Alþýðublaðið - 09.03.1947, Blaðsíða 3

Alþýðublaðið - 09.03.1947, Blaðsíða 3
Sumuidagiir, 9. marz 1947. ALÞÝÐUBLAÐIÐ „Vor klukka var tólf, svo vér kviðum éi iieitt, . : en klukkan hjá Rússum var eitt“. : Úr kvæðinu Sandels, . eiriú' áf kvæðurium í Fán- rik Stáls Sögner, eftir Jo- han Ludvig Runeberg, í þýðingu Matthíasar Joch- umssonar. MARGT hefur verið skrif- að um það í íslenzk blöð, sem Överland sagði, og ennfrem- ur um mótmæli Wirtanens og stiiðnáng hinna 25 rithöf- unda. Og það er ekki fyrir þær sakir, að mér hafi ekki þótt atburður þessi tíðindum sæta, að ég hef ekki skrifað um hana fyrr en nú, því að sannarlega varð ég mjög hissa, þegar ég heyrði þessa frétt, svo hissa, að ég taldi réttast að bíða átekta og fá nánari fregnir af málinu. Flest, sem ég hafði heyrt frá Finnlandi, virtist mér raunar mæla með, að Överland hefði rétt fyrir sér um það, að Nor- egur hefði, eftir sína frelsis- baráttu, eftir málaferlin gegn öllum Kvislingunum, já, og kominn í það virðingarsæti, sem hann hafði unnið sér meðal þjóðanna — fyllstu á- stæðu til varfærni, þá er hann ákvæði afstöðu sína til sam- vinnu við Finnland. Þá fannst mér og, að sama hlyti að gilda um hin Norðurlönd- in frá sjónarmiði þeirra, sem ekki vildu kalla kúgun og of beldi öðru nafni, þegar eitt stórveldið beitti slíkú, heldur en þá er annað iéti sér þess liáttar athæfi sæma. En þeg- ar ég heyrði nöfn hinna norsku rithöfunda, sem höfðu stutt Wirtanen og látið í Ijós, að þeir teldu ummælin hans skaðleg fyrir norræna samvinnu, þá þótti mér vand ast svo málið, að ég taldi ekki annað fært en bíða frek- ari fregna. Ég undraðist það ekkert þó að Jóhannes úr Kötium, ekki hirðskáld Stalins, heldur helgiskáld hans, skyldi verða við beiðni um stuðning við andmælin, og ég var alls ekki hissa á því heldur, að Jón úr Vör og Þórunn Magnúsdótt- ir létu til leiðast. Þeim hefur sjálfsagt virzt þetta vera ó- sköp meinlaus greiði og minnsta kosti frúin svo „hátt í hæð“, eins og stendur í sálminum, að henni hafi þótt maklegt og ekki meira, að ó- eirðarseggurinn Överland fengi orð í eyira fyrir veizlu- spjöllin. Ég var heldur ekk- ert að furða mig á kommún- dstunum sænsku og dönsku, en menn eins og Tarjei Ves- aas, Inge Krokánn og Sigurd Eveínsmo.— um þá var allt öðru máií að gegna. Þetta voru menn í röð helztu rit- höfunda Noregs — og alls ekki kommúnistar — menn, sém hlutu að meta Arnulf Gveirland mjög mikils. Og hvað var þetta með þennan Atos Wirtanen? Hann er til- tölulega lítið. kunnur sem , skáld, gaf þó út á styrjaldar- árunum ljóðabók, sem vakti athyglí, en 1943 gaf hann út rit, sem hét: Samemuð Norð urlönd. Nauðsynjamál, sesn ekki má geyma lengur en til I ekki glögga gát á frelsi sínu morguns — og þar var hann' og gyldu ekki vai’hug við að Guðm. G. Hagalin: Þriðja og síðasta grein - heldur en ekki á því, að Ncvrð urlönd ættu ekki að sitja eða standa eins og Rússum eða öðrum stórveldum sýndist. Var það virkilega þannig, að Överland hefði rangt fyrir sér, þrátt fyrir það, sem menn höfðu frétt frá Finn- landi? Var það máski svo, að Finnar væru Rússum óháðir — eða væni á leið að kæra framferði þeirra fyrir hinum Sameinuðu þjóðum? Það stóð ekki á, að menn fengju tiltölulega yeigamikl- ar upplýsingar um ástandið í Finnlandi. Aðeins