Morgunblaðið - 11.09.1936, Blaðsíða 8

Morgunblaðið - 11.09.1936, Blaðsíða 8
8 MORGUNRLAÐIÐ Föstudagur 11. sept. 1936. JCaufi&lUywy Nýr báíur með 6 h.a. Solo- vjel til sölu. Upplýsingar í síma 9313, Hafnarfirði. Spírella. Munið eftir hinum þægilegu Spírella lífstykkjum. Til viðtals daglega kl. 1—3 síðd. Guðrún Helgadóttir, Berg- staðastræti 14. Sími 4151. Stoppaðir stólar, ottomanar, legubekkir, og dýnur, altaf ódýrast í Körfugerðinni. Smábarnaskóli minn byrjar 15. sept. og starfar til 14. maí. Kenslustofan verður á Túngötu 18. — Svava Þorsteinsdóttir, Bakkastíg 9. Sími 2026. Búsáhöid allskonar og gler- vörur fyrirliggjandi svo sem: Kaffikönnur og katlar, pottar, skaftpottar, skálar allskonar, pönnur, fötur og balar, hnífa- pör, mjólkurkönnur, diskar, bollar og skálasett. Hitabrúsar, margar tegundir, og gler í hitabrúsa seljum við ódýrt. — Verslunin NOVA, Barónsstig 27 — Sími 4519. Nýtísku rammalistar fyrir- liggjandi. Friðrik Guðjónsson, Laugaveg 17. Nýkominn saumur, 11/2 til 8 tomma. Innrömmun ódýrust.:— Verslunin Katla, Laugaveg 27. Kaupi gamlan kopar. V'ald. Poulsen, Klapparstíg 29. Vjelareimar fást bestar hjá Poulsen, Klapparstíg 29. Kaupi gull hæsta verði. Árni Björnsson, Lækjartorgi. Trúlofunarhringana kaupa menn helst hjá Árna B. Björns- sýni, Lækjartorgi. Kaupi íslensk frímarki hæsta verði og sel útlend. Gísli Sig- urbjörnsson, Lækjartorgi 1. — Opið 1—4. Stúdent, vanur kenslu, tekur að sjer að kenna tungumál og stærðfræði. Les með gagn- fræða- og mentaskólanemum. Upplýsingar í síma 2654. Kenni ensku. Til viðtals á Hverfisgötu 32. John Josephs- son. Smábarnaskóli minn byrjar 1. október. Húsnæði í austur- bænum. Katrín Jónsdóttir, sími 1079. MuniS blómadag- ana í dag og á morgun. — Kaupið blóm. Dagbókarblöð Reykvíkings Café — Conditori — Bakarí, Laúgaveg 5, er staður hinna vandlátu. Sími 3873. Ó. Thor- berg Jónsson. Friggbónið fína, er bæjarins besta bón. 1 herbergi og eldhús eða eldunarpláss óskast 1. okt. Skilvís greiðsla. Upplýsingar í síma 2969, kl. 9—11 að kvöld- inu. Amerískur laxveiðamaður segir frá því, að hann hafi lengi staðið með stöng sína, án þess að fá nokkurn lax. Þá fann hann það upp, að hann skar tóbakspung sinn í smástykki og notaði hann sem beitu, og fjekk hann þá sextán laxa. Þetta minnir á það, sem veiði- menn segja frá Fiskivötnum í sumar, en þar er mikið um silung. Þeir notuðu sigarettustúfa með gyltum munnstykkjum fyrir beitu og reyndist ágætlega. * Forstjóri einn fyrir stórri verk- smiðju í Chicago lætur þá, sem sækja um stöður hjá honum, ganga undir sjerstakt próf. Þegar þeir koma til viðtals við hann, spyr liann þá venjulegum spurn- ingum um það, hvar þeir hafi ver- ið, hvaða meðmæli þeir hafi og þess háttar. Á meðan hann er að tala við þá, tekur hann sigarettu upp úr vasa sínum, og spyr umsækjanda hvort hann geti lánað sjer eld- spýtu. Bf umsækjandi tekur eld- spýtnastokk upp úr vasa sínum umsvifalaust, og sýnilega veit, hvar stokkurinn er, eða ef hann segir ákveðið, að hann engar eld- spýtur hafi, þá getur það komið til mála, að hann fái stöðuna. En ef vesalings maðurinn fer að leita í vösum sínum, og veit ekki hvort liann hefir eldspýtur eða ekki, þá kemur hann ekki til greina, því að forstjórinn lítur svo á, að sá maður, sem ekki einu sinni veit, hvað hann hefir í vös- uiium, hann geti heldur ekki haft reglu á stærri og mikilsverðari hlutum. Skottulæknir stóð um daginn fyrir rjetti í Álaborg, ákærð ur fyrir það, meðal annars, að hafa selt lconu flösku af vatni fyrir 6 krónur, og sagt henni að taka af því þrjá dropa á dag sjer til heilsubótar. Konan hafði