Alþýðublaðið - 25.11.1948, Qupperneq 5

Alþýðublaðið - 25.11.1948, Qupperneq 5
Fímmtudagur 25. nóv. 1948. ALÞÝÐUBLAÐIÐ 5 Guðmundur Gíslason Hagalín: SUMIR hafa látið að því liggja, að ýmis helztu skáld okkar á 19. öldinni hafi gónt á Ijóma gullaldar okkar, en að engu gætt þess að örva samtíð sírja til dáða og ekki hugað að þörf hennar til umbóta og fram fara. Þetta er hið argasta níð og hið lítilmannlegasta van- þakklæti. Þeir Bjarni og Jónas, sem einkum hafa verið um þetta sakaðir, dáðu mjög glæsta fornöld íslendinga, en þeir not- uðu einmit.t óspart fordæmi feðranna til örvunar samtíð sinni, vildu með samanburði á gullinni fortíð vekja samtíð sína til heilbrigðs metnaðar og dáða. Sanriarlega höfðu þeir báðir opin augun fyrir þörf þjóðarinnar á sjálfsforræði, og nauðsyn hennar til umbóta og framfara. Bjarni lagði úr sjálfs sín sjóði fé til ruðnings fjall- vega, og Jónas hætti heilsu og íífi við rarinsóknir á náttúru Iands síns, skrifaði um dýra- fræði og jarðfræði, þýddi stjörnufræði og sundreglur og safnaði hinum fyrsta vísi að náttúrugripasafni. Á hinu leit- ánu sjáum við svo það, að Hannes Hafstein, sem var flest- um mönnum raunsærri á þarfir og möguleika íslenzkra atvinnu vega og kemst svo að orði í Ijóði, að „framtíð ættarlands“ sé undir því komin „að gaufi ei þrælar gröfum fornum á“, dáir mjög hreysti Skarphéðins ■— og Hafstein segir í niðurlagserindi kvæðis síns Úr Brjánsbardaga, ekki beinlínis laus við aðdáun á forfeðrunum: „Siðan oft, ef margir menn mæta einum dreng í senn utanlands, sem ekki flýr, einn á móti fjölda snýr, hrópar einhver orkurýr: „Þessi maður er frá ísalandi“. Þá finns öllum aukast nokkuð vandi.“ Og þá er Hafstein fyllist spá mannlegri hrifni og sér allt það verða að veruleika með íslend- ingum, er hann veit að verða má þeim að mestu gagni á sviði veraldarhagsmuna, byrjar hann kvæðið á þessa leið: „Drottinn, sem veittir frægð og heill til forna, farsæld og manndáð, ýek oss endurborna." Og í kvæðislok segir hann: „Þá munu sá guð, senj veiíti frægð til forna, fósturjörð vora reisa endur- borna.“ Og hver er svo glöggskyggnari á það en Jón Sigurðsson, sem virðist verið hafa allt sjáandi á þarfir og möguleika íslenzku þjóðarinnar, hvert gildi hin glæsta fortíð og arfurinn frá henni hafði í frelsisbaráttunni og fyrir menningarlega og efna- hagslega viðreisn íslendinga? Tökurn síðan dæmi frá Norð- rnönnum, Þrjú- rit eru þeim héilög: Biblíaii, jEiðsvaÍIar- Btjórnarskráin og Heimskringla Snorra. Fyrir styrjöldina sagði norskt skáld og bókmenntasögu höfundur, að sá maður, sem mest gagn hefði unnið Norð- mönnum, væri íslendingurinn Snorri Sturluson. Og í styrjöld- inni var það almennt viður- kennt af þeim, sem skyn báru á þau efni, að erfiðastur allra andstæðinga hefði Snorri Sturluson reynzt þjónum Hit- lers í Noregi. Á seinasta fjórð- ungi 19. aldar áttu Norðmenn skáld, sem hét Per Sivle. Þegar styrrinn stóð með þeim og Sví- um út af meðferð norskra utan- ríkismála og út af „hreinum“ norskum fána, orti