nokkrum dögum eftir að rithöfunda- mótinu í Stokkhólmi var lok ið, komu þær fréttir, að heldur en ekki hefði verið skerpt á höftum á prent- frelsi hjá Finnum. Stjórnin fékk vald til að bánna og auðvitað þá að brenna bæk- ur og blöð, sem vikju að ein- hverju leyti óvinsamlega að erlendum ríkjum, dtem sekta rithöfunda og ritstjóra, já, fleygja þeim í dýflissur — og banna til fulls útgáfu blaða, er gerðust sek um ó- vinsamleg ummæli í garð er- lendra stjórnarvalda eða þjóða. Hana nú! sagði ég. Atos Wirtanen hefur vitað, mann auminginn, á hverju hann og félagar hans ættu von, þeg- ar heim kæmi, ef þeir þegðu við ummælum Överlands.Og höfuðorsökin til þess, að hin- ir merku norsku rithöfundar höfðu uridirritað mótmælin, sem þeir- raunar tóku fram, að ekki væri beint gegn Öv- erland sjálfum, heldur gegn ræðu hans, varð mér nú þeg- ar ljós. Þeir höfðu fyrst og fremst gert það til þess að tryggja Finnunum öryggi, þá er þeir kæmu af mótinu. En að sumiir 25 rithöfunda skyldu ljá nafn sitt undir skjalið, án þess að hafa hlustað á Över- land, já, látið sér nægja frá- sögn í síma og síðan leyft að setja nafn sitt undir mót- mælin — það þótti mér frek- ar leiðinleg frétt. Ég minntist allt í einu undirskriftasöfn- unar meðal íslenzkra lista- manna, þar sem ýmsir skrif- uðu skilyrðislaust undir orðalag, sem í slíku skjali var alls ekki sæmandi, og full- yrðingar, sem fæstir vissu, hvort hægt væri að standa við. Þá var það og acnað, sem ég þóttist nú sjá, að hefði átt sinn þátt í undirskriftum Norðmannanna. Það var þakklátssemi sú gagnvort Rússum, sem virðist alíal- geng í Noregi. Það vorú Rússar, sem höfðu frelsað þá,- sem, höfðu irekið I’jóðrarja ur Norður-Noregi. Já, aldéil- is. Upp á síðkastið hafa verið að berast nýjar og nýjar fregnir frá Finnlandi. Arn- ulf Överland sagði, aö ef Norðurlandaþjóðimar hefðu binda hendur sínar æins og sakir stæðu, þá mættu þær búast við að verða að berj- ast sem andstæðingar, ef til styrjaldar kæmi. Nú hefur fcrseti Finnlands lýst því yf- ár, auðvitað ektíi allis ótil- neyddur, að Finnar muni berjast með Rússum í næstu styrjöld, já, þetta' orðað svona, svo sem næsta styrj- öld sé óumflýjanleg. Enn- fremur vita menn nú, að á þeim tíma, sem Bandaríkja- menn og Bretar lögðu meSt í sölumar til þess að birgja Rússa af mat og vopnum og Norðmenn fórnuðu afar miklu til þess að þetta gæti tekizt sem bezt, höfðu Rúss- ar farið fram á , það við norsku stjórndna, að fá að koma upp virkjum á Sval- barða og hafa þar flota- og flugstöðvar — og þessar kröfur em nú efst á baugi, ef til vill yfirlýsing firmska for setans ditthvað lítið eitt í sambandi við þær! Loks er væmm fúsir til að ljá Rúss- um hér öll gögn og gæði í „næstu styrjöld“? Mundum vér geta sætt oss við, að ís- lendingasögurnar, sem gefið hafa íslendingum þrótt til að bægjia frá sér kúgunar- og kotungsanda, þó að hér þekk ist undirlægj uháttpr og sleikjuskapur hjá allmörg- um, sambærilegur þeim, sem rikti hjá ýmsum gagnvart Dönum hér áður fyrr, mund um vér sætta oss við, að iþær væru bannaðar? Mundum vér láta oss í léttu rúmi liggja, að Passíusálmarnir, sem hafa um nauðaldir verið íslendingum huggun, væru brenndir, hvar sem í þá næðist? Mundi Meistari Jón vera crðinn oss svo fjarlæg- ur, að vér þyldum, að