farið að ráðum skottulæknisins. * Konur kvarta oft yfir því, að menn þeirra finni að matn- um, sem þær búa til, og segi, að maturinn sje aldrei eins góður og hann var í móðurhúsum. Eftir nýjustu rannsóknum þurfa að- finslur þessar þó ekki að stafa af því, að maturinn sje lakari en hann var, heldur af hinu, að börn liafa miklu þroskaðri smekk en fullorðnir. Á börnum eru smekk- vörtur tungunnar á 4. hundrað. En á tvítugsaldri fer þeim að fækka, og gamalt fólk hefir venjulega ekki nema 100 smekk- vörtur á tungunm. En þetta verð- ur eðlilega til þess, að smekkur- inn deyfist. * Ræðumaður í enska þinginu komst að orfii á þessa leið hjer um daginn; Þó að allir þeir heilar, sem lijer eru saman komnir, yrðu að einum osti, þá yrði ostbitinn ekki nægilega stór til þess að veiða mús í gildru. * 99 ára gamall Jugóslafi skaut * sig í sumar, vegna þcss, að vin- ir hans voru altaf að tala um það, að hann ætlaði aldrei að deyja. * Tískukona ein í París kom í veislu um daginn með litla engla- vængi á kjól sínum. Þeir vöktu mikla eftirtekt. Ef þú ert svangur, farðu á Heitt & Kalt. Ef þú ert lystar- lítill, farðu á Heitt & Kalt. Mikill og góður matur á Heitt & Kalt. Fyrir lágt verð. ; ‘iKrwui*’ B ú llsauniur Lokastí{< 5. Otto B. Arnar, löggiltur út- varpsvirki, Hafnarstræti 19. — Sími 2799. Uppsetning og við- gerðir á útvarpstækjum og loft- netum. Sokkaviðgerðin, Tjarnargötu 10, gerir við lykkjuföll, stopp- ar sokka, dúka o. f 1., fljótt, vel,. Fegurðardrotning var nýlega kjörin fyrir Noreg. Það hef- ódýrt. Sími 3699. ir vakið mikla eftirtekt, að stúlk- j an hefir tekið þvert fyrir það að j verða kvikmyndaleikkona. Gluggahreinsun og loftþvott- * ur. Sími 1781. Koinið hefir til orða, að Fær- eyingar geta selt 4000 tonn af saltfiski til Brasilíu fyrir kaffi. artorgi Oraviðgerðir afgreiddar fljótt og vel af úrvals fagmönnum hjá Árna B. Björnssyni, Lækj- ETHBL M. DELL: ÁST OG EFASEMDIR 45# kennileg, óttakend tilfinning greip Bernard alt í einu, og hann skundaði áfram, eins og rekinn af ó- sýnilegu valdi. Hann komst hljóðlega að glugganum, sem Stella hafði einmitt horft inn um hina hræði- legu nótt forðum. Og fyrir einhverja innri hvöt, án þess að ætla viljandi að skygnast í sjer óviðkomandi hluti, leit Bernard inn um gluggann. Glugginn stóð hálf opinn, eins og honum hefði verið hallað lauslega aftur af þeim, sem síðast fór inn. Og jafnskjótt og Bernard hafði litið inn, þreif hann gluggann upp á gátt og stökk inn til bróður síns. Everard stóð snögg- klæddur úti á miðju gólfi, hann sneri andlitinu út að glugganum og lampaljósið fjell beint framan í hann. I hendinni hjelt hann á glasi og einblíndi stöðugt niður í það. Það var þó ekki glasið, heldur eingöngu svipurinn á andliti bróður hans, sem olli því, að Bernard hljóp í ofboði yfir gólfið til hans. „Ertu orðinn vitskertur, maður!‘‘ hrópaði hann. „Hvað ertu að gera?“ Blótsyrði hrökk af vörum Everards, og það var líkara öskri í særðu dýri, en mensku máli. Hann hörf- aði nokkur fet aftur á bak og lyfti glasinu upp að vörum sjer. En ekkert af innihaldinu komst inn fyr- ir varir Iians, því að í sama vetfangi sló Bernard á hönd hans, og glasið hentist út í horn. Á næsta augna- bliki voru bræðurnir komnir saman og stympuðust á af miklurn ofsa um hríð. Er því hafði farið fram í nokkrar sekúndur, rjetti Bernard hendurnar alt í einu upp og sagði lafmóðUr: „Gott og vel. Þjer er velkomið að hálfdrepa mig. Ef það er það, sem þú þarfnast með, skaltu bara lumbra á mjer!