Morgunblaðið - 18.03.1943, Blaðsíða 8
6
Fimtudagur 18. mars 1943L
GAMLA Blö
Litla Nelly Kelly
(Little Nelly Kelly)
Söngvamynd með
Judy Garland,
Charies Winninger,
Douglas McPhaiL
Sýnd kl. 7 og9.
1
Kl. 3i/2 — 6i/2-
Landamæravörðurinn.
Börn fá ekki aðgang.
► TJARNARBÍÖ
SlæQlngui
(Topper Returns)
Gamansöm draugasaga.
Joan Blondell
Roland Young
Cjarole Landis
H. B. Warner
Sýnd kl. 3, 5, 7, 9.
Bönnuð fyrir börn inn-
an 12 ára.
ANNA FARLEY
Byggingarsamvinnuf jelag
Reykjavíkur.
Framhalds
Aðalfundur
verður í Samvinnuskólanum
mánudaginn 22. mars kl. 8.30.
Venjuleg aðalfundarstörf Laga-
breytingar. Stjórnin.
AU6LYSDÍGAK
verOi. aO vera komnar fyrlr kl. 7
kvöldiO áOur en blaOlO kemur út.
Ekkl eru teknar auglýalngar bar
sem afgreiOalunnl e- œtlaö aO vlaa 4
auglýaanda.
TllboO og umsöknir eiga auglýa-
endur aO sækja ajálfir.
BlaOiO veitlr aldrel neinar upplýa-
ingar um auglýsendur aem vllja t&
skrlfleg svör viO auglýsingum ainum.
65. dagnr
Þau fundust í töskunni henn-
ar. Leynilögreglumaður kom með
þau hingað. Viljið þjer lesa þau
og láta mig svo hafa þau aftur?“
Hún tók við samanbrotnu blað-
inu og braut það í sundur og þá
sá hún rithöndina, sem hún þekti
svo vel. Hún andvarpaði og las
síðan það, sem á miðanum stóð,
og hafði verið skrifað skjálfandi
hendi með blýanti:
„Anna, það var ekki ástarrifr-
ildi. Við vorum hvort öðru allt og
jeg gat ekki staðist það. Hann
var giftur. Þau hefðu rekið mig
að heiman ef þau hefðu vitað
það. Jeg ætlaði að segja þjer
það, en jeg skammaðist mín fyrir
það. Jeg elskaði hann, jeg elsk-
aði hann, og hann er giftur. Jeg
vissi það ekki fyr en í gær. Jeg
hefi lokið göngunni. Höfuðið . .!“
Meira hafði hún ekki getað
skrifað.
Átján, hún var átján ára. —
Hafði á síðastliðnu sumri synt
í Ilerne Bay. Hún var elskuleg,
elskuleg lítil stúlka.
„Ó, ef hún hefði aðeins sagt
mjer þetta“.
„Jeg veit, hvað þetta mun fá
mikið á yður“.
Um leið og hún leit upp rjetti
hún honum miðann. — „Lesið
þetta“.
Hann las það.
„Ungfrú Farley, leynilögreglu-
maðurinn bíður eftir yður. —
Treystið þjer yður til að tala
við hann núna?“
„Já“, sagði hún eftir svolitla
umhugsun.
Derek fór út, en kom að vörmu
spori aftur í fylgd með lögreglu-
manninum.
„Ilerra deildarstjóri, þetta er
ungfrú Farley. Hún ætlar að
segja yður alt, sem þjer viljið
vita og hún getur leyst úr“.
„Þakka yður fyyrir ungfrú.
Þetta eru slæm tíðindi. „Og hann
settist niður við borðið, tók mið-
ann með skilaboðunum og setti
hann fyrir framan sig.
„Hvenær sáuð þjer hana sein-
ast?“
„Jeg fylgdi henni á stöðina um
10 í gærkveldi, hún fór með „16“
vagninum“.
„I hvernig hugarástandi var
hún?“
Skáldsaga eftír Gtiy Fletcher
,Mjög slæmu. Ilún hafði sagt ’ „Lesið þetta yfir, og ef það
mjer fyrr um kvöldið frá þessu er rjett, skrifið þá nafn yðar
rifrildi. Að það væri öllu lokið undir það'
á milli þeirra, og að hún, myndi
aldrei sjá hann framar“.
