra árás ,en riðu svo upp á hæðina á ný, til þess að hlaða. 6. Hendrik van der Berg og Jo- hannes van Reenen áttuðu sig þegar á því, sem var að gerast. Mönnum þeirra hafði tekizt að halda Köffunum í skefjum og mennimir uppi á hæðinni vora að búa sig undir nýja árás. Þeir hikuðu ekki, eh hleyptu j>egar á sprett í áttina til bar- dagans. Hendrik áleit, að sonur sinn væri fallinn, þegar hann HSYNDA- SAGA. IFercying a bombec to INDiA, SCORCWY AND H/S PAETYARE FORCED DOWN WÍTHEMPTY' TANfCE IN UNWNOWN TCRRrTORy,.. DI6C0VERING THAT TAP TROOPS HAVE OCCUPIED THE AREA,THEYDEaD£ TO TRYA RAID TO OE-TAIN GA~>, AS THEY PREPARE TO LEAVE, THEYARE 5URR0UNPED BY NARVES WHO PROCEED TO LOOT THEPLANE... YOU NCT NEED THEM. VOU NOT , LEAVING ! ' Hinir innfæddu menn hafa umkringt Öm og félaga hans og þeim virðist engrar undankomu auðið. Örn: Láttu þá ekki taka byss urnar við þurfum að nota þœr. Foringinn: Þið farið ekki atrax og notið þær því akki Öm: Þið skiljið okkur ekki. Við noitum þessar byssur tilj. að berjast gegn Japönum. YiS hjájpwm ykktur. Foringinn: Þið að hjálpa okk- ur? Komið þá með oldteur. Við skulum sjá um, að þið fáið nóga •bardaga. sem faðir hennar var með. Hvar var faðir hennar? Hvar var Hendrik van der Berg? Ef til vill höfðu villimennirnir um- kringt þá og nú lágu þeir í grasinu stungnir spjótum til bana. Byssan bar hátt og of- urlítið til vinstri. Hún varð að miða á jörðina hægra megin við Kaffann, til þess'að hitta hann. Hún sá Kaffann hefja spjótið og reiða til höggs. Sannie spennti gikkinn, miðaði byssunni og hleypti af. Hvers vegna var Herman svona lengi að komast á fætur? Hafði hún drepið hann Hún beið stundar- korn og hlóð svo á ný. Þegar hann stæði á fætur ætlaði hún að verja hann. — Á ég að fara, ungfrú, sagði Jakalaas. — Á ég að fara og sækja unga herrann. Hann hafði gripið upp spjót sitt og ætlaði að stökkva af vagn- inum, þegar Herman spratt á fætur og hijóp til þeirra. Hann var lifandi, og hann var maður- inn hennar, hugsaði hún. Herman sá Sannie standa í vagninum með rjúkandi byssu í hendinni. Það var þá Sannie, sem hafði bjargað lífi hans. Hún hafði ekki hikað við að skjóta ,þótt hún gæti átt það á hættu að hitta hann. Honum varð hugsað til Kaffans, sem fyrir einni mínútu hafði kropið ofan á brjósti hans glottandi, grimmdarlegur á svip með hálf- lokuð augu. En svo höfðu and- litsdrættir hans slokknað og blóðboginn stóð úr nösum hans og rann niður á brjóstið. Því næst féll hann og engdist sund- ur og saman. Hann var dauður og Sannie hafði drepið hann. Spjót þaut framMjá honum. Þeir voru að gera aðra árás. Herman greip byssuna, sem Sannie rétti honum og hleypti af. Stór Kaffi með villimannlegan svip greip um kviðinn, snerist í hring og féll dauður niður. — Reyndu að hlaða fyrir mig, Sannie, sagði hann pg rétti henni byss- una. — Þetta var vel skotið, Her- man, sagði hún brosandi og rétti honum aðri byssu. Púður- reykurinn sveif umhverfis vagnana og yarð stöðugt svart- ari og svartari, því að fleiri menn komu nú til bardagans. Gamlir menn stauluðust á fæt- ur og gripu byssur sínar. Kpnur og ungar stúlkur skutu sem óð- ast og voru ekki síður ötular KKver var sú seka? ,,Uss, þei, þei“, hvíslaði hún. „Það liggur einhver á hleri fyr- ir utan!“ Hún læddist fram að dyrun- um og svipti þeim skyndilega opnum. Einhver vair utanvið dyrnar, — hávaxin, fýluleg stúlka ,sexn kraup á annað hnéð Hún xak upp óp og spratt upp eins og fjöðuír iþegair dýrnar opnuðust. „Ó, hvað þið gerðuð mér hverft við!“ hrópaði hún. „Ég var að laga skóreimina mina.“ Cherry horfði fyirirlitlega á hana. Þetta var Agnes, stúlkan, sem hún hafði skömmu áður sagzt igruna um að hafa skrif- að orðsendinguma. „Þú áitt við, að þú hafir legið á hleri,“ sagði hún. ,Kg held ég þekki þig frá fomu fari. En hvensvegna gerir þú sér svona títt um okkux? Varst það þú, sem kastaðir frá þér þessari heimskulegu orðsendingu?“ „Nei, það segi ég satt!