Vísir - 21.07.1954, Blaðsíða 7

Vísir - 21.07.1954, Blaðsíða 7
Miðvikudaginn 21. júlí 1954 VlSIR ft^n^tvwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww rfVVWWWVUVVVWVWVVVtfWWW^rtftftrtdVVWVWWWWVWV'lrt Robert 0. Case: Gullgildran 11 y"jmrtnnrfvw%rtrvwwwbnrtfwvrtnrtfu,^vwwv,irtrtrfwwwwwirtiw*aj áttu húsið sem þær búa í. Tekjurnar hrukku ekki til. Eg fékk þær til að leggja það, sem þær áttu, í — námufyrirtæki. Það voru 45.000 dollararnir, skilurðu, sem eg fór með til Vancouver.“ „Hm,“ sagði Ravénhill, „og lokabitinn hans Grims, tíu þúsund- in — þessi, sem eg er með í vasanum." „Eg lánaði þau út á líftryggingu mína,“ sagði hún. „Faðir minn eftirlét mér hana — og hafði greitt hana fyrirfram — hún er 30.000 dollara virði, þegar hún kemur til útborgunar. En hún er helmingi meira virði, ef eg — ferst af slysförum, og eg hefi séð svo um, að móðursystur mínar fái upphæðina, 60.000, ef slíkt kemur fyrir. Komi eitthvað fyrir mig þarna norður frá fá þær peningana. Og ef náman reynist verðlaus vona eg, að eitthvað gerist — eitthvað komi fyrir, — en ekki fyrir þig þó. Þær vita ekkert um hvernig í öllu liggur. Ekki enn. Eg get ekki sagt þeim það. Svo hugrökk er eg ekki.“ í svip var sem hún ætlaði alveg að bugast. „Eg varð að segja þér allt, Riv,“ sagði hún. „Þú spurðir mig — eg veit ekki hvers vegna.“ „Eg skal segja þér hvers vegna eg spurði,“ sagði hann hressi- lega eins og jafnan, er hann lagði sinn seinasta pening í borð — og honum fannst eins og blátt himinhvolfið breiddi út faðminn og loftið fannst honum hafa sömu angan og göfugt vín. „Horfðu framan í mig, Vee“. Hann brá fingrum að vaxbornu efrivararskegginu og sneri dálítið upp á það til endanna, leit örlítið til hliðar, svo að hún gæti virt hann fyrir sér frá hlið, en þannig hafði hún fyrst kom- ið auga á hann — í Strathcona, og hann vissi vel, að hún haf$i hrifist af útliti hans og framkomu, eins og fleiri konur. „Vee, manstu —“ „Já í Strathcona,“ sagði hún og veikt bros fór að færast yfir varir hennar, „í Strathcona — Riv Farnsworth —• það var nafnið, ef eg man rétt.“ „Og e’r, sem stendur, væna mín, algerlega ábyrgðarlaus mað- ur. Kannske hálfbrjálaður — spenntu á þið öryggisbeltið.“ „Leggjum við þá af stað nú?“ „Þegar í stað,“ sagði hann og leit á mælana, „fljótt, í snatri og undir eins, eins og strákarnir sögðu í gamla daga. Það er ekki eftir neinu að bíða.“ Hann jók benzíngjöfina og leit um öxl, er flugvélin fór af stað. Hann sá Travis standa andartak sem agndofa og byrja svo að veifa til undirforingjans í bifreiðinni. Dynurinn frá hreyfl- unum var orðinn svo mikill, að Vee, sem var búin að spenna á sig öryggisbeltið, varð að kalla til hans: „Riv, McCord er að veifa til þín. Hann vill víst, að þú nemir staðar.“ „Eg sé hann ekki. Og það gerir þú ekki heldur, væna mín. Líttu ekki um öxl. Horfðu beint fram eins og eg, ef um nokkurn farartálma skyldi vera að ræða.