Sivle log- andi eggjunarljóð og sótti þá oftast efni til Snorra. Á kúgun- arárunum 1940—45 var þessum kvæðum dreift fjölrituðum sem víðast um landiö. Eitthvað af hinum fjölrituðu blöðum komst í henöur heimskum og fáfróð- um Kvislingum, og gerðu þeir þá kröfu, að þessi Per Sivje væri þegar handtekinn. Var nú rokið upp til handa og fóta, en svo kom þá heldur en ekki babb í bátinn: Per Sivle var Iátinn fyrir 35—40 árum. En sá, er á bak við Sivle stóð, sá, er léði öllum þeim, sem börð- ust eða vörðust, þrek og metn- að, hafði Iegið 700 ár í gröf cinni úti á íslandi. Við, sem vorum börn, þá er straumhvörf urðu — upp úr síð ustu aldamótum — í sjálfstæð’ isbaráttu þjóðarinnar, minnumst ijóslega þess. hve íslendingasög ur og kvæði skáldanna, sem héldu á loft glæsileik gullald arinnar og hvöttu til metnaðar og framtaks, voru okkur mikil örvun og styrkur, hve þessar | bókmenntir gáfu hyr undir vængi vonum' og trú barnsins , og unglingsins, sem vildi allt j hið mesta og bezta fyrir liönd þjóðar sinnar, en hins vegar sá | smæð hennar og gerði sér grein fyrir fátækt -hennar í saman- burði við aðrar þjóðir — og meðal annars þá, sem hún skyldi toga úr greipum rétt sinn þá hina sömu, er af for dild, þráa og skammsýni heldur enn þá fyrir okkur og stofnar í hinn mesta voða handrituni og skjölum, sem henni eru lítils virði, nema ef hún tæki upp á að selja þau eins og eyjarnar 3 við Ameríkustrendur, en eru akkur hins vegar svo ómetan- leg, að við værum — að þeim glötuðum — eins og viður sá, er óveður eða sprengja hefði að nokkru rótslitið. Og öll minnumst við þess, hve kær- komin þau voru, rit Jóns sagn fræðings, eins og hann var á- vallt nefndur, íslenzlct þjóðerni, Gulíöklin, Oddur lögmaður, Ðagrenning og Skúli fógeti. En að minnsta kosti í mínum átt högum varð Gullöldin — en svo var Gullöld íslendinga nefnd í daglegu tali — vinsælust og mest virt allra þessara rita. Þó er hún þeirra fræðilegust — og það er mín reynsla, að yfirleitt sé ekki íslenzk alþýða gefin fyr ir fi’oú’íirit — í þess orðs venjulegu merkingu — nema hvað hver les auðvitað slíkar bækur um það efni, sem hann er alveg sérstaklega hneigður fyrir. En Gullöld íslendinga er frábærlega skýrt og skemmti- lega skrifuð og auk þess er ekki aðeins í lesmálinu getið lausjega uni Héimilflir, heldur ! ávallt á mjög áhrifavænlegan ' hátt vitriáð til fornritanna. Þá er 'rnenn lásu Gullöldina, höfðu þeir alltaf í huga sögurnar, sem þeir höfðu lesið eða heyrt lesn ar, atburði þeirra og persónur, og margt skýrist og gæddist nýjuTífi. enda ræddu menn sín og sögurnar — og endurlásu síð an ýmsa kafla í þéim — eða á milli jöfnum höndum bókina heilar sögur, sumir jafnvel sög urnar allar með tölu, ef þær voru fyrir hendi. Er enginn vafi u n á því, að eins og Gullöldin p.tyrkti og örvaði til þátttöku í sjálfstæðisbaráttunni og jók ungu fólki áræði til framtaks og framfara, jók hún mjög þekkingu á fornbókmenntum okkar og á’nuga æskumanna fyr ir þeim — og bjó hina ungu kyn slóð undir