Morgunblaðið - 12.02.1928, Side 2
2
Höfum til :
Rio-kaffi. v
Ludvig Davids kaffibæíir.
Steinsykur.
Molasykur.
Strásykur.
Sallasykur.
WkmtMm h.iiii JJtuarozgapfaMjx’iei BB^aeaiBHW«w»Mi«BwgMWBganwwi
Hasipið iiskÍMa þar s@m
▼erðið er sanagjarnasi.
Nýr fiskur fæst daglega (þegar ástæður leyfa) við
pakkhús Lofts Loftssonar við Tryggvagötu (sími 2343)
og verður seldur þar fyrst um sinn í smásölu á 8—10 aura
pr. y2 kg. Ennþá ódýrari í stærri kaupum. Til að reyna að
fyrirbyggja að fiskur verði seldur dýrari í bænum en þetta
ofannefnda, þá er ákveðið fyrst um sinn, að nýr fiskur
verði einnig seldur á neðángreindum stöðum. í fiskbúð
Ólafs Gunnlaugssonar, Holtsgötu 1. Sími 932 og fiskbúð
Ebba & Hjalta, Njálsgötu 23. Sími 2003. Fiskurinn verður
seldur í þessum ofangreindu fiskbúðum með hinu sama
lága verði, sem að ofan er tilgreint. — Ef þörf gerist verða
fleiri útsölustaðir teknir síðar.
Nýr fisknr
kemur tiJ að fást daglega (þegar ástæður lej’fa) í fiskbiíð minni, Holts-
götu J,'SÍmi og verður seldur þar í smásölu á 8—10 aura pr. y2 kg.
ðlainr iiiiiiilaiiissiji.
l:emur til að fást daglega (þegar ástæður leyfa) í fiskbúð okkar,
Njálsgötu 23, sími 2003 og verður seldur þar í smásölu á 8—10 aura
pr. V2 kg.
Ebhi St Hjalfi-
E TORN
Galoscher
Fineste Fabrikat
TRE TORN
fást aðeins hjé
Láms 6. Láðvigsson
skóverslim.
ymmi
er það besta sem til landsins hefir flust. Allar stærðir fyrirligg.jandi,
fæst hjá
SSgurþór* Jónssyni, úrsmið, ^
Sími 341. Aðalstræti 9. Símnefni: „Úraþór".
MORGUNBLAÐIÐ
Dönsku heirskipin nota „Kelvin* ‘.
Hid i^Sanska
Úr brjefi: „Vjelin hefir altaf
gengið eins og klukka og ekki
slegið eitt einasta „feilpúst".
„Kelvin".
heldur aðalfund sinn mánudaginn
13. þ. m. kl. 8’/* e. m.
í Kirkjutorgi 4.
Sijérnarkosnlng og fleira.
FyrirSestur.
Fundur kl. 3 í dag.
Innsetning embættismanna o.fl.
Mjög góð skemtiat|riði.
Fjelagar! Munið að greiða
gjöld ykkar; sýnið skírteini ykkar
Norrænir vísindamenn
koma saman í Gautaborg.
Dr. Guðmundur Finnbogason kemur þar fram
fyrir hönd íslendinga.
Hinn 24. f. mán. hjelt „Kungl.^. Göteborgs Handels og Sjöfarts
Vetenskaps- og VitteHietssam-
hállet“ í Gáutaborg hátíðlegt 150
ára afmæli sitt. — Voru þangað
komnir vísindamenn frá öllum
norrænum löndum og fulltrúar há-
skóla og ýmsra annara mentastofn-
ana, þar á meðal dr. Guðmund-
ur Finnbogason, forseti Bókmenta-
fjelagsins íslenslta. Um leið og há-
tíðin hófst bauð prófessor Rom-
dahl alla gestina velkomna. Mælti
hann þá meðal annars á þessa leið:
„Vjeh biðjum alla hina útlendu
gesti hjartanlega velkomna og telj
um komu þeirra hingað bera vott
um þau sterku hræðrahönd, sem
binda andans rneiin í öllum grein-
um innan norræna kynstofnsins
Og elckert ber ljósar vitni um
þessi ættartengsl en að hingað
skuli vera kominn sem gestur með-
bróðir vor frá hinni f jarlægu sögu-
ey í Norðurhafi.“
Að ræðu prófessor Romdahls
íokinni, háru gestir fram kveðjur
og heillaóskir í tilefni af afmæl-
Tidning: „Fulltrúi íslendinga, pró-
fessor Finnhogason las með hárri
og snjallri rödd kveðjuljóð á ís-
lensku. Það hljómaði vel og tign-
arlega og fór fagnaðarkliður um
allan salinn (gick ett bifallssus!
genom salen).“
Göteborgs Tidningen: „Svo kom i
röðin að Islendingnum, prófessor
Finnbogasyni. Með hárri raust, er
livein eins og steinn við stál, bar
liann fram kveðju sögueyjunnar í
stuttum hendingum, sem hljómuðu
eins og erindi úr Hávamálum. Þeg
ar hann lauk máli sínu, fór kliður
um salinn og ef menn liefðu dirfst
að rjúfa helgi þessarar stundar,
raundu allir hafa klappað."
----—-ac^jgg^w----
■»
SÖSBgUP
Þórðar Kpistleifssonar
í Gamla Bíó, 10. þ. m.
inu, og er svo að sjá, á sænskum
blöðum, sem mest hafi þótt koma
tíl kveðju þeirrar er dr. Guðm.