“ En þar var vitanlega ekki um neitt að ræða, sem gat tálmað för þeirra. Ekkert nema skær, sléttur ís og er flugvélin lyftist heiðblár himinn. Flugvélin hafði brunað fram á skíðunum og þau urðu þess vart vör, er hún hófst af ísnum, og þau hækkuðu stöðugt fugið og brátt sveigði hann til norðurs, yfir snævi þakin fjöll og ísilögð vötn og ómælilegar sléttur og skóga. Eftir góða stund fór hann að athuga uppdrætti ósköp rólegur og breytti stefnunni lítils háttar, með aðeins aðra hönd á stýr- ishjólinu. Það var orðið notalegt í flugvélinni — og það virtist ekki hreyfing á neinu. Vee var orðin alveg róleg og farin að litast um, og furðaði sig á hve allt var þarna vel útbúið til flugferða yfir óbyggðirnar. Þarna voru eldunaráhöld, riffill í leðurhylki og margt fleira, sem gott var að geta gripið til. Hún ræddi ekkert um þetta, en allt sem hún sá, jók öryggi hennar. Hún smeygði sér úr kápunni og lagði hana frá sér og sagði: „Jæja, við erum þá lögð af stað, Riv, út í ævintýrið. En það gerðist eitthvað dularfullt, þegar við vorum að leggja af stað. Hvað var um að vera? Travis og McCord voru svo æstir, að því er virtist?“ Hann sagði henni hvað gerst hafði. Travis hefði reynt að komast með sem farþegi og beitt hótunum: Flugvélin kynni að verða kyrrsett, ef hann fengi ekki leyfi til þess að taka þátt í ferðinni. Til þess að útskýra þetta nánar varð Ravenhill að segja henni frá því, að flugvélin væri veðsett, og gerði hann það í stuttu máli. Hann lagði þó áherzlu á það, að hann hefði ekki verið búinn að gera beina kröfu um kyrrsetningu, og þar væri smuga fyrir sig, til þess að komast undan lagalegri ábyrgð. Trav- is myndi nú ævareiður og hyggja á hefnir. Riddaraliðsundir- foringinn mundi og afundinn, — en hvað um það. Þau þurftu ekkert að óttast í bili. Það var ekki til sú flugvél í Lochiel, sem mundi ná þeim, og enginn mannlegur máttur gat hindrað þau í að fara og skoða námuna, og myndu þau því geta framkvæmt áform sitt. Hann hafði gert sem minnst úr þeirri áhættu, sem hann lagði sjálfan sig í, en henni var það vel ljóst, og mælti: „Þú hefðir ekki átt að gera þetta, Riv. Þú ert fífldjarfur um of.“ „O-jæja, þú hefir sýnt það að þú átt það til að vera fífldjörf líka. Til dæmis, er þú lagðir út í þetta auðgunarævintýri með fé móðursystranna í töskunni.1 „Það er ekki sambærilegt,“ sagði hún. „Eg var steinblind í eigingirni minni. Eg var að reyna að auðgast, án þess að leggja neitt í hættu, sem eg sjálf átti. Hugsaði um það eitt að auðgast með auðveldu móti. En þegar út í þetta var komið var um líf eða dauða að tefla. En hvað getur þú haft upp úr þessu?“ Hann yppti öxlum. „Það er undir því komið hvað við finnum þar efra?“ „Þú heldur kannske, að því kunni að vera til að dreifa að nám- an sé verðmæt?“ „Hún er einhverjum verðmæt af einhverjum ástæðum,“ sagði hann. „Travis gamli er enginn áhættuspilari — og vissulega ekki velgerðarmaður neins. Samt sem áður vildi hann fúslega lána þér 500 dollara út á verðbréf, sem hann sjálfur hafði lýst verðlaus. Hann lagði fram 3000 dollara til þess að leysa út veð til þess að fá aðstöðu til þess að kyrrsetja þessa flugvél, til þess að geta komið með og haft eftirlit með því, sem eg eða við tækjum okkur fyrir hendi í námunni. Finnst þér ekki þetta vera dálítið grunsamlegt — benda til þess, að hér sé eitthvað ljótt á sveimi?11 „Eg verð að játa að Travis er mér ráðgáta,“ sagði hún. „Það er ekki vitað, að hann eigi hér nokkurra hagsmuna að gæta. Eg bað hann aðeins um að skoða námuna og senda mér skýrslu um athuganir sínar.