Leynilögreglumaðurinn
aði alt, sem hún sagði.
„Ti'úðuð þjer þessu?“
„Kvenfólk er altaf að tala um
svona hluti, þó það í raun og
veru meini ekkert með því, eða er
það ekki?“
„Og karlmenn gera það líka.
Tókuð þjer þetta alvarlega?"
„Nei, satt að segja ekki, jeg
sagði henni að það myndi alt
komast í lag aftur“.
„Hvar átti hún heima?“
„Milli Crirklewood og West
Hendon. Númer 73 við Manor
Street“.
„Hjá foreldrum sínum?“
„Hjá föður sínum og stjúp-
móður. Hann kom hingað í morg-
af því að hún hafði ekki
Unglingar
óskast til að bera Morgunblaðið til kaupenda
h BaldursgOtu
Talið við afgreiðsluna strax. Sími 1600
un,
komið heim í nótt. Hann sagðist
ætla að hafa samband við lög-
regluna“.
„Þá veit hann um það núna“.
„Hann gaf mjer upp símanúm-
erið sitt‘.
„Hafið þjer það “
Hún opnaði töskuna, tók úr
henni spald og rjetti honum.
„Jeg geri ekki ráð fyrir að
þjer sjeuð neitt órólegar, ung-
frú“.
„Vegna rjettarhaldsins eigið
þjer við“.
„Já. Á fimtudaginn. Þjer verð-
ið látnar staðfesta framburð yð-
ar. Hvað er heimilisfang yðar“.
Þegar hún hafði sagt honum
það, rjetti hann henni blaðið, sem
hann hafði skrifað á.
Síðan stóðu mennirnir upp og
Derek fór með lögreglumanninn
skrif- ]nn í næstu skrifstofu.
„Hjerna er sími, herra deildar-
arstjóri, ef þjer þurfið á honum
að halda. Verið þjer sælir“.
„Sælir herra — og þakka yð-
ur fyrir“.
Derek sneri aftur inn í einka-
herbergi sitt. Hann fann Önnu
þar, liggjandi fram á borðið með
grátekka. Hann lagði hendurnar
á axlir hennar. Hvað voru erfið-
leikar hans í sambandi við henn-
ar?
„Kæra ungfrú, þetta er erfitt
fyrir yður. Jeg get fullvissað
yður um, að jeg líð með yður“.
En samúð hans og hugsunin
um Jean í blóma lífsins, vera að
leita að prinsinum,' bugaði hana
alveg.
Jeg held að jeg hafi fundið
hann, Anna, hljómaði í eyrum
hennar.
Þegar Derek Maxton gat ekki
róað hana, skildi hann við hana
snöktandi og fór inn í skrifstof
una.
„Ungfrú Dawson, hvað heitir
stúlkan í sjaladeildinni, sem hef-
ir verið þar lengst?“
„Ungfrú Anderson, herra De-
rek“.
„Anderson. Náið í hana fyrir
mig. Það er best að hún fari
með ungfrú Farley heim. Ilún
hefir fengið áfall. Ein aðstoðar-
stúlkan í deild hennar, ungfrú
Dyson, fanst drukMriuð í morg-
un“.
D.
yu/rui
"\yT ark Twain kom eitt sinn,
þegar hann var á fyrir-
lestraferðum sínum í smábæ
einn. Áður en hann borðaði mið-
degisverð fór hann til rakara
til þess að láta raka sig.
„Þú ert ókunnugur hjer geri
jeg ráð fyrir?“ spurði rakarinn.
„Jeg geri rág fyrir því“.
„Ertu búinn að kaupa að-
göngumiða?“
„Nei, ekki ennþá“.
„En það er of seint. Alt upp-
selt, Þú verður að standa“.
„Það er afar óþægilegt“, sagði
Mark Twain, „en jeg hefi hingað
„Já“, svaraði Mark Twain, til altaf orðið að standa þegar sá
A^alíundur Frfkirkjusafnaðarins
i Reykfawik
verður halclinn í fríkirkjunni sunnudaginn 21. mars 1943
klukkan 15.30.
Dagskrá samkvæmt lögum safnaðarins.