heilbrigt viðnám í menningarlegum efnum á tím- um óvenjulegra og að sumu varhugaverðra breytinga, enda varð hún, eins og yfirleitt bæk ur Jóns Aðils. aftirlæti ung- mennafélaganna, sem á fyrsta og öðrum áratug þessarar aldar urðu veigamikill aðili að upp- eldi unga fólksins víðs vegar um land sem framtakssamra, en um leið þjóðlegra liðsmanna í sveit endurreisnar og um- bóta. Nú hefur gamall ungmenna- félagi, Þorleifur Gunnarsson, framkvæmdastjóri Félagsbók- ’ bandsins í Reykjavík, tekið sig til og gefið Gullöld íslendinga út í nýrri útgáfu. Er útgáfan myndarleg bók og jafnvel glæsi leg, þó að hún sé hins vegar látlaus. I eftirmála skýrir Þor- leifur óbeinlínis frá því, að með útgáfunni sé hann að greiða gamla þakkarskuld, sem hann hafði staðið í við bókina og höf und hennar. Á eftir formála höf undarins er ritgerð um hann eft ir annan gamlan ungmennafé- laga, Jónas alþingismann frá Hriflu. ágætlega skrifuð, skýrt og skipulega hugsuð og allýtar- leg, og er þar mjög ljóslega rak ið, hver þáttur áðurnefnd rit Jóns Aðils hafi verið í baráttu þjóðarinnar fyrir sjálfstæði hennar og í beimanbúnaði unga fólksins til starfs og stríðs á vettvangi, þjóðlífsins. Framan við bókina er mynd höfundar- ins, og í bókarlok er birt sýnis horn af rithönd hans. í bókinni eru allar þær myndir, sem voru í fyrstu útgáfu, en auk þess sjö nýjar. Þó að fram hafði komið við rannsóknir síðan Gullöld fs- lendinga var rituð ýmislegt nýtt um það tímabil er hún greinir frá, birtist hún óbreytt, og tel ég þar farið rétta leið, því að bókin er svo heilsteypt og frá- sagnarháttur höfundar og stíll hans svo sérstæður, þótt hann sé látlaus, að ekki hefði verið ger legt að breyta þar neinu eða auka þar við, án þess að brota j lömin hefðu verið auðsæ. Hins vegar tel ég að aftan við gull- öldina hefði átt að vera rit- gerð, þar sem Ijóslega og líflega hefði verið gerð grein fyrir því helzta, sem fram hefur komið, síðan bókin var samin, en ég hygg, að svo mjög sem íslend ingasögur eru nú lesnar, og svo sem nú stendur hagur alls þorra manna, líði ekki á löngu, unz hin nýja útgáfa verði uppseld og Gullöldin verði gefin út enn á ný. Vegna unga fólksins vil ég nú stuttlega greina frá efni bókar- ísfarfeiagsiori efnir til í Austurbæjarbíó í kvöld, 25. nóv., klukkan 7 stundvíslega. SYMFÓNÍUHLJÓMSVEIT REYKJAVÍKUR aðstoðar. Stjórnandi: Dr. V. Urbantschitsch. Einsöngvarar: GUÐMUNDA ELÍASDÓTTIR og SIGURÐUR SKAGFIELD. Söngskráin frá Norrænu söngstsfnunni' í Kaup- manna'höfn s.l. vor, au'kin. Aðgön-gumið'ar í Bckaverzlun Sigíúsar Ey- mundssonár og 'njá Lárusi Biöndal. innar. Svó sem sjá má á undir titlinum, fjallar hún um „merin ingu og lífshætti feðra vorra á Söguöldinni.