Alþýðublaðið - 20.02.1944, Blaðsíða 8

Alþýðublaðið - 20.02.1944, Blaðsíða 8
r^HERE'S NOTHING UP riZRE.,, NOT A TRACE/ WE'LL TRY THE LOWER Í PART OF THE HOUSE J K NJEXT/ . /Æfe ( DEFINiTELV V l THAT/ NOT ) > TRyiNG- TO L HID E ÁNV-4 ’Hi'NG, Af?E VOL'? BUT Sif?S AND ) MAPAM, THE < DíRTY ŒLLAPP V NOT THATf ^ AI >YPUBLAPn Suuuudagur 2i, febrúar 1944. YNDA SAGA DAGUR: „Hér uppi er ekkert að sjá, sem við höfum áhuga fyrir. Við skulum athuga neðri hluta hússins.“ VEITINGAMAÐURINN: „En herrar mínir — og ungfrúr. Ó- hreinan kjallarann! Það er alveg ómögulegt!“ DAGUR: „Svo er nú það. Hafið þér máske falið eitthvað í kjallaranum?" VEITINGAMAÐURINN: „Þang að hefur enginn komið síðustu mánuðina!“ DAGUR: „Þér ljúgið, kunningi. Þessir stigar hér eru ekki ryk- fallnir!“ STEFFI: „Bíðið! Mér virðist ég heyra stunu! Hlustið!“ WAIT/ THAT' SOUNDEP^ ■BTJARNARBlðS I CASABLANCA Spennanöi leikur um flótta- fólk, njósnir og ástir. Humphrey Bogart Ingrid Bergman Paul Hendreid Sýnd kl. 5, 7 og 9. Kl. 3. Sýning Kvennadeildar Slysa- vamafélagsins. LAJLA Allur aðgangseyrir rennur til Kvennadeildarinnar. Sala aðgöngum. hefst kl. 11 — KANDÍDAT: „Hvernig getið þér verið svo djarfur að ætla yður að „dispútera“ við mig. Þér skuluð vita, að ég hefi gengið á tvo háskóla.“ Bóndamaður: >yÆ, það held ég hafi ekki stórt að þýða; ég átti kálf, sem saug tvær belj- umar, og því meira sem hann saug, því meiri kálfur varð hann.“ * * * í CHICAGO LEIKKONA kemur til lög- fræðings og segir þurfa að fá skilnað. — Ég skal sjá um það fyrir venjulegt gjald, svarar hann. — Hvað er venjulegt gjald? — 500 dollarar. — Það er allt of mikið. Ég get fengið hann skotinn fyrir 10 dollara. * * $ — HEFIRÐU heyrt það, að Smith hefir samið óperettu? — Það kemur mér ekki á óvart. Hann hefir alltaf verið þjófgefinn. ♦ * * — PABBI, var rauða blekið, dýrt? —Nei, því spyrðu að því? — Ég hellti því óvarti niður í teppið í beztu stofunni. * * * REYKURINN í LONDON bakar borginni útgjöld, sem nema 4 millj. sterlingspunda á ári og á hvern ferhyrnings- kílómetra í borginni falla 240 kg. af sóti árlega. Samanburður hefir verið gerður við reyklít- inn bæ norðar í landinu og hef- ir komið í Ijós, að húsmæðurn- ur í London greiða 14 milljón sterl.pd. meira fyrir sápu en ef þær ættu heima í hreinni bæ. nesku og ég rak mig á annan vegg. Ekki mögulegt. Farseðlar með járntorautarlestinni uppseld ir. Vera yðar hér var ákveðin til 9. febrúar. Því er ekki unnt að toreyta. — Ég hefi kynninganbréf til fólks hér, sagði ég við túlk- inn. — Spyrjið, hvort mér sé leyfilegt að heimssekja það og hafa hjá því næturstað, ef ein- hver kynni að bjóða mér það. Það var aftur ræðzt við á rúss- nésku. Þeir skoðuðu bréfin, sem Klara og nokkrir vinstrisinnaðir kunningjar mínir höfðu látið mér í té. Þeir torostu; þeir kink- uðu kolli. Mér var sagt að sjá allt, sem mig lysti, og gera allt, sem mig lysti. Mér voru toein- línis afhentir borgarlyklamir. Þeir fengu mér foækling með mat vælaseðlum, sendu mig forott og árnuðu mér allra heilla. Því næst hófst endalaus pílagríms- ganga undir hinni ömggu leið- sögn Amphiteatroffs. Það var á- kveðið af opinberri hálfu, hvað ég mætti sjá og kvað ég mætti ekki sjá. Ég fékk aldrei toeinlínis neitandi