Alþýðublaðið - 19.06.1945, Blaðsíða 8

Alþýðublaðið - 19.06.1945, Blaðsíða 8
^WAITf THIS SET-UR /C.IV/EÁAfS Afvi lf5PA. / ' ffgyfvtévB YnvRi2y,£cazcny/ HOPB Y'OU T HANGr ON TO KNOW WHEKE \ MV HANP you'ee goinöj / ano keep 6T0SM—I V MOV1NG-/ J CANT SEe f PÖUNP TWiS ÁTmi&Z 1 TUNNEL, WHEN mrnmrn mÆ I PlCKSP OUT MmWSsL twb cavs/ ■ J MAY65 WE CAN fyftær AWAY NOW> ANP HiOB OUT , il SOMaVHE£E_ . 'rTS NO US£/ THERE'e TOOMANV OWV OUtfflOE^->OUP 6ESH0T ocwn/ cX\ön, we sritt, r’Hl |R«g. II. $. Petó. Off J £L£!£S!3Ísatsuss\ ALÞYÐUBLADIÐ Þriðjudagtu- 19. júní 1945' TJARNARBlÖ=n» Rödd í storminum (Voice in the Wind) Einkermileg og dularfull amerísk mynd. FRANCIS LEDERER SIGRID GURIC í myndinni eru lög eftir Chopin og Smetana. leik- in af píanósnillingnum SHURA CHERKASSY. Sýnd kl. 5—7—9. Bönnuð bömum innan 16 ára. BÆJARBÍÓ Hafnarfirði. Engin sýning í kvöld. vegna sýningar Leikfé- lags Hafnarfjarðar t á gamanleiknum HREPPST J ÓRIN N Á HRAUNHAMRI. Geislinn hlær við húsið mitt, hugum kær og fagur, roða slær á ríki þitt röðulskæri dagur. Bjarni Eggertsson. Af gömlum blöðum skrifum vétr upp eftirfarandi vísu: Ef engin synd væri í heime, ekki heldur neinn syndare, • endurlausn þyrfti þá aungva, því síður endurlausnara. Hvar væri þá vort kristni- hald? Hver heimti þá vort sóknar- 't- _ gj'Sld? Það var kaldhæðni örlaganna, að áhrifamesti þátturinn í leik þeim, sem þau voru nú að sýna, var einmitt skilnaður élsk- enda. En sá s'kilnaður átti rót sina að rekja til skyldutilfinningar. í þessum lei.k fórnaði Júlía ást sinni,.von sinni um hamingju og öllu, sem henni var kært, fy.rir þá hugsjón, er var ofar lifi ein- staklingsins. Þetta var viðfangsefni, sem frá upphafi hafði heillað h-ana. Hún hafði þegar lifað sig i.nn í iþað. Nú lagði hún i það alla kvöl sálar sinnar. Það voru ekki lengur þjáningar persónunnar, sem hún lúlkaði — það voru þjáningar hennar sjálfrar, er hún leiddi fram á sviðið. Á sviði raunveruleikans reyndi hún að brjóta á bak aftur ástríðu, sem hún vissi, að var hlægileg, ást, sem ekki var samboðin virðingu hennar, og lagði sig i líma um að hugsa sem minnst um hann mann, sem hafði leitt hana út í þetta forað. En þegar hún kom fram á leiksviðið, breyttust viðhorfin. Hún gaf þar örvæntingu sinni lausan tauminn. Vonleysið var ekki nein uppgerð, og ástin, sem hún umvafði mótleikanda sinn með, var sönn og fölskvalaus. Það yaif ást hennar til Tomma, er brann henni sVo heitt í brjósti — hin ástríðumikla, tærandi ást hennar á Tomma. Tómlei.kinn, sem hún stóð þar andspænis, var tóm- leikinn, sem nú blasti við henni sjálfri. En það var 'henni þó lalsverð huggun í öllum þessum raun- um, að hún hafði aldrei leikið jafn mikilfenglega sem nú. ,,Það er hér um bil þess vert að þjást svona voðalega til þess að geta leikið,“ bugsaði hún. Svona hafði hún aldrei birzt sjálf í nokkrú hlutverki. Kvöld eilt hálfum mánuði siðar sat Mikael inni í búnings- klefa hennar, er. hún kom þangað að sýningu lokinni. Hún hafði verið kölluð hvað eftir annað fram á sviðið og var komin að nið- urlotum af geðshræringu. „Sæll. Hefurðu verið í leikhúsinu?" „Og þú varst hér íyrir fáum kvöldum?“ ,,Já, ég hef verið hér síðustu fjögur kvöldin.“ Hún var bvrjuð að tína af sér spjarirnar. Hann stóð úpp og 'fór að ganga um gólf. Iiun gaut til hans augunum og sá, að hann var þungur á brúnina. „Hvað er að?“ „Það er það, sem mig hefði langað til að spyrja um.“ Henni var hverft við. Það flögraði að henni., að nú hefði hann heyrt. nýja sögu um þau Tomma. „Hvar í fjáranúm er Eva?“ spurði hún. ,,Ég sagði henni að fara. Ég verð að tala við þig, Júlía. Það þýðir ekkert fyrir þig að stökka upp á nef þér. Þú verður bara að hlusta á mig.