Morgunblaðið - 18.01.1948, Qupperneq 5
'Sunnudagur 18. janúar 1948
MORGUNBLAÐIÐ
5
| ^bANSLEIKUR
í Mjólkurstöðinni í kvöld kl. 9.
Aðgöngumiðar seldir frá kl. 5—7.
®0®&$<$®<$4>&§<§<$x$*$<$<3>&$>>$®&$*$><&$&$<$><&$<&<&$><&<$><$>$<&$x$>®<$Q><í>®&$>'
Mœðrafjelagið heldur
skemti- og fræðslufund
^ í Aðalstræti 12, uppi. mánudaginn 19. janúar kl. 8,30.
Dr- Matthías Jónasson .flytur erindi.
Söngur með guitarundirleik og fleira.
Mætið vel, gestir velkomnir.
Stjórnin.
íslensk frímerki
I kaupi jeg ávallt hæstá |
\ verði. 1
Úflend frímerki
1 sel jeg -í mjög fjölbleyttu i
1 úrvali. 100 st. mismunandi \
i kr. 5.00, 500 stk. (250— i
i 400 mism.) kr. 15.00. 1000 [
i stk. (400—700 mism. kr. i
= 25.00. — {
= Frímerkin send hvert á' =
-
i land sem er gegn póst- i
i kröfu. — i
= Richardt Ryel. i
v>«nnana
llllllilllllllilllllllllllilllllllliilliliimvrvtliiiiiiiiiiiiiiiiRk
ITakið eftirj
i Tapast hefur steingrár i
i hestur, dökkur á tagl og i
| fax, marlt: Sýlt hægra, i
| sneitt og bitið aftan i
i vinstra. Uppl. hjá Hirti i
i Þorsténssyni, Eyri, Kjós. i
7llltlllllMIIIIIIIIIIIIMMIIIIIIIIIIMIIIIIIIIIIIIIIIIIIItM|lllllll
l8IIIIIMIIItlfilMIMMIIIIIIMIIIIMIIitlIIIMIIIIItlllllllMIIIIIIIB
| Óska eftir |
i að taka heim einhvern i
i liettan iðnað. Tilboð ósk- i
i ast send afgr. Mbl. fyrir i
i fimtudag merkt: „Iðnað- i
i ur — 742“. (
l ' H
vnmi4nHfiiu>nihnnnniHiiinn«iin*n»nniviai>miw»
tllMIIMIIIIIIIIIIIIIIMIIIIIIMMIIIIIIIIMMIlhlllllllllllMMMII
| Smurt brauð — költl borð. i
Heitur veislumatur.
Sent út um bæinn. •— i
Breiðfirðingabúð.
i Sími 7985. =
IftJMHIMIIItlllilllln
<$<$><$&$<$t$/$*$>®&$$><$*&$&$*$>$>>$><$><$<$*$^'$*$<$*$^<$<$<$><$<$>&$<$><$&$><$<&&$&&&&&&&&&$><S>®Q>$><&&&&§><i><®&&&$><?‘t
FISKIBÁTAEIGENDUE
Danska fiskibátavjelin GRENAA, er nú einna mest eftirspurð af dönskum fiskimönn-
um. M/b ERIKA og NOVA-STELLA frá Esbjerg, er stunduðu veiðar að staðaldri við
Island frá 1940 til 1946, voru knúnir GRENAA-vjelum, en þeir sigldu aflanum jafn-
framt á breskan markað. Á þessum bátum var enginn vjelstjóri, en aðeins skipstjór-
inn gætti vjelarinnar.
Vjelstjórar og skipstjópar í Vestmannaeyjum, er skoðuðu vjelarnar um borð í dönsku
bátunum, og sáu þær i gangi, luku hinu mesta lofsorði á þær, enda kulmugt að bátar
þessir leituðu ekki á verkstæði vegna vjelbilunar.
Það var engin tilviljun, að hinn djúphygni útvegsmaður Tómas M. Guðjónsson, valdi
einmitt GRENAAFISKIBÁTAVJELINA fyril bát sinn M/B „LAGARFOSS" VE 292,
en sá bátur hefir flest aflamet síðan 1930-
Danska fiskibáíavjelin „GRENAA‘‘.