svar við neinum af ósk- um mínum. Það, sem ferðamönn um ekki var ætlað að sjá, þok- _ aðist toara f jær og f jær og 'hvarf ’ loks út í eitthvert tóm. Mér fannst ég aldrei hafa fasta jörð undir fótum. Ég heimsótti verk smiðjur og verksmiðjuskóla, bamaheimili og heimili fyrir | fyrrverandi vændiskonur. Ég kom að gröf Lenins og virti fyr- ir mér þennan litla mann, þar sem hann hvíldi í glerkistunni sinni og minnti á mynd í safni madame Tussaud. Ég skoðaði einnig hermannaskóla, verka- mannaklúbb og aðra verk- smiðju. Pólitisk skipulagning þeirra var veikburða og fram- leiðslugeta þeirra harla lítil. Nú fór mér að skiljast, hvað fyrir KLöru vakti, þegar hún toar þá saman við fyrstu kristnu menn- ina. Það, sem hér hafði verið to'yggt upp, var athyglivert af þeim ástæðum einum, að það hafði risið upp úr algerri auðn. Það var klunnalegt og lítilfjör- legt, frumstætt eins og list frum- kristninnar eftir að vikið hafði verið til hliðar grískri list og tækni rómverska nýlenduveldis ins. Hér hafði allt verið rifið til grunna, til þess að hægt væri að reisa allt að nýju. Það var aðeins eitt, sem mér þótti nokk uð til kom, og ég þreyttist aldrei á því. Það var stolt og hrifni þessa frumStæða fólks, hins tötr umklædda f jölda, og sú trú þess, að það væri útvalið til að frelsa heiminn. Heirn, sem það þekkti svo lítið, verð ég að segja, og hafði rangar hugmyndir um. Fólkið, sem ég hafði bréf til var vingjarnlegt og gestrisið frá því fyrsta. Það var ekki fyrr en ég hafði tjáð því erfiðleika mína á því að fá herbergi, að viðmót þess toreyttist. Þá dró það að sér hornin eins og óttaslegnir sniglar. Það var bersýnilegt, að þeim var ekki leyfilegt að bjóða útlendingum að dveljast hjá sér yfir nótt, auk þess, sem senni- lega hefir hvergi verið rúm til þess. Þetta var erfitt viðfangs af því, að það var ekki heldur leyfilegt að segja mér, að því væri óheimilt að bjóða mér að dveljast með sér. Allt var þetta fremur óþægilegt, því að þýð- ingarmestu hlutimir máttu ekki segjast; það varð að lesa iþá milli línanna. Amphiteatroff ók mér nú um í vagni og hlýddi á hvert orð, sem ég sagði. Eftir nokkra stund fannst mér sem væri ég í fangelsi, þar sem væri svo lágt undir loft, að ég gæti ekki staðið upprétt. Þessi fyrsti dagur í Moskva gaf mér nokk- urs konar sýnishorn af því and- rúmslofti, sem fólk í einræðis- löndum andar að sér. Það var einhver undarlegur tolendingur hrifn(i, ótta og sjiálfseýðingar af frjálsum vilja. Ég var að sitja dót mitt niður í ferðatöskuna þegar hinn amer- íski vinur minn kom heim um kvöldið. — Mér þykir leitt, að ég skuli ekki vera farin, sagði ég. Fólk er mjög óstundvíst hér. — Ætli ég viti það ekki, sagði hann. — Ha? — Við skulum ekki tala um það. Svo þér fenguð ekki her- toergi. — Hvernig vitið þér það, spurði ég. — Mér var sagt það á skrif- stofunni, en ég bjóst 'alltaf við því. — Þeir féllust á að láta undir- sæng í annað herbergi handa mér, þar sem þessi sendinefnd sefur. — Hafið þér npkkurn tíma sofið í herbergi með átta „fé- -lögum,“ spurði hann. — Nei, mér datt það í hug að þér væruð ekkert hrifinn af því. Ég á ekki um margt að velja sagði ég. — Þér voruð svo vin- samlegur í gærkvöldi. — Sjáðu nú til, sagði hann. — Ef yður