Morgunblaðið - 31.12.1932, Blaðsíða 9
ÍPC
ÍDE
ODI
“I
^oseph T^íink <£imitecl
'hull -- 'iLtig/aml
oenc/ir ö/7um
otnutn moigu cgr gcc/u
s/ctpavtnum ví(/ðvegar a Q/tJancJi
/>eö/u óo/'tr um g/ef/t/egi c<p go/é ár
cg þa/c/ar vu/oéctptn á /inu /t Jna.
L
ODI
!D0
31. —12. —1932.
(Ps/a ö//um virJoéftpavtn um y/ecJi/egs
nýáio mec/ p/c/ ýgatz /téJna áiuJ.
s
(^y^éta/dur /%
cnason
Óskum uiðskiftauinum okkar
GLEÐILEGS NÝÁRS.
Þökkum uiðskiftin á liðna árinu.
V£RÐANQT
9 VEIOAHFÆRAVtHStUN fk
SrcFnlanÖ5Öellan.
ÍTlálfcerBla Horömanna í Haag
3.—14. öesember.
Frá skrifstofu sendiherra Dana
hjer í Reykjavík hefir blaðið feng-
ið eftirfarandi útdrátt af mál-
færslu Norðmanna.
Laugardag hinn 3. desember
hóf Per Rygh liæstarjettarmála-
færslumaður inálfærslu Norð-
manna fyrir dómstótnum í Haag.
Hann byrjaði á þvi að viðurkenna
það, að Danir hefði farið kurt-
eislega i málið og að danskir
skjalaverðir hefði verið Norð-
mönnuin hjálplegir.
Deilan er eklci um alt Grænland,
heldur eingöngu um Land Eiríks
rauða, þar sem engitm Skrælingi
átti heima þegar Norðmenn helg-
uðu sjer landið. Enginn danskur
maður nje leiðangur hafði áður
heimsótt þetta land, sem var al-
gerlega yfirvaldslaust- T’að var
því ónumið land, sem Norðmenn
lögðu undir sig 1931. Sem sagt
liöfðu Danir ekki rekið þar neina
starfsemi, en síðan 1889 höfðu
norskir veiðimenn hafst þar við
og áður höfðu Norðmenn rekið
selveiðar þar með strondum fram.
Síðan hafa Danir gert þangað
leiðangra aðeins í vísindaskyni.
Norðmenn hafa haft setu á
Landi Eiríks rauða um 10 ára
slteið. En starfsemi Dana þai; var
af pólitískum toga spunnin, Dön-
um lætur ekki jafn vel og Norð-
mönnum a.ð hafast við í ísliafs-
löndunum. Þeir eiga ekki verslun-
areinka leyfi á Austur-Grænlandi.
fbnariíir á Vest-ur-Grænlandi hafa
nóga atvinnuvegi til sjálfsbjarg-
ar, en verslunareinokunin heldur
þeim enn á sama menningarstigi
og steinaldarþjóð. Eftir því, sem
fróðir menn segja væri hægt að
hafa 1.400.000 nautgripi í Vestur-
Grænlandi. Danir vanrækja hlut-
verk sitt þar. Væri auðsuppsprett-
ur landsins notaðar, gæti þar lifað
mörgum sinnum fleiri íbúar en
nú eru þar. Grænlendingar þurfa
engin varalönd til afnota, Og
meira ber' að meta einn lifandi
Norðmenn heldur en 100 ófædda
Skrælingja,
Norðmenn hafa reynslu og sjer-
stök skilyrði til þess að veiða sel,
hákarl og rostunga, en veiðiskipin
verða að fá að fylla sig í hafinu
við austurströnd Grænlands, og
veiða samtímis loðdýr þar á landi.
Norska stjórnin hefir veitt 75
þúsund króna styrk til loftskeyta-
stöðva og veðurrannsókna þarna,
og þær hafa stórkostlega þýðingu
fyrir íbúana á vestur og norður-
strönd Noregs. Danir hafa ekk-
ert gert á þessu sviði, nema að
mótmæla því að Norðmenn reisti
loftskeytastöðina lijá- Mýflóa. —
Kærur út af veiðiaðferðum Norð-
manna koma ekki til greina, enda
eru þær ósannaðar. Aftur á móti
hafa bæði Stauning og Zahle lýst
yfir því að meðferðin á Skrælingj-
um væri ósæmileg.
Síðan mintist Rvgh á samning-
inn um Austur-Grænland frá ár-
inu 1924 og- á enn að gilda um
12 ár. Verði hann ekki framlengd-
ur, hafa Norðmenn engin rjett-
indi þarna, því að stjórn Dana
a Grænlandi miðar eingöngu að
því, að bægja öllum öðrum þjóð-
um frá því. Fyrir Norðmenn er
þetta því sjerstakt hagsmunamál,
en fyrir Dani aðeins til að full-
nægja metnaðarlöngun.