“ Henni rann kalt vatn milli skinns og hörunds. ,,Nú — og hvað er það þá?“ „Ég frétti, að það værj hér, eitthvað skrítið að gerast svo að mér fannst skynsamlegast, að ég kynnti mér það sjálfur. Fyrst hélt ég, að þetta væri bara tilviljun. Ég hef þess vegna ekki sagt neitt fvrr en nú, að ég er orðinn viss í minni sök. Hvað gengur að þér, Júlía?“ ,‘,Gengur að mér?“ „Já, hvers 'konar leikur er þetla, sem þú ert farin að temja þér?“ , „Ég? Ég hef aldrei. leiki.ð betur á ævi minni.“ Henni hafði sízl ai' öllu dottið í hug, að það væri þetta, sem hann ætlaði að talá um. Hún hvessti á hann leiftrandi augun. „Þvaður! Þetta er alls enginn leikur.“ Auðvitað var 'þungri- .bvrði, af henni létt. fvrst það var að- eins frammistaða hennar í leikhúsinu, sem hann bar fyrir brjósti. En þgð, sem hann sapði, var svo hlægilegt, að hún gal ekki ann- að en brosað, iþótl reið væri. NÝJA BfÓ Haki myrkranna (“Son of Dracula”) Dularfull og spennandi mynd gerð eftir hinni frægu draugasögu. Aðalhlutvei'k: LON CHANEY LOUISE ALLBRITTON ROBERT PAIGE Bönmið bömum yngri en 16 ára. Sýnd kL 5—7—9. GAMLA BIO ■ Æfintýrakona (Slighty Dangerous). Lana Turner Robert Young Aukamynd: Ný fréttamynd. Sýnd kl. 3, 5, 7 og 9. Sala hefst kl. 11 f. h. „Þú veizt ekki einu sinni, hvað þú ert að segja. Hvað er það, sem ég veit ekki um leiklist? Allt, sem þú veizt um leiklLst, hef ég kennt þér. Þú Urt sæmilegur. leikari, það skal ég viður- kenna, en þú átt það allt mér að þakka. Veiztu, hvað ég var oft kölluð fram í kvöld? Þessi lei’kur hefur aldrei verið j-afn fjöl- sóttur og nú og aldrei vakið jafn mikla hrifningu.“ ,,Ég veit þetta allt. En leikhúsgestirnir eru fábjánar. Ef þú æpir nóg og skrækir og rassakastast, þá geturðu auðvitað fengið nógu marga heimskingja til Iþess að öskra sig hása. Allur þinn leikur þessi fjögur kvöld hefur verið apakattarlæti, hrein og bein. Allt falskt frá upphafi til enda.“ „Falskt Ég lágði. allar minar tilfinningar í hverja setningu og hverja hreyfingu.“ GULLIÐ ÆVINTÝRI EFTIR CARL EWALD kaupstaður. En á hælum hans var fólíkið, — með riffla f vösum og morð í huga. — og hann vissi ekki noma' á sig yrði ráðizt einhv'ersstaðar á fáfömum slóðum og gullið tek- ið af honum. Ekki leið sá dagur, að ekki væri einhver s'kotirm eða hendgur. „Sjáið þið nú? sjáið þið nú?„ krunkaði örninn. „Þetta fer eins og ég spáði. Iivað sem gul'lið er annarsvegar, held- ur ófæfan og óhamjngjan innreið sina. Sá, sem ekkert finn- ur, verður fyrir sáustu vonbrigðnm. Hinn, sem eitthvað fær af gullinu, þorir varla að gleðjast, sökum ótta við að missa það.“ „Eg skín. — Ég skín!“ sagði hver gullmolinn á fætur öðr um. Erninum gafst ekki færi á a ðsvara, því byssukúla þaut rétt hjá höfði hans. Hann hóf sig begar til flugs og flaug hátt. Loks, er kvö'ld var komið, Iþórði hann að nálgast tind- inn, þar setm hann hjó. Þar sat hann á snösinni og horfði súr á svip niður í dalinn. t Hann vissi, að begar 'hinn stutti sumartími væri um garð gengi'nn, myndi útlitið ekki skána. Svo leið sumarið. YNDA- S AG A STÚLKAN: „Þetta e rþýðingar- iaust, þeir eru svo marg'ir —• þeir skjóta þig, komdu, það er einn möguleiki eftir.“ ÖRN: „(i mýrlcri) „Ég vona að Eg sé ekki banda minna skil.“ STÚLKAN: „Haltu í hendina á mér og hallu bara áfram. Ég fann þessi undirgöng, þeg- ar eg . var aö ieita ao neltin- um.“ ÖRN: „Hvað? Við erum komin upp á toppinn.“ STÚLKAN: „Flýltu þér, Örn. Kannske gelum við nú laum- ast burtu og falið okkur.“ ÖRN: „Bíddu! Ég fékk dálitla hugmynd. Hjálpaðu mér með þennan stein.“ i

x

Alþýðublaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Alþýðublaðið
https://timarit.is/publication/2

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.