Reikningur fyrir árið 1942 liggur frammi í kirkjunni 18.
til 21. mars, frá kl. 9 til 11 til sýnis safnaðarfjelögum.
Safnaðarstjóm.
„þetta er í fyrsta skiftið sem
jeg kem hingað“.
„Þú kemur á góðum tíma“,
hjelt rakarinn áfram, „Mark
Twain heldur fyrirlestur hjer í
kvöld. Þú ferð þangað, eða er
það ekki?“
v ■»
HREINGERNINGAR
Geiri og Ari. Sími 2973.
A U G A Ð hvílist
með gleraugum frá
TYUí
KF LOFTUR GETUR ÞAÐ
EKKI-----ÞÁ HVER7
Best að auglýsa
í Morgunblaðinu.
fugl, hefir haldið fyrirlestra".
indRiðabOð,
Þingholtsstræti 15, er birg af
alskonar þarfa varningi fyrir
karla, konur og börn. Sokka
nærföt, húfur, stakar buxur.
rykfrakka, peysur, svuntur
sloppa, vetlinga, sólgleraugu
fílabeins höfuðkamba, hár
spennur, nælur, eyrnalokka
bollapör, 1.75, greiður, spegla
hengilása, blýanta, fötur, pen
ingakassa, súkkulaði, sælgæti
veski, skæri, alskonar matvara
molasykur, 1.70.
SOÐINN BLÓÐMÖR
lifrapylsa, svið, hangikjöt o. fl.
Kjötbúðin Grettisgötu 64 —
Reykhúsið Grettisgötu 50.
NtJA BIO
Hetiur loltsms
(A Yank in the R.A.F.).
Tyrone Power
Betty Grable
John Sutton
Sýnd kl. 5, 7 og 9.
*
X
n
Pjelag&líf
ÆFINGAR í KVÖLEÞ
1 Austurbæjarskól-
anum: KL 9—10
fimleikar, drengir. í Miðbæj-
arskólanum: Kl. 8—9 fimleik-
ar kvenna. Kl. 9—10 handbolti.
meistarafl. og 1. fL
Stjórn K. R.
ÁRMENNINGAR!
Æfingar í kvöld eru
sem hjer segir: I stóra
salnum kl. 7—8 2. fl»
karla A. Kl. 8—9 1. fl. kvenna.
Kl. 9—10 2. fl. kvenna. Kl. 1.15
n. k. sunnudag verður íþrótta-
kvikmynd Ármanns sýnd i
Tjarnarbíó.
F. H.
Munið aðaldansleik Fimleika-
fjelags Hafnarfjarðar í Sjálf-
stæðishúsinu laugard. 20. mars
kl. 10.
I. O G T.
ST. FRÓN NR. 227
heldur fund í G.T. húsinu í
kvöld kl. 8J/2-
Erindi r Br. Sveinn Sæmunds-
son yfirlögr.m.
Innsækjendur mæti iaust
fyrir fundarsetningu.
Fjelagar fjölmennið. Æt.
MINERVA NR. 172
Fundur í kvöld kl. 8%. Inn-
taka. — Kosning til Þingstúku.
Upplestur.
^ ^ ^ ^ ^ W ^
K. F. U. M.
A. D. fundur í kvöld kl. 8-*4.
Sjera Ingólfur Ástmarsson
flytur eriridi. Takið Passíusálm.
ana með. Allir karlmenn vel-
komnir.
Aðalfundur verður haldinn n.
k. fimtud. 25. þ. m. Venjuleg
aðalfundarstörf.
NOTUÐ HÚSGÖGN
keypt ávalt hæstá verði. Sótt
heim. Staðgreiðsla. Sími 6691.
Fomverslunin Grettisgötu 45. '
K. F. U. K.
Unglingadeildin. Fundur í;
kvöld kl. %V->. Erindi um.
Skrefsrud. Ólafur Ólafsson
talar. Ungar stúlkur velkomn-
ar.
FILADELFÍA
Samkoma í kvöld kl. 8*4. B.
Ingibregtsen talar.
Verið velkomin.
2 STÚLKUR ÓSKA EFTIR
herbergi gegn húshjálp. Tilboíf
merkt „Herbergi" sendist af-
gr. blaðsins fyrir hádegi á-
laugardág.