stendur á sama, þá sagði ég þeim að flytja undir- sængina hingað. Ég á við, að toezta, sem þér getið gert er að vera þangað til þér fáið einka- hertoergi. Ég er sennilega ekki sérlega skemmtilegur, en ég er skárri enj áljta „félagar." Ég þvæ mér á hverjum degi og ég hrýt ekki. Þetta er nú einu sinni Rússland, fólk hefir allt aðrar hugmyndir um að sofa saman. — Ég hefi veitt því eftirtekt, sagði ég. — Ég var í heimsókn í dag. Þar tojuggu 49 f jölskyldur 5S NYJA bio Dansinn dunar! („Time out for Rhythm“) Rudy Vallee, Ann Miller, Rosemary Lane. í myndinni spilar fræg danshl j ómsveit „Casa Loma Band“ Sýnd kl. 3, 5, 7 og 9. Aðgöngum. seldir frá kl. 11 f. h. í húsi, sem hæfði einni fjöl- skyldu, tólf voru 1 einu her- bergi. — Það er alveg eins og ég segi. Það kamn að virðast und- arlegt einhvers staðar annars staðar að vera í herbergi með ókunnugum, en það er ekkert skrítið í Moskva. Við þurfum alls ekki að trufla hvort annað. Allt í lagi, er iþað ekki? Ég heiti Jón Sprague. — Ég heiti Marion Sommer, sagði ég þurrlega og mér blöskr- GAMLA Blð Frú Miniver (Mrs. Miniver) Greer Garsow Walter Pidgeon Teresa Wrigkt Sýnd kl 6 V2 ©g 9. New Yorfc-borg (New York Town) Fred Mac Murray Mary Martin Robert Preston Sýnd kl. 3 og 5. Aðgöngumiðar seldir frá kl. 11. aði dálítið. Það var nafnið, sem ég notaði í iðn minni. Ég virti Jón Sprague fyrir mér, en hann brosti og kinkaði kolli. Það var þægileg tilfinning að láta ein- hvern hugsa um sig og hér var hvorki staður né stund til þess að vera með látalæti. — Ég er meinlaus, áreiðan- legur, fjörutíu ára að aldri og lifi í hamingjusömu hjónabandi, þetta er frú Sprague, sagði hann og benti á mynd af gullfallegri konu, sem stóð á borðskriflinu. MEÐAL BLAMANNA EFTIR PEÖERSEN-SEJERBO Drengurinn og rakkinn gleymdu báðir allri varfærni, þegar sjón þessi bar fyrir augu þeirra. Þegar fuglinn settist dálítinn spöl frá þeim, þaut Bob af stað í áttina til hans. Hjálmar fylgdi honum fast eftir. Enn þegar þeir áttu skammt ófarið til fuglsins, hóf hann sig aftur til flugs, en settist svo að nýju skammt frá þeim eins og fyrr. Eltingarleikurinn hófst nú öðru sinni. Aftur hóf bráðin sig til flugs og baksaði burtu og hélt sig jafnan í sömu fjar- lægð frá Hjálmari og Bob. Hjálmari fannst hann aldrei kominn í það skotfæri, sem hann vildi. Þetta var næsta spennandi eltingarleikur, og að lokum voru drengurinn og hundurinn báðir orðnir svo æstir, að þeir gáfu engu öðru gaum en því'að veita fuglinum eftirför. En allt í einu gleymdi Hjálmar öllu öðru en sýn þeirri, sem blasti við augum hans. í sandinum framundan honum og svo skammt frá honum, að minnstu munaði, að hann hrasaði um þær, lágu hauskúpur og hnútur — leifarnar eftir villimennina. Drengurinn bar 'hönd fyrir augu. Hann vildi og þorði ekki að sjá meira, en í anda sá hann veizluhald mannætanna greinilega í viðurstyggð sinni allri. Hann snerist á hæli og hljóp heim á leið sem hvatlegast* án þess að gefa hundinum eða fuglinum minnsta gaum. Hann bar hratt yfir líkast því, að hópur villimannanna væri á hælum hans.

x

Alþýðublaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Alþýðublaðið
https://timarit.is/publication/2

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.