Alþýðublaðið - 14.12.1950, Qupperneq 6

Alþýðublaðið - 14.12.1950, Qupperneq 6
6 ALÞYÐUBLAÐIÐ Fiinnitudagur 14. des. 11)50 Fiilpua Ressason iu'eppstjórf: AÐSENT BSÉF. Ritstjóri sæll. I raun réttri ®r þetta bréf alls ekki þér ætlað, nema að sára- litlu leyti. Ég hef nefnilega fengið snert af stórmennsku- brjálæði eins og fleiri góðir menn, og segir það meðal ann- ars til sín á þann hátt, að' ég hef afráðið að skrifa þjóðinni, og þó einkum hennar forráðamönn- um, opið bréf. Geri ég mér þó engar vonir um, að það valdi neinum straumhvörfum í stjórn málum eða þjóðlifi, því að enn geng ég ekki í bamdómi. Og kunni þá einhyer að spyrja hvers vegna ég sé að gera mér slíkt ómak, fyrst ég örvænti fyrir fram um árangurinn, þá er því í einlægni og hreinskilni til að svara, að mér gengur ein- ungis fordild til. Ég reikna dæmið nefnilega lengra en að útkomunni, og hugsa sem svo: Einhvern tíma, — ef til vill að áratugum, ef til vill að.: öldum liðnum, — mun sú kynslóð, er þá verður ofanjarðar, vitna í þetta bréf mitt og segja eitthvað á þá leið, að þá hefði allt farið betur, hefði þjóðin og forráða- menn hennar borið gæfu til að hlýða ráðum Filipusar hrepp- stjóra Bessasonar. Hver veit líka, nema mín verði getið í sögum og háskólafyrirlestrum fyrir bragðið og mér reistur minnisvarði fyrir samskotafé, og séð svo um, að þröngvað verði inn í. hugskot efnilegra, vel gefinna skólakrakka ártöl- um úr ævisögu minni, ásamt frá sögnum a£. afreksverkum, er sagnfræðingar þeirrar tíðar hafa gert sér að doktorsbak- þúfu. Og þá hefst nú bréfið, — að- alatriðið og mergurinn málsins. ViS forráðamenn þjóðarinnar segi ég þetta: Þið eruð að fara með allt okkar ráð út í kvik- syndi suadurlyndis og sér- byggju. Þið sitjið skakkir í hnökkunum til þess að þið getið ýmist þrefað og skammazt eða tekið í nefið hver úr annars dósum, leggið taumana á makka og andskota kornið, sem ykkur verðnr á að gefa lestinni svo mikið sem hornauga. Nei, ykkar vegna má hver klyf snar- ast undir kvið, móttök og gjarðir bresta og klárarnir fá blæðandi baggasæri. Mikil ó- sköp, já. Og ykkar vegna mega ykkar eigin reiðskjótar ana með ykkur út í botnlausa mýr- ina; — þið hafið öðrum hnöpp- um að hneppa en að líta til leiða; þrefa, taka í nefið og hressa ykkur á lögginni úr vasa fleygnum. Ég er skrambi hrædd ur um, að slíkir lestamenn hsfðu ekki verið látnir fara nema eina Bakkaferð í ggmla daga, og var þó ekki ævinlega allt í sómanum í þeim ferðum. Það kom til dæmis fyrlr, að þeir, sem áttu að sjá um lest- ina, urðu svo ölvaðir, að forsjá þeirra varð ekki fyllilega treyst, en konur og unglingar, sem slegizt höfðu í förina, tóku stjórnina í sínar hendur, — og gafst vel. Og það er einmitt þetta, sem ég ætla að segja við þjóðina, konurnar og ungling- ana. Leiðið þeim, sem lestinni ráða, það fyrir sjónir, að þeir séu ekki til þess færir, og að forsjá þeirra stefni öllu í voða. Farið að þeim með lempni, en þó fullri einurð, og fáið þá til að sleppa við ykkur lestinni! Og það sem fyrst, — áður en allt situr á taglmarki úti í mýr- inni, og þeir fara að bjóða ykk- ur forustuna að fyrra bragði. Sem sagt, — bölvað! En getur orðið gott, eða að minnsta kosti sæmilegt, ef farið yrði að mín- um ráðum, — en að því verður ; ekki horfið. Mýrarkviksyndið bíður, — ég ætla bara að vona, að lestafólkið bjargist upp úr, — þótt ekki væri til annárs en að reisa mér minnisvarðann, þegar það hefur jafnað sig eftir volkið. Virðingarfyllst. Filipus Bessason hreppstjóri. Kaupum luskur Baldursgöfu 30. Alfabókin. Álfasögur. — Álfakvæði. Stefán Jónsson kennari valdi efnið. Halldór Pétursson teiknaði myndirnar. Þetta verður alltaf þjóðlegasta barnabókin. Sígild jólabók lenzkra barna. BokabuSin ARNARFELL * Laugavegi 15. F r ank Y erb y HEITAR ASTRIÐUR „Ég er orðin fimmtug/' hvísl- aði kona hahs. „Minnstu þess, Inch, — ég er fimmtug kdhá'1! „Þú ert