“ Fyrst er Ir.ngang ur um land og þjóð og upphaf allsherjarríkis. Fyrsti þáttur heitir Þjóðfélagslíf og skýrir frá landsstjórn, héraðs- og sveitar stjórn og löggjöf. Þá er annar þáttur: Andlegt líf. Þar er fjall að um trúarbrögðin, skáldskap og sagnalist, hjátrú og fjöl- kynngi. Þriðji þáttur er Atvinnu og viðskiptalíf og segir þar frá atvinnuvegum. verzlun og sigl ingum., Fjórði nefnist Ytri lífs- kjör og greinir frá húsakynn- um, klæða- og vopnabúnaði, störfum og starfsháttum, eyktar mörkum, viðurværi, veizlum og leikum og skemmtunum. Fimmti og síðasti þátturinn heit ir heimilislíf. Þar er í aðaldrátt um gerð grein fyrir uppeldi og æskulífi, hjúskapar- og ástamál um siðferðilegum kröfum á sviði einkalífsins aðstöðu kon- unnar og sambandi foreldra og barna. Þá er og í þessum kafla gréint frá viðhorfum húsbænda til hjúa •— og frá þrælahaldi, og síðan útfarar-. og greftrunarsið um. Loks er löng og ýtarleg heimildaskrá. Eins og ég hef þegár drepið á, er bókin frábærlega skemmti lega skrifuð, stíllinn látlaus, lipur og fullur af lífi. Höfund- urinn hafði kynnzt mjög náið lýðháskólunum dönsku og skil- ið stefnu þeirra og hlutverk. Og hann skildi það mæta vel, að bókin þurfti að ná til alls al- mennings, þurfti að vera í því formi að hún laðaði til lestr- ar, þar eð hlutverk hennar átti að vera að vekja og örva og gera íslenzkri alþýðu sem ljós- ust þau menningarlegu verð mæti, sem fornrit okkar geyma — og láta hana skilja^ hvern arf okkur íslendingum ber að ávaxta. Og svo mun fara nú sem fyrir 40—50 árum: Hver ungur maður, sern les Gullöld íslendinga og notar liana síðan sem handbók við lestur íslendingasagna, mun verða þroskaðri einstaklingur og betri þjóðfélagsborgari eftir en áður. Hún mun s'týðja að því að hið unga fólk í sveit og við sjó, geri sér grein fyrir, hver á hálifri .húsei'gninni nr.. 31 við Framnesveg, ■ieign 'dánarbús Ólafs Jónssonar, fer fram á eigninni mánu-dagum 29. þ. m. klukkan 2 e. h. menningarleg afrek íslenzka. þjóðin hefur unnið í þágu ana arra þjóða, beinlínis og óbein- línis, og að það má enn verða, sem eitt sinn hefur orðið. Þeg ar hinir ungu eru orðnir 'sér þess meðvitandi þá mun þeim verða hvort tveggja jafnljóst. að þeim ber að vernda kjarna íslenzkra þjóömenningar, og auka hana að glæsileik og fjöl- breytni — og ganga öruggir. en ábyrgir til þess nána samstarfs á alþjóðlegum vettvangi, sem er óhjákvæmileg nauðsyn og verður að veruleika fyrr etv flesta varir, En þá er hin unga 'kynslóð hefur gert sér þetta ljóst og hugsar, íalar og starfar í sam- ræmi við það — en lætur hvorki þý austræns þrældóms- og harostjórnaranda né vest rænan málmhljóm eða seðla- skrjáf glepja sig, þá er eins og Breiðfjörð sagði „runninn mik ill dagur“. Guffm. Gíslason Hagalín.. . Til í búðinni allan daginn. Komið og veljið eða símið. sfUD & FTSKTJR Púsningasandur Fínn og grófur skelja- sandur. — Möl. GuSmundur Magnússon. Kirkjuvegi 16, Hafnarfirði. — Síini 9199. Borgarfógetinn í Reykjavík. Minníngarspjöld Barnaspítalasjóðs Hringsins eru afgreidd f Verzl. Augustu Svendsen, Aðalstræti 12, og f Bókabúð Austurbæjar. sendur út un allan bæ- SÍLD & ^ISKUB

x

Alþýðublaðið

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Alþýðublaðið
https://timarit.is/publication/2

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.