Norðmenn tilkyntu 24 þjóðum
landnám sitt í Grænlandi, og eng-
in mótmælti því nema Danir. •—
Eini danski embættismaðurinn,
sem er í Austur-Grænlandi, á
heima í Angmagsalik, 1000 kíló-
metrum fyrir sunnan Land Ei-
ríks rauða, Yfirráðarjettur Dana
þar er því ímyndun tóm. Eigi að
helga yfirráðarjettinn með kon-
ungsvaldi, þá er yfirráðarjettur-
inn fornnorskur en hann glatað
ist þegar Skrælingjar lögðu bygð-
irnar í Vestur-Grænlandi undir
sig. Leiðangursmönnum Kristjáns
4, var stranglega boðið að leggja
Grænland að nýju undir Noreg.
Kostnaðinn. við hið annað land-
nám 1721, þegar Hans Egede fór
vestur, var eingöngu greiddur af
ríkistekjum Noregs. Og Danir hafa
ekki einu sinni lagt undir sig alla
vesturströnd Grænlands. Þar er
ekki samfelt nýlendusvæði. A ár-
unum 1721—1776 voru þar numin
landsvæði frá 60.—73. breiddar-
gráðu. Og þar sem talað er um
Græniand í lögum, þá er eingöngu
átt við þetta landsvæði.
Rygh mintist því næst, á rikis-
rjettindi Noregs meðan hann var
í sambandi við Danmörk. Eftir
1536 hefði Noregur verið frjálst
land. Danakonungur var jafn-
framt Noregskonungur og Noreg-
ur var sjálfstætt konungsríki. —
Samningar, sem gerðir voru við
erlend ríki um sjerleyfi í Græn-
þ.ndi, landhelgi, nýlenduaukning
á vesturströndinni, og leiðangra
til Austur-Grænlands, sýna það
ljóst, að Danir vissu sjálfir. að
þeir áttu þar engan yfirráðarjett.
Sjerleyfi, sem Englendingurinn
Tayler fekk 1863 ber ekki heldur
með sjer yfirráðarjett Dana, og
er aðeins veitt fyrir Vestur-Græn-
lsnd.
Sje nú athugaðar málaleitanir
Dana hjá framandi þjóðum, sjest
það, !að þeir fara ekki fram á við-
urkenningu á þegar fengnum yf-
irráðarjetti, heldur að viðurkendur
sje nýr yfirráðarjettur. Með þessu
er það viðurkent af Dönum sjálf-
um, að til voru í Grænlandi land-
svæði, sem þeir áttu engan yfir-
ráðarjett yfir. Með þessu er því
kollvarpað fullyrðingum þeirra
um það, að þeir hafi frá fornu fari
átt yfirráðarjett yfir öllu Græn-
landi. Árið 1921 áttu Ðanir aðeins
yfirráðarjett yfir bygðunum, en
til þeirra taldist Land Eiríks
rauða ekki, og var því engrar
þjóðar eign.
Erlendar þjóðir liafa ekki við-
urkent Grænland sem eina lieild,
heldur aðeins að Danir hafi þar
hagsmuna að gæta, en þetta er
ekki bindandi fyrir Norðmenn.
Það er leiðinlegt að Danir skyldi
fara að draga Kiel-samninginn
inn í þetttt mál. Það var sárgræti-
GLEÖILEGS NÝÁRS
óskar öllum viðskiftavin-
um sínum
Helgi Hafberg.
Laugaveg 12.
oooooooooooooooooc
$
GLEHILEGT NÝÁR! <>
Þökk fyrir viðskiftin
á liðna árinu.
V Versl. Foss.
sooooooooooooooooo
GLEÐILEGT NÝÁR!
Þökk fyrir viðskiftin
á liðna árinu.
Versl. Manchester.
GLEÐILEGT NÝÁR!
Þökk fyrir viðskiftin
á liðna árinu.
G. Fossberg.
GLEÐILEGT NÝÁR!
Þökk fyrir viðskiítúi
á liðna árinu.
Sigurður Kjartansson.
GLEÖILEGT NÝÁR!
Þökk fyrir viðskiftin
á liðna árinu.
Ludvig Storr.
oooooooooooooooooo
0 $
0 GLEÐILEGT NÝÁR! 0
Þökk fyrir viðskiftin ö
á liðna árinu. $
Benóný Benónýsson.
ooooo
ooooooooooooo
GLEÐILEGT. NÝÁR!
Þökk fyrir viðskiftin
á liðna áiinu.
Rakarastofan
í Eimskipafjelagshúsinu.
GLEÐILEGT NÝÁR!
Þökk fyrir viðskiftin
á liðna árinu.
Ásgarður. M
miiimiiiiiiiiimimmimiimimimimiiiiiiiiiiimimmmmii