„ sagði hún. „Ég — ég heyrði af til- viljun hvað þið voruð að tala um. Þið itöluðuð svo hátt, að ég gat ekki annað en heyrt það, en Uffl orðsendinguna veit ég ekkert,“ Eftir hinni frægu sögu Jack Londons. Edward G. Robinson Ida Lnpino John Garfield. Sýnd, KL 5, 7 og 9. Börnum innan 16 ára bann- aður aðgangur. STEIKTA GÆSIN. HEYRIÐ þér mig, þjónn. Eg bað um hálfa steikta gæs fýrir tuttugu mínútum. Þarf ég að bíða lengi ennl — Við errum að bíða eftir að einhver komi og biðji um hinn helminginn. Ekki getum við farið og drepið hálfa gæs! l^T EVILLE hershöfðingi, sem -*■ - gat sér heimsfrægð fyrir vörn Verdún-borgar í heims- styrjöldinni, var á ferðalagi um Bandaríkin. í Los Angeles var honurn haldin mikil veizla í einu bezta veitingahúsi borgar- iniiar. Frægustu kvikmynda- leikurunum var boðið að koma til að heiðra þennan fræga mann. Við dyrnar á herbergjum Nevilles hershöfðingja mættust þeir Will Rogers og Charlie Chaplin. Chaplin er fremur ó- framfærinn og kveið fyrir því að hitta hershöfðingjann. „Ég þyki,st vita, að okkur sé ætlaS að tála eitthvað við hers- höfðingjann“, sagði hann við Rogers. „En ég er bara álitaf í vandræðum með að hefja sam- ræður við ókunnuga menn“. Rogers hugsaði sig um stund- arkom. ,fleyrðu mig“, sagði hann. „Þú gætir byrjað með því að spyrja hann hvprt hann kefir verið í stríðinu, og svo geturðu spurt hann hvorum megin hann hafi barizt með Bandamönn- um eða Miðveldunum“. * O ÚN var indælis manneskja, konan mín sálaða. Það var alveg sama hve seint ég kom heim á nóttunni, hún var álltaf sofandi“. Sannie horfði á þetta hug- fangin, hallaði sér út úr vagn- inum og vætti varirnar með tungunni. Þetta var falleg sjón. Og þessu hafði hún valdið. Fol- inn jós enn þá og prjónaði og reyndi að varpá manninum af sér eða sprengja gjörðina. Her- man missti byssuna og skotið hljóp úr henni. Herman var reiður við sjálfan sig fyrir að geta ekki ráðið við hestinn í návist Sannie, og loks fleygði hann sér úr söðlinum ofan í mjúkt grasið. Hann heyrði Sannie hrópa: „ Gættu að þér!“ um leið og Kaffinn, með skjöld og spjót, spratt á fætur úr grasinu. Hest- urinn prjónaði og kippti taum- unum úr hendi Hermans, en Herpaan dró hnífinn úr slíðr- um og réðist á Kaffanri. Um- hverfis hann þutu öskrandi á fætur.............. ........... Hann heyrði skot og hróp Kaffanna. Herman missti tök- in á sveittum; nöktum líkama Kaffans. Þá varpaði hann sér til jarðar og greip um fætur hans. Þeir féllu báðir, en Kaff- inn, sem var fullorðinn maður, komst skjótt á fætur aftur, kraup á brjósti unglingsins og hóf spjótið á loft. Hermann sá blika á spjótsoddinn yfir sér, umhverfis hann voru köll og hróp og skothríð. Hann hug- leiddi, hvort faðir hans og Jó- hannes van Reenen myndu heyra, hvað væri á seyði, eða hvort þeir væru of langt í burtu. 4. Sannie var nærri því viss um, að hún gæti það, nærri því, en ekki alveg hárviss. Hún hugsaði ekki um það, sem fram fór í kringum hana. Hugur hennar var bundinn við sérstak ari stað, hún starði á mennina tvo í grasinu. Hún sá einn villi- mannanna hlaupa að hesti Her- mans og skjóta að honum spjóti. Hún sá hestinn hnjóta við og hlaupa því næst í burtu. Skyldu mennirnir aldrei ætla að skiljast að. Hún gat ekki skotið, fyrr en Herman var laus við Kaffann. Faðir hennar hafði sagt, að hyssan bæri of- urlítið of hátt og ofurlítið til vinstri. En hún vissi ekki hve mikið. Hún þekkti ekki byss- una. Hún þekkti betur byssuna, Chen*y tók um handlegg hennair og horfði fast á hana. „Er þetta satt?“ spurði hún einbeittlega. „Já, já, ég hefi ekki komiö nálægt henni. Og hví skyldi ég haf a á móti máilverkinu hennar Daphne? Ekki tek ég þátt í verðlaunasamkeppmnni. Það er foara einni stúlku í hag, ef Daþhne vinnur ekki.“ Og hún sendi Evu iUgimislegt augnatillit. Eva roðnaði af reiði. „Þú sikalt ekki voga þér að ásaka mig,“ sagði hún reiðu- lega. Cherry gekk undir eins á milli. „Hægan, hægain, Eva,“ sagðí hún. „Það er ekki takandi mark á því sem Agmes segir. Engum getur komið til hugar að þú hafir gert þefcta, eða hvað fínnst þér, Daphne?“ „N-nei, auðvitað ekki,“ svar- aði Daphne hikandi. „Þá skulum við gleyma þessu,“ sagðí Cherry og ýtti við Agnesi. „Burt með þig!“ skipaði hún. „Og næst þegar þú þarft að binda skói'eimina þína skaltu gera það annarsstaðar en hér.“ Agnes fór, heldua' ómóld á Sðnpagatan (Tin Pan Alley) Svellandi fjörug söngvamynd Aðalhlutverkin leika: Alice Faye .loini Payne Betty Grable Jack Oakie Sýnd kl. 5, 7 og 9. firanni naðnrínn (Another Thin Manj) Ameríksk leynilögreglumynd William Powell Myxna Loy. Sýnd kL 7 og 9. Böm fá ekki aðgang. KI. 3%—6%: Nic Carter leynilögregln- maður. með' Walter Pidgeon. Böm fá ekká aðgang..

x

Alþýðublaðið

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Alþýðublaðið
https://timarit.is/publication/2

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.