“ „Ef um gullmagn skyldi vera að ræða þarna er augljóst mál, að Travis ágirnist það. Það hefir komið fyrir betri menn en hann. Hann mun hafa litið svo á, að með hlutabréfunum, sem eg er með í vasanum, hefði hann fengið þá aðstöðu, sem hann þyrfti, til þess að fá lagalega aðstöðu til afskipta af námunni. Náman var eins og girnilegur ávöxtur á tré, sem hann gat rétt hönd sína eftir, þegar hann hafði losnað við þig, með því að telja þér trú um, að náman væri verðlaus. Hann þurfti aðeins þessi hluta- bréf — þess vegna reyndi hann ekki að ná öllum hlutabréfum þínum. Á einu aðeins furða eg mig: Hvernig hann hugsaði sér að koma í veg fyrir, að við kæmumst að leyndarmálinu, með því einu að slást í ferðina?“ „Það er mér allt hreinasta ráðgáta. Hver er þín skoðun — og byrjaðu á upphafinu.“ S kvöSdvökunni. Albert Einstein var boðinn sem heiðursgestur á eðlisfræð- ingaþing. Að lokum var veizla haldin og var þar að sjálfsögðu mikið rætt um kjarnorku. Var hinn frægi maður þá spurður að því hvert hann héldi að mann- inum myndi nokkurntíma tak- ast að beizla kjarnorkuna til fullnustu. Einstein renndi fingr- unum gegnum sitt hvíta hár og sagði brosandi: „Það tel eg vafamál. Löngu áður en öreindin varð kunn, klofnaði Adam og þá kom Eva til. — Þar er nú kraftur, sem engum manni hefir tekist að beizla enn þann dag í dag.“ • Það er bara eitt, sem vantar til þess að þér getið orðið fyrir- myndar eiginmaður. Og hvað er það? Þér hafið ekki beðið mín. • Maður einn var haldinn af þeirri hugmynd, að hann væri hundur og var honum komið á hæli. Eftir nokkurn tíma var hann talinn heilbrigður og var látinn fara þaðan. Skömmu síðar hitti hann einn kunn- ingja sinn. „ „Eg hefi heyrt,“ sagði kunn- iriginn, „að þú sért orðinn betri.“ „Já og dæmalaust er eg feg- inn. Finndu bara hvað kalt er á mér trýnið!“ •' Hún var mjög fögur stóreyg^ og fagureyg og var kölluð fýrir rétt, seiri vitni. „Hvar voruð þér á miðviku- dagskvöld?“ spurði rannsókn- ardómarinn. „ „ , „f kvikmyndahúsi.“ „Og á fimmtudagskvöld?“ „í leikhúsinu,“ var svarið. „Og hvert ætlið þér í kvöld?" Þá spratt upp málfærslumað- ur, sem varði málið og hrópaði: „Eg mótmæli þessari spurn- ingu!“ „Með leyfi að spyrja, hver er ástæðan fyrir mótmælunum?“ sagði dómarinn. Málfærslumaðurinn roðnáði og sagði hikandi: „Eg varð fyrri til að spyrja ungfrúna þessarar spurningar". , , MAGNÚS THORLACIUS hæstaréttarlö^niaCrir Máiflutningsskrif s t of a Aðalstræti 9. — Sími 1875. | 5-Cíí 'r Rlre Burroughl. Ii ty^Untted. Fcatvi c. & &unw$kbi — TARZAIM 1601 þcfurinn af hvria tnanninum var greinilegur, og Tarzan var ekki í nein- um vandræðum. v ð að fylgja því. Varfega ge,kk Jiann um h'ttan frum- skóginn, og allt í . ei- fnn hann annan þef, af hýenu. Xiuysm yar leita? OiU isann verið hvíti maðvrinn, sem iíýonru) ?;í Társsan og lei ni vvið df .uðan r

x

Vísir

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Vísir
https://timarit.is/publication/54

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.