Vída- ilinspostilla, með öllum sín- Um andlega höfðingsbrag og manndómstanda, yrði á bál borin? Mundum vér una því, íslenzkir menn, að bönn- uð væru fjölmörg beztu kvæði skálda vorra, Eggerts, Bjarna, Jónasar, Jóns Thór- oddsens, Gríms Thomsens, það svo þetta: Dóttir Óttós ^ Matthíasar, Steingríms, Jóns Kuusinens, sem keppti við j Ólafssonar, Stephans G. Kvisling hinn norska um að ljá samheiti öllum hinum verstu og lubbalegustu föð- urlandssvikurum, og aðrir slíkir þj"ónustu- og trúnaðar- menn finnsku þjóðarinnar hefur komið því fram, að Sögur herlæknisins og ævi- saga Mannerheims marskálks og Jum hríð forseta, verði bannaðar og brenndar. Ilvað skial svo segja? Mundu mjenn yfirleitt á Norð urlöndum geta fallizt á slík- ar aðgerðir heima hjá sér? Mundu Norðurlanda'pjóðirn- ar yí'irileitt vilja lýsa þegar yfir „andbrezkri afstöðu“ — eins og Laxness orðaði það •forðum, óvinsamlegri af- stöðu geg.n okkar „eðlilega verndara, Bretum“ :— eins og hann einnig komst að orði — en það hefur finnski forsetinn auðvitað gert með yfirlýsingu sinni. Mundu Norðmenn Ijúflega láta af hendi Svalbarða"? Mundu i þeir sætta sig við það, að Heimskringla, sem þeir kalia yfirleitt -aðeins Snorre, væri bönnuð og brerind, hvar sem Stephanssonar. Þorsteins Er- lingssonar, Einars Benedikts sonar, Fornólfs — og svo ux? Ef styrjöld yrði á annað borð, igætu menn þá ekki bú- izt við þvi, að Norðurlanda- búaí bærust á banaspjót — og var þó ofsagt, áð afstað- an tiO) Finnlands væri dálítið óljós? Ég veit, að nú mundi Överland ekki orða þetta svona, heldur kveða miklu fastar lað orði. — Eins og ég sagði áður í grein minni, undrast ég ekki afstöðu ís- lendinganna þriggja, sem undirskrifuðu. Jóhannes úr Kötlum hefur sagt um Stal- in, að „í ostsins stað nú hverfist djarft í hendi þessa manns hinn ægifiagri hnöttur vor og örllögsíma hans“ — og „lútum þe'im sterka“, segir þræ’Idóms- cg kotungs- andinn, cg frá lýðræðisþjóð- um Vesturlanda er einskis iills að vænta, því að á þeim er engin rögg um að „hreinsa t’il“. Nei, Jóhannes, höfuðfulltrúa Rithöfundafé- lags íslands undrast ég ekki, og ég hygg, að Jón úr Vör og frú Þórunn séu í hópi þess fólks, sem Titó hinn júgósilávneski kallar „nyt- sama sakleysingja“ — sem þyki það þægilegt, að halla sér að hnattlíkani Jóh.annes- ar í hendi Stalins í stað þess að mæla vamarorð, svo sem Överland og vilja heldur að sálin kjósi að skilja við lík- amann, „en að breyta út ,af þvi eða afneita, sem hún hef ur fengið fulla og fasta sann færingu um, að satt sé og rétt“. En hvað segja hinir ýmissa hinna yngri, gamlar ! 3g’ætu Norðmenn. sem ég hef útgáfur brenndar, en nýjar gefnar út, þar sem ,,hrei>ns- un“ hefði farið fram. Við skuíum athuga, t. d. Jón,as Hallgrímsson. Fella yrði úr: 1. ísland farsælMarfróm áður á drépið, já hvað segja þeir nú? Mér þætti ekki ó- iíklégt, að þeir teldu litla von um samvinnu Norður- Iianda á þeim grundvelli, sem lýstur hefur verið upp með kastljósum nokkurra tilskip- þar sem er t. d. visa eins og an.a yfirlýsinga finnskra stjórnarválda. En svo er það iþakkr.