fögur“, svaraði Inch. ,,Og hvað hefur aldur:nn þá að segja“. Desirée brosti við og þerr- aði hvarma sína. , Mér þykir vænt um þetta hús“, mælti hún lágt. „Hér hef ur okkur jafnan liðið vel og mér þykir fyrir því, að við skulum verða að yfirgefa þenn an stað. En við eigum ekki annars úrkosta, geri ég ráð fyr- ir“. Inch varð alvarlegur á svip- inn. „Já“, svaraði hann. „Við eigum ekki annars úrkosta. En það má vera okkur huggun, að við hverfum úr heimi hvítu mannanna, flytjum til friðsæll ar vinjar, þar sem við að síð- ustu megum njóta þess, er við höfum alltaf þráð, — friðar og öryggis. Loks verður hög- um ökkar svo háttað, að örlög þín verða að engu leyti háð litar hætti mínum. Sú tilhugs- un ætti að gleðja þig“. „Hún gerir það“, svaraði kona hans, en það var enginn sannfæringarhreimur í rödd hennar. " Það segir hún ekki satt, hugsaði Inch og hristi hófuðið. Flona hans var fædd og uppal- in í New Orleans; hvít kofta og skilgetin dóttir þeirrar borgar. Það var aðeins stig- munur á framkomu hennar og annarra hvítra kvenna í borg- inni gagnvart svertingjum, en eðlismunur var þar enginn. í rökfastri hugsún var hann eina undantekningin, hvað það snerti. Hann varp þungt önd- inni. Engum var það ljósara er. einmitt honum, hversu til- gangslaust það er að reyna að breyta hugarfarsafstöðu. sem byggist öllu meira á tilfinn- ingúm og viðteknum venjum heldur en rökföstu mati. í raun réttri vorkenndi hann henni. Alla sína ævi hafði hann einbeitt vilja sínum, hnit miðað allt sitt nám ay því að losa hugsun sína úr viðjum fordóma og erfðaforms, og það hafði ‘tionum tekizt, jafnúél hvað snerti afstöðu til þeirra, sem ofsó.ttu hann og kynbræð- ur hans. Nú var það of seint fyrir . Desirée að leggja út á þá þroskaleið • . . það hafði verið of seint þegar í upphafi. Hann lagði höndina mjúklega á öxl hennar. Hún leit á hann, björtum augum. ,,Ég vona, að nágrannar okk- ar reynist líkir þér“, mælti hún. „Eins góðir og göfugir, .... og prúðir.“ „Ég þaklca þér orðin“, mælti Inch og sneri sér aítur að starfinu. Þau myndu háfa orðið til muna fljótari í förum, ef þau hefðu farið með járnfcrautar- lestinni, en Inch vissi það af sárri raun, að slíku ferðalagi fylgdi óhjákvæmilega marg- vís’.eg auðmýking. Þótt ekki væri annað en það að verða að þola það augnatillit, sem hvítir samferðamenn sendu þeim hjónum jafnan, þegar þau voru á ferðalagi. Þegar norðar dró, gat það meira að segja reynzt honum sjálfúm beinlínis hættulegt að vera á ferð í margmenni með hinni hvítu konu sinni. Nei. Þeim mundi verða það á allan hátt auðveldara að ferðast í sínum eigin vagni, enda þótt, förin gengi Jpá seinna. og .vferi á ymsan hátt óþægdeg. Þegar hann hafði gengið frá bokum sínum og öðrum far- angri, gengu þau bæði inn til þess að drekka kaffisopa í síð- asta skiptið í sínum gömlu hí- býlum. Þau vor uvarlá setzt, þegar þjónustustúlka þeirra kom inn og kvað gest nokkurn kominn, sem æskti þess að mega hafa tal af húsbóndan- um. Inch reis á fætur, meira en lítið hissa. Hver gat það verið, sem átti erindi við hann svo ár’.a dags? Klukkan var að ganga sjö, og enn ekki full bjart af degi. „Hvítur herramaður“, hvísl- aði stúlkan, þegar liún sá undrunarsvip hans. „Ákaflega geðþekkur maður“. Uppboð Opinbert uppboð verður haldið í geymsluskála við Langholtsveg hér í bæn- um, (beint á móti mat- vælageymslunni) föstu- daginn 15. þ. m. kl. 2 e. h. og verða þar seld síldar- söltunaráhöld, þorska- og lúðulóðir, bátur o. fl. — Greiðsla fari fram við hamarshögg. Borgarfógetinn í Reykjavík. LQFT.GUÐMUNDSSQN er vinsœlasta barnabókin! Úra-viðgerðir. Fljót og góS afgreiðsla. GUÐL. GÍSLASON, Laugavegi 63, sími 81218. hjá okkur EGILL JAC0BSEN H.F. Austurstræti 9.

x

Alþýðublaðið

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Alþýðublaðið
https://timarit.is/publication/2

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.