Er tvígengisvjel „Seniidiesel" (háþrýst vjel) án
glóðarhauss. Er r est á 1 minútu með lofti, eða
handafli. 1 mjög kaldri ræsingu, er notuð síkaretta.
Hefir hægt ga tgandi vatnsdælur, og> þessvegna
betri ending.
Allar legur eru kefla- og kúlulegur, sem nær
því upphefur nún.ngsviðnámið og minkar oliunoík-
unina, en eykur nttagildið.
Rúllulegufeitin getuð ekki stöðvað þrýstismurning-
una, og með eyðilagt legur.
Það er engin b )tnloka í eldneytisdælunni, það'
losnar við þá gangtruflun, sem óþjettir lokar valda.
Dælunni verður aðeins að halda þjettri frá hæðar-
boxinu. Vjelin he'ir hin viðurkendu BOSCH-þrýsti-
smurningstæki, o j hefir engin Palhjól á þrýstf-
áhaldinu. Palhjól geta auðveldlega brugðist, og með
því eyðilagt legu •.
Smurolíuáfylling: aðeins mánaðarlega. — Hefir stillanlega kveikju igangi, þannig að kveikjan er alt-
altaf á rjetum tima, og þessvegna hægt að nota hina ódýrustu hráolíú.
Hofir engan glóðarhaus, sem auðveldlega getur sprungið. — Hefir óvenjulega næmnn gangráð, sem
algerlega innstillir gang vjelarinnar.
Vegna þrýstismurningsins, er vjelin algjörlega innilokuð, og olíuþjett. Þegar vjelin er í gangi,
sjest enginn hreyfanlegur hlutur, annar en kasthjólið, meira að segja vatnsdælurnar sjást ekki i gangi.
Hefir hljóðlausan og þægilegan gang. og algerlega laus við titiing.
Hefir eitt eða tvö handhjól, t:I að stilla af skrúfu og tengsli.
Vjelin skilar öruggum og kraftmiklum gangi, er sjerstaklcga gangþýð og sparneytin.
Bilanir sjaldgæfar, og fljótt viðgerðar.
Allar nánari upplýsingar gefur umbcðsmaður
Grenaa Motorfabrik ~ GRENAA havn — danmark.
MAGNÚS Ó. ÓLAFSSON
Sími 6351. Símnefni: Link — Reykjavík.
. .. —— . .i ■■ ■■■■——
Sextugur:
*
Gunnlaugur Tr. Jónsson
bóksali á Akureyri
GUNNLAUGUR Tryggvi Jóns-
son bóksali á Akureyri á sex-
tugsafmæli í dag. Hann er Ak-
ureyringur að uppruna. For-
eldrar hans voru Jón Jónsson
búðarmaður við Hoephnersversl
un, og kona hans Jóhann Gísla-
dóttir. I-Iún er enn á lífi, á heiir.a
á Siglufirði.
Gunnlaugur Tryggvi ólst upp
á hinni gömlu Akureyri. Hann
var kominn vel á legg þegar
menn skeggræddu um það hvovt
staðirnir tveir Akureyri og Odd
eyri myndu með tímanum ,,vaxa
saman.“ Þeir gerðu það svo ræki
lega, að Akureyri tók sig upp,
sem kunnugt er, og flutti sig að
miklu leyti í fangið á Oddeyr-
inni. Unga fólkið hefur litlar
fregnir af því „tilhugalífi“ eins
og öðru sem gerðist þegar gamla
fólkið var ungt.
Nú er jeg ekki að segja, að
vinur minn Gunnlaugur Tryggvi
sje orðinn gamall. Fjarri fer þvi.
Það verður harín í eðli sínu al-
drei, hversu lengi sem hann lif-
ir. Til þess er hann altof kátur
og f jörugur, alla daga, hvar sem
hann fer.