átsenain, en þar firinst mér þeim Norðmöninum, sém vilja prísa mest Rússa, fana svipað cg kerlingunni á Rcga landi. sem ég undraðist mest Ctg minnist enn eft»ir rúmlega ituttugu ár. Ég var syðst á þessi: Ó, þér unglingafjöld og. íslands fuillorðnu synir, svc-na er feðranna frægð fallin í gleymsku og dá . .. Eins og menn vita, herj- uðu sumir feðnanna í Garða ríki og Eystrasa! tslöndunum! ( Jaðrinum, og var' fluttur í 2. Gunnarshólma: ' taíl 111 Þess staðar’ ^an sem Því Gunnar vildi heldur biða hel en' horfinn vera fósturjarð- arströndum. Grimmilegir fjendur flárri studdir vél fjötruðu góðan dreng í helj- arböndum. Ótviræð hvatning! ég skyldi 'halda lokafyi'irlesí 3. Fjallið Skjaldbreið: i hama næðist, en svo var j Búirm 8r úr.bá:;astorku sagt a striðsarunum, að sa \hergkastali frjálsri ,þjóð. hmftimrurm reyndlSt j Og; „Glögigí ég skil, því Geitskór vildi ! geyma svo hið dýra þing“. ur minai í Suðvestur-Noregi. Þetta var á blíðum haust- degi árúð 1928. Bíllinn brun aði áfram í hlýviðri og sól- skini eftir góðum vegi. Þar kom, sem vegurinn lá alveg frammi á bakkanum á' vatni nokkru. Á aðra hönd var bratt' íj.sil, cg var vegurinm viða sprengdur inn í granit- bergið, en á hina var vatnið, cg var bar klöpp og vatnið alldjúpt. Þegar við erum komnir á meira en miðja leið suður með vatninu, sjá- um við eitthvað undarlegt fríamUndan. Bí-lstjórinn þeyt ir hornið og fer síðan nneð hægð. Okku&verður nú ljóst, rekst'ég á eitt' að þarna er manneskja, já, öðru, sem gæti j kvenmaður. að loiða hrút og dauðhættulegt — j hefur hann í skrefinu. eins nu af er Þjóðverjum þyngstur í skautó í Noregi, j værá' Snorri Sturluson? — Mundu Norðmenú þola það, J að ættjarðar- og frelsisljóð þeirra, allt frá kvæðum Bjerregaárds, Wcrgelands,!' Nei, Ivars Aasens,. Björnsons,1 kvæðið Per Sivle o. s. frv. til Över- j orðið lands, Gunnars Reiss, Ander- mundi trúlega varla taka 1 og títt er hér á íslandi. BJI- sens og Inger Hagerups væru j því, að gefa Jónasar-kvæði j stjórinn stöðvar bílinn og bönnuð og brennd? Mundu út, þá er búið væri .iað nema J kallar, en árangurslaust. Þá þeir telja þáð rétt, að skáld- úr þeim ' aHt. sera mætti; blæs hann i hornið, og allt saga Tarjei Yesaas, Hús,ið: í ■ téíjiá erlendri ménriingarkúg i. éi'nu tekur hrúturinn helj- og irinlendum kotungs,-1 armikið tiihlaup til hægri og úgunaranda ha'ttulegt. j íiann cg marmeskjan steyp- g■ hvoirt Vskyldi brenna’ast: í va-tnið. Við bílstjórinn ' hentumst út- úr bilnum cg mýrkrinu, sem aEra skáld- j sagna bezt lýsir óhugnaði ó-; ■frelsis og kúgunar; yrði á bál I porm: Vér ísiéndingar höf- um. allir þeir, sem raunhæft vilja tryggja hér freiisi og sjálfstæði, vikið ákveðið frá oss fcröfum Bandaríkjanna um herstöðvar — en mund- um vér yfirlcitt taka með þökkum yfirlýsingu frá for- seta vorum um það, að vér U.H nt'Ö' '■ ^ 'iT3 ' ( Fjc in i íelagsrit, sögu rit ýmiss köhár o: s. frv.?; Finnst mönnum svo, ,að ■þessu athuguðu, að samvinna geti ekki orðið nokkrum vandkvæðLim bundin? TeOlja menn.’að Arnulf Överland hafi ekki verið sem fyrrum allglöggskyggn og raunbæí- nú 'gefst okkur á að líta. Við vatnsbakkann- syndir svart- höfðaður hrútur, og á hon- um hangir gömul kona. Með miklum erfiðismunum get- um við bjargað þekn upp úr. Þá segir kerling: Framhald á 7. si$uv>>

x

Alþýðublaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Alþýðublaðið
https://timarit.is/publication/2

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.