Alþýðublaðið - 30.09.1955, Blaðsíða 6

Alþýðublaðið - 30.09.1955, Blaðsíða 6
S Alþýftublaftift Föstudagur 30. sept. 1955 Útvarpið 19.30 Tónleikar: Harmonikulög. 20.20 Dagskrá Sambands ís- lenzkra berklasjúklinga (tek- in saman af Steindóri Stein- dórssyni yfirkennara á Akur eyri og hljóðrituð þar). 22.10 „Lífsgleði njóttu“, saga eftir S'igrid Boo, XX — sögu lok (Axel Guðmundsson). 22.25 Dans- og dægurlög. KROSSGATA. Nr. 903. t 2 3 V n $ i 7 4 10 II 13. n IV IS ií *■ L n Lárétt: 1 rótarávöxtur, 5 ala, 8 spurt, 9 mynni, 10 bragðefni, 13 forsetning, 15 stétt, þgf., 16 leyna, 18 tæpt. Lóðrétt: 1 jurt, 2 stela, 3 til þessa, 4 bás, 6 alltaf, 7 tré, 11 lærði, 12 seigur vökvi, 14 hjálp arsögn, 17 tvíhljóði, Lausn á krossgátu nr. 902. Lárétt: 1 hörund, 5 ósar, 8 sull, 9 ge, 10 gler, 13 as, 15 af- ar, 16 regn, 18 linna. Lóðrétt: 1 húskarl, 2 öfug, 3 ról, 4 nag, 6 slef, 7 reyra, 11 lag, 12 rann, 14 sel, 17 nn. Ullarfau í ^ í barnakápur einnig mikið úrval af efn- um í skólakjóla og skokka. Verzlunin Snót Vesturgötu 17. | Sendibílasföð Hafnarfjarðar S Strandgötu 50 | SÍMI: 9790. S Heimasímar 9192 og 9921. i Skóla- buxur á telpur og drengi. Grillonefni. Verð frá kr. 143,00. Toledo Fischersundi. HANS LYNGBY JEPSEN: TM3 ■ f i% i r-1W TTA Ty—1 ii i i •%. i S I V I I \l I T JL. JL J. \ XX 1 1. DAGUR ■ ■%. i • ■ I ’VJ > i X. 1 XX A / « r-% > % FYRSTI HLUTI Æ s k u á r . UNGA STÚLKAN gengur niður breiðar, hvítar marmaratröppurnar, sem liggja niður í hallargarðinn. Það er kvöld. Sólin yfir ávöl- um hæðadrögum vestursins kastar skáhöll- um geislum, skuggar trjáa og runna eru mjög langir. Hallargarðurinn er stór. í honum miðj- um er hár og grannur óbeliski, umlukinn breið- um blómabeðum. Hér eru flest veraldarinnar skrautblóm saman komin: grannar og við- kvæmar tegundir norðursins; bleikar og fölar úr auðnum vestursins; blaðmiklir runnar hinna heitu landa austurs, blaðþykkar og safarík- ar tegundir hinna suðrænu hitabeltislanda. í heild mynda þau fjölskrúðugra safn en annars staðar er að finna, þótt leitað væri um víða veröld. í hverju beði er gosbrunnur; vatnið í þeim er mismunandi litt, til samræmis við fíkjandi liti blómanna í hverju þeirra. Stúlkan gengur eftir löngum stíg í áttina til óbeliskans. í stíginn er borinn fíngerður, skín- andi hvítur skeljasandur. Hún er mjög ung, hreyfingarnar ennþá barnslegar. Hún er mjög grönn; reynir að gefa göngulaginu virðuleik. þtún er einmitt á þeim aldri, að hvorki verður pagt að hún sé barn né kona, fyrstu þroska- merkin eru að koma í ljós, og það leynir sér ekki, að þetta verður með tímanum fögur kona. Þó bera stirðleiki í fasi hennar og til- gerð í hreyfingunum vott um einhverja inmi óvissu. Máske ber meira á þessu vegna þess að hún hafi á tilfinningunni að á hana sé horft úr einhverjum hallarglugganum. Hún nemur staðar við einn gosbrunninn og horfir ofan í skálina; virðir fyrir sér vatns- plönturnar undir yfirborði hins smaragðsgræna vatns og gilda, rauða fisk, sem synda makinda- lega á milli þeirra. Hún stendur nokkra stund eins og í leiðslu; svo er sem hún vakni af draumi. Hún réttir úr sér og gengur hratt pftir stígnum í áttina til austustu álmu hall- arinnar. ■, .