Tvítugur fór hann frá æsku-
stöðvunum til Ameríku. Þá voru
Vesturferðir að miklu leyti
Ixomnar úr móð. Hann var í
Canada í 13 ár. Lengst af i
Winnipeg. Ýmist blaðamaður
við Heimskringlu eða aðalrit-
stjórinn. Það starf ljet honum
vel. Því hann er maður fjölfróð-
ur og hefur lipran penna. Vel
heima í bókmentum og hefur
gaman af að segja frá. Glöggur
á menn og málefni og fljótur að
átta sig á hverju því, sem fyrir
kemur, og hvað eru meginatriði
mála og hvað er minna um vert.
1 styrjöldinni fyrri gekk hann
í herþjónustu Canadamanna. —
Vann lengi við brjefakönnun og
önnur trúnaðarstörf. — Þá var
hann í Halifax. Þá varð hin
mikla sprenging í borginni er
stórt hverfi fjell í rúst og fjöldi
manna fórust. Þá vikii það hon-
um til lífs, að eihhverjar heilla-
disir hans höfðu stungið honum
svefnþorn, svo hann vakr.aði
ekki á rjettum tíma til að mæta
á skrifstofunni, svo hann kom
of seint til að deyja í það sínn.
Vel sje þeim er því stýrði.
Eftir styrjöldina kom Gunn-
laugur Tryggvi heim. Og tók þá
við ristjórn íslendings. — Var
hann ritstjóri blaðsins í 15 ór.
Vann þar ósleitilega óeigin-
gjarnt starf fyrir Sjálfstæðis-
ftokkinn og bæjarfjelagið. Jafn-
framt hefur hann tekið mikinn
þátt í fjelagslífi Akureyringa á
ýmsum sviðum. Enda þykir
hann hvarvetna góður fjelagi í
samvinnu. Hispurslaus maður.
Vill öllum gott gera. Ljufmenni
í allri framkomu.
Eftir aldarfjórðungs hlaða-
menskustarf hvarf hann frá rit-
stjórn og gerðist bóksali. Kann
mörgum, sem reynt hafa, að
Giumlaugiir Tr. Jónsson.
þykja það hraustlega af sjer vik
ið, að draga sig í hlje frá blaða-
mensku svo ungur að árum. Því
marga leikur hún svo grátt að
halda þeim föstum á meðan
nokkurt líf eða dugur er í þcim.
Hann slapp þaðan alheill á sál
og likama. Og rekur nú bóka-
verslun, með hinni mestu prýði,
eins og hans er von og vísa.
Jeg þakka hinum sextuga fyr-
verandi collega fyrir margar á-
na?gjustundir fyrr og síðar og
fyrir mörg vel unnin störf í þágu
flokks og þjóðar, óska honum
allra heilla, sem og jeg veit að
Akureyringar og allir kunningj-
ar hans og vinir munu gera, á
þessum tímamótum í lífi hans.
V. St.
HúsmæðrafjeisgiS
ræðir smjðrekinna
og kaffiskamtinn
Á FUNDI, sem haldinn var i
Húsmæðrafjelagi Reykjavikur
þann 12. þ. m. var meðal ann-
ars rætt um smjörekluna í bæn-
um. í vetur, en eir.s og kunnugt
er hefir ekki fengist smjör út
á skömturiarseðla Var á fund-
inum samþjrkt eftirfarandi til-
laga: \
„Vegna þess, að smjör hefir
nú um lengri tima verið ófáan-
legt í bænum skorar Húsmæðra
fjelag Reykjavíkur á rjetta hlut
aðeigendur, að bæta úr þeirri
brýnu þörf heimilanna, svo
fljótt, sem auðið er“.
Ennfremur var á sama fundi
gerð svofeld ályktun um kaffi-
skamtinn:
„Með því að kaf fiskamturinn
hefir verið minkaður þetta
skömtunartimabil. sem þó öll
sanngirni mælir á móti, miðaði
við það að smábörnum er ætl--
aður sami skamtur, skorar Hús
mæðrafjelag Reykjavíkur á yf-
irvöld skömtunarinnar, að auka
kaffiskamtinn til fullorðna
fólksins.“
Stýrimann
helst vanan netamann, vantar á 100 tonna austfirskan
togbát. — Upplýsmgar hjá Farmanna og fiskimanna-
sambandi Islands, Fiskhöllinni, annari ha>ð. Sími
5653.