“ Everard slepti honum á augabragði. Svo gekk hann, án þess að mæla orð, og sótti glasið, sem lá ó- brotið á gólfinu. Bernard var enn þungt um andar- drátt, en hann hafði glöggar gætur á sjerhverri hreyfingu bróður síns. „Fáðu mjer þetta glas“, sagði hann, og rödd hans, sem annars átti að sjer að vera þýð, var áberandi ákveðin og hörkuleg. Everard leit á hann, hissa á svip. Eftir nokkurt hik rjetti haim honum glasið. Á botninum var ennþá örlítið óuppleyst hvítt botnfall og nokkrir vatnsdropar. Bernard horfði beint framan í bróður sinn og lyfti um leið glasinu upp að vörum sínum, en á næsta augnabliki sló Everard glasið úr höndum hans, og það skall í vegginn í þúsund molum. „Heimskinginn þinn“, sagði hann hásum rómi. Dauft bros færðist alt í einu yfir andlit Bernards, og sýndi, að þeir bræðurnir gátu verið töluvert lík- ir. „Heyrðu, drengur minn“, sagði hann. „Nú verð- um við að hætta þessum sorglega leikaraskap, að minsta kosti um stund. Fáðu þjer heldur kínin, það virðist hvort eð er vera allra meina bót hjer í þessu bannsetta landi“. Hann talaði mjög blíðlega, en jafnframt var föð- urlegur myndugleiki í rómnum. Everard leit snögg- lega upp, eins og hann skildi, hvað Bernard meinti. Hann var mjög fölur í andliti, en fullkomlega ró- legur, er hann svaraði: „Jeg er hræddur um, að kínin geti ekki hjálpað í þessu tilfelli". „Nei, þú vilt augsýnilega öðruvísi lyf“, sagði Bernard. Svo rjetti hann höndiná alt í einu fram. „Everárd, þú verður að lofa mjer því, að grípa ekki til þessa óyndisúrræðis, meðan þú átt þó að minsta kosti einn vin þjer við hlið í þessum heimi. Jeg hefði ekki getað afborið það, ef þjer hefði hepnast tilraun- in. .Jeg bið ekki um annað en fá áð standa þjer við hlið og hjálpa þjer. Þú veist, að jeg myndi fylgja þjer jafnvel að Heljar dyimm“. Rödd hans titraði, og Everard tók með báðum höndum utan um hönd hans. „Já, jeg hefði átt að vita það“, sagði hann. „En engu að síður vildi jeg óska, að þú liefðir ekki komið“. Rödd hans titraði, þó að hann reyndi að brosa, og hann hefði litið undan, ef Bernard liefði ekki haldið augnaráði hans föstu. „Heldur þú, að jeg kæri mig hót um, hvað þú kant að hafa gert“, sagði hann hjartanlega. „Við er- um bræður, hvað sem öllu öðru líður, og jeg stend við hlið þína í blíðu og stríðu. Ef sá hlutur er til, sem jeg get gert fyrir þig, skal það verða gert. En ef svo er ekki, nú, þá skal jeg láta þig í friði. En sje svo, skaltu vita, að þú mátt hvenær sem er reiða þig á hjálp mína. Þú munt aldrei standa einn og vinasnauð- ur, meðan jeg lifi“. Þessi göfugu orð komu beint frá hjarta Bernards, Hann lagði höndina þjett á öxl bróður síns, og ó- umræðilega blíður og kærleiksríkur svipur skein úr augum hans. Þá var það alt í einu, að Everard fjell allur ketill í eld. Það var eins og strengur, sem hefir verið strengdur um of og skyndilega brestur. Hann fól andlitið í höndum sjer. Bernard leiddi hann að stól og fjekk hann til þess að setjast. „Hvíldu nú þínar þreyttu taugar ofurlít- ið“, sagði liann. Everard ljet undan rnótþróalaust. Skelfingar næt- urinnar höfðu rænt hann hinum síðus’tu sálarkröft- um, og hann sat álútur með höfuð niðri á bringu. „Fyrirgefðu, St. Bernard", sagði hann. „Ef þú get- ur, verður þú að fyrirgefa mjer, hvernig jeg hefi liegðað mjer eins og þorpari, bæði gagnvart þjer og öllum hinum“. Hann stundi þungan. „Þakka þjer fyr- ir alt, sem þú hefir gert fyrir mig. Góða nótt“. „Mjer kæmi síst til hugar að fara frá þjer, eins og þjer Iíður núna“. „Eins og mjer líðurf* Everard opnaði augun með erfiðismunum. „Mjer líður ágætlega. Þú skalt ekki: hafa áhyggjur mín vegna“. Augu þeirra mættust. 6

x

Morgunblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.