*m f Stígurinn er ekki lengur malborinn, heldur lagður marmaraflísum. Þessa leið hefur húh gengið þúsund og aftur þúsund sinnum; hún hleypur rösklega upp breiðar tröppur, gegnuin hlið, sem til hálfs eru lokuð af sýrlenzkum for- hengjum og áfram í áttina til herbergja sinna. Bak við lágan millivegg heyrir hún á tal tveggja kvenna. Hún grípur silfurbúinn staf og slær honum í gólfið. Talið þagnar í samri gtund. Önnur stúlkan kemur fram úr skotinu. Eiras og Charmion! Slæðurnar mínar! Stúlkurnar, sem hún ávarpar, eru armenskar ambáttir, þeldökkar með fagra, reglulega and- Iitsdrætti. Þær koma þegar í stað með slæð- urnar og leggja um axlir henni. Svo heldur hún sömu leið -til baka. Hjá óbeliskanum og blómabeðunum beygir hún til hægri, gegnum hallarhliðið í áttina til bæjarins. Sólin er kom- in svo lágt á loft, að neðri brún hennar snert- ir þak bókhallarinnar. Þegar út á götuna kem ur, dregur hún annan slæðuendann fyrir and- litið. Þetta er um kvöldmatarleytið og fátt fólk fi ferli. Hún gengur hratt, stuttum, ákveðnum skrcfum, og það er augljóst, að hún hefur þeg- ar ákveðið, hvei’t halda skuli. Hún heldur í austurátt, fer elcki eftir aðalgötunni heldur eftir hliðargötum í áttina til klaustursins við sDvalarheimili a!dra$ra| sjémanna ■ Kanobos-hliðið. Þegar að hliðinu kemur, geng- ur varðmaður í veg fyrir hana. Hún lyft.ir slæðunni frá andlitinu og mælir fram hið kon- unglega lausnarorð. Yarðmaðurinn víkur þeg- ar í stað úr vegi og hneigir sig djúpt, féllir arma í hnéhæð, beinum handleggjum að æva- fornum egypzkum sið. Við innganginn í musterið er hún aftur Stöðvuð af ungum presti. Hvers óskar þú? Eg óska að tala við prestinn Anubis. Hún lyftir enn slæðunni. Presturinn hneigir Sig djúpt, snertir kjólfald hennar, gólfið fyrir fótum hennar og ber síðan hönd að enni; vík- ur sér því næst við og tekur í fléttaða silki- snúru, sem hangir niður með veggnum. Hún heyrir klukku hringja veikt innar í anddyr- inu með vegnum. Gamall prestur í hvítum kyrtli, með hátt enni og næstum því sköllótt, egglagað höfuð, gengur móti henni. Prinsessan óskar að tala við prestinn Aun- bis, segir ungi presturinn. Einnig gamli presturinn hneigir sig. Fylgdu mér. Þau ganga eftir löngum súlnagangi og koma át í opinn garð. Meðfram múrveggjunum standa gylltar guðamyndir á tréstöllum. Fyrir framan hverja þeirra standa fórnarskálar og bak við þær hanga logandi reykelsislampar. Sólin er setzt og kvöldhimininn er orðinn stjörnubjartur. Þau ganga inn í lága, hvíta byggingu, eina af íbúðum prestanna, eftir löngum gangi og nema staðar við hengi fyrir enda hans. Presturinn hneigir sig enn. Anubis bíður þín, segir hann. Svo víkur hann úr vegi, snýst á hæli og heldur sömu leið til baka; lágt fótatak hans bergmálar sem hvísl frá ber- um veggjunum. Hún fylgir honum eftir með augunum, þar til hvítt höfuð hans hverfur út um dyrnar. Kleopatra dregur slæðurnar frá andlitinu og gengur inn. Trufla ég þig, Anubis? Enginn er velkomnari en þú. Hin unga