Finnbogason flutti. Vai' það eftir-
farandi erindi, er orkt liafði Þor-
steinn Gíslason:
Rílc að fræðum, fræg í óði
frænda þjóð á Gauta- slóðum
sit þú heil, og al þú ítur
andans glóðir No'rðurlanda.
Yfir gæði hafs og hauðurs
heiður jnentadáðá breiðist
glæstrar borgar. Gey-mi hæstur
guð þitt land meðan heimar standa.
Flutti dr. G. F. það á íslensku
og mælti um leið nokkur orð frá
eigin brjósti á sænsku. Þetta ségja
blöðin vim kveðju dr. G. F.:
Götehorgs Morgonpost: — —
„Svo kom íslendingurinn, forseti
Bókmentafjelagsins, próf. Finn-
bogason og vakti næstum því
„sensation“ með ávarpi sínu, sem
var stutt og laggott, flutt á ÍS-
lensku undir fornum bragarhætti
__í í
Göteborgs-Posten: „Svo kom
röðin að íslandi. íslendingar höfðu
ekki sent neinn fulltrúa á hina
miklu háskólahátíð í Uppsölum,
en þeir höfðu ið'rast þess sáran, og
vildu nú hæta það upp með því
að senda fulltrúa til Gautaborgar.
Forseti íslenska Bókmentafjelags-
ins, próf. Finnbogason, bar fyrst
fram stuttorða heillaósk á máli,
sem allir skildu, en síðan vendi
hann sjer yfir í íslensku og las
upp flókið (invecklat) erindi und-
ir fórnum bragarhætti, árnaðar-
kveðj,u til Gautaborgar. Það hljóm
aði aðdáanlega.“*
Þórður söng hjer opinberlega
fyrir fáum árum. Það viir sumarið
1924. Var þá ritað um söng hans
þannig, að skilja raíilti dómana
sem aðvörun gégn því, að liann
hjeldi áfram sönglistarnámi. Þess-
ar viðvaranir báru ekki annan ár-1
angur en þann, að vekja andmæli-
og sennilega andúð manna, sem
standa söngvaranum nærri og
trúðu fastlega meðmælum kennara
hans.
Síðan þetta var, eru liðin tæp
fjögur ár. Láta mun nærri, að
Þórður hafi stundað söngnám í sjö
ár samfleytt. Arangurinn mátti
heyra í fyrrakvöld. Og jeg held,
að um hann sjeu varla skiftar
skoðanir manna, sem takandi er
mark á.
Þegar leita skal að einhverju,
er segja mætti söngvaranum til
liróss, er helst að nefna viðkvæmar
kendir, tónlistargeðslag (Musik-
temperament), samviskusemi í
vinnubrögðum (Instudering) og
raddstyrk. Þrótturinn er þó lítils
virði, ef ekki er annað með. En
þetta „annað“ — raddfegurð,
sönglægni, smekkvísi, menningu
(Musik-kultur) vantar Þórð að
svo ákaflega miklu leyti,.
Áheyrilegastur vat söngur lians
í „Canzone Veneziana“ eftir Tosti.
Hins vegar var t. d. flutningur
Aríunnar íir „Bohemé“ gersam-
lega óboðlegur.
Það er leitt, að geta ekki borið
betri vitnisburð ungum manni —
góðum dreng, að kunnugra sögn.
En þeir, sem hafa ekki lag á því
Olíustakkar síðir, 12 teg;.
Olíukápur síðar og stuttar.
Olíubuxur stuttar og síðar.
Olíuermar.
Sjóhattar marg. teg.
OIíupils marg. teg.
Olíusvuntur.,
Fatapokar.
Fatapokalásar.
Trawldoppur.
Trawlbuxur.
Sjósokkar.
.Strigaskyrtur marg. teg.
Nankinsfatnaður alsk.
Nærföt marg. teg.
Taubuxur alskonar.
Peysur bláar marg. teg.
Færiskar Peysur.
Vattteppi.
Ullarteppi.
Khakiföt alsk.
Khakiskyrtur marg. teg.
Vasaklútar alsk.
SkinnMfur alsk.
Enskar húfur alsk.
Axlabönd alsk.
Gúmmístígvjel alsk.
Gúmmískór alsk.
Trjeskóstígvjel alsk.
Trjeskóstígvjel með laus-
um lambskinssokkum.
Klossar alsk.
Klossar loðlnir.
Hermannakápur
fóðraðar með loðskinni.
Sjóvetlingar.
Skinnvetlingar marg. teg.
Strigavetlingar m. teg.
Bómullarvetlingar m. teg.
Vasahnífar margar teg.
Flattningshnífar m. teg.
Neftóbak.
Cigarettur.
Vindlar.
Skraa
og m. m. fleira.
Eins og að undanförnu höf-
um við lang stærsta og fjöl-
breyttasta úrval af öllum
þessum vörum.
Verðið hvergi lægra.
VsiðarffBnnersl. .Seyslr*
að hugsa eitt, en tala annað, þeir
eiga ekki nema um tvent að velja
— að þegja, eða segja það, sem
þeim býr í brjósti.
Aðsókn að söngskemtuninni var
góð.
Sigf. E.
Morgunblaðið er 8 síður í dag
og Lesbók að auki. Bíóauglýs-
ingar eru á 4. síðu.