Kleopatra hefur komið hingað áð- ur; hún þekkir þetta herbergi. Hún þekkir An- ubis. Hann er einn af kennurum hennar, sá þeirra, sem henni þykir allra vænzt um. í ná- vist hans er hún alltaf eins og hún á að sér. hreinskilin og heiðarleg. Og hér er enginn, sem hlustar, enginn, sem gerir til hennar kröfur. Hann stendur á fætur, hún nemur staðar við borðið andspænis honum. Hörundslitur hans er gulleitur, hann er skarpholda, andlitið hrukkótt, beinabert og kinnbeinin standa hátt. Hann er hár og grannur, mjög virðulegur, hendurnar langar, grannar og vel hirtar. Það geislar af honum ró og djúpur friður; maður hlýtur ósjálfrátt að bera traust til hans. Hann ber það með sér, að hann hafi góðan tíma til alls. Það er eins og hann hafi eilífðina alla fram undan. Síðustu þrjátíu árum ævi sinnar hefur hann varið til bóklesturs; líkami hans hefur að vísu stirðnað á þeim tíma, en andinn orðið þeim mun fleygari. Þannig leita allir hlutir jafnvægi, álítur hann. Kleopatra sezt á eitt teppið. Hann snýr stólnum sínum þannig, að hann sitji andspæn- is henni. Þú kemur til þess að tala við mig? Hún fitlar við vasaklút sifm. Eg er komin til þess að hvíla mig, eða .... nei, ég er ekki Minningarspjöld fást hjá:ý Happdrætti D.A.S. AastuurS itræti 1, síml 7757. ^ Veiðarfæraverzlunjn Verí y andl, sfmi 3786. > ^ Sjómannafélag Reykjavfk.) S nr, sími 1915. y ) Jónas Bergmann, Háteig*-y S S s S s veg 52, sími 4784. > Tóbaksbúðin Boston, Langa? veg 8, sími 3383. y Bókaverzlunin FróðJ, ý Leifsgata 4. S Verzlunin Laugateigur, y Laugateig 24, sími 81666 S Ólafur Jóhannsson, S«ga- \ bletti 15, sími 3096. ý C Nesbuðin, Nesveg 38. ^ ^ Guðm. Andrésson gullsnu, s Laugav. 50 simi 3768. I HAFNARFIRÐI: Bókaverzjun V. Long, ■imi 9288. ýOra-vIðgerðlr. Fljót og góð afgreíCsla.) S ^GUÐLAUGUR GÍSLASON.S ^ Laugavegi 65 ý Síml 81218 (helma). c s s s S s s s s s s s s s s s A * * KHfí Kl ) Minningarsplöld S Barnaspítalasjóð* HringsiniS S eru afgreidd i Hdnnyrða-ý S verzl. Refill, Aðalstræfci 12 S ý (áður verzl. Aug, Svend-S ý sen), 1 Verzluninni Victor.ý ý Laugavegi 33, Holfcs-Apö- J ý tekt, Langholtsvegi 84, > • Verzl. Álfabrekku við Suð-) • urlandsbraut, og Þorstein*-^ ^búð, Snorrabraut 61. ^ y og snittur. s Mestispakkar. j ódýrssfc og bezt Vin»s aamlegast pantið m*8 S fyrirvara. ^ S ý > > ý > s* ýSmurt brauS s s ý s s s s c •MATBARINN S Lækjargötu 8, ý Síml 80340. a 'íí'iniP’ Hús og íbúéir af ýmsum BtærCum I ^ bænum, úthverfum bæj.y arins og fyrir utan bæinný til sölu. — Höfum eiftníg*' til sölu JarCir, vélbáta, \ bifreiðir og verðbréf. Nýja fasteignasajan, S Bankastræti 7. S Sími 1518. 5amúðark(»rt Slysavarnafélags Island* [ kaupa flestir. Fáat hjá) slfsavarnadeildum um land alli. I Reykavík Hannyrðaverzluninni, Bankastræti 6, Verzl. Gunn) þórunnar Halldórsd. og ^ skrifstofu félagsins, Gróf-ý in 1. Afgreidd í síma 4897.) — Heitið á slysavarnaiélag ) ið. Það bregst ekkl. ^ S ‘i {

x

Alþýðublaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Alþýðublaðið
https://timarit.is/publication/2

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.