Morgunblaðið - 04.06.1952, Blaðsíða 14

Morgunblaðið - 04.06.1952, Blaðsíða 14
14 MORGUNBLAÐIÐ Míðvíkudagur 4. júní 1952. Rn& k e iJL 1 1 j j : /;, <Vr. Skdldsaga eítir Ðaphne de Maurier iiniiiMiiiinMtfi Framhaldssagan 31 leiðis armbönd, hringir og háls- festi með safírum. Eg minntist þess að Rakel var í sorg og mundi því ekki bera steina, ef þeir væru með lit. Ef ég gæfi henni eitthvað af þessu, mundi hún ekki nota það. Þá opnaði herra Couch síðustu öskjuna og tók upp hvíta perlu- festi. Hún var fjóf'föld og lásinn var alsettur gimsteinum. „Þetta er falleg festi“, sagði ég. „Mér líkar hún bezt af öllu. Ég man eftir því þegar frændi minn, Ambrose, sýndi mér hana“. „Jú, smekkurinn er misjafn", sagði herra Couch. „Mér fyrir mitt lgx'ti finnst rúbínusamstæð- an faílegust. En það eru sérstak- ar fjölskylduvenjur tengdar við þessa festi. Lang-arama yðar, frú Ambrose Ashley bar hana í fyrsta sinn scm brúður í St. James- kirkjunni. Margir fjölskyldu- meðlimir hafa borið hana síðan við brúðkaup sitt. Móðir yðar mun hafa verið sú, sem bar hana síðast“. Hann héJt íestinni þannig að ljósið frá giugganum féll á perlurnar. „Já, þetta er falleg festi. En hún hefur legið ónotuð í tuttugu og íimm ár. Ég var sjálf ur við brúðkaup móður yðar. Hún var íalleg kona. Festin fór henni vel“. Ég tók festir.a af honum og lagði hana í öskjuna. „Ég ætla að taka hana núna“, sagði ég. Har.n varð tn/umsa. „Ég veit ekki hvort það er viturlega gert, herra Ashley", sagði hann. „Skað inn væri óbætanlegur, ef festin týndist". „Hún týnist ekki. Ef þér hafið áhyggjur af því að guðfaðir minn er ekki viðstaddur, þá lofa ég að tala um þetta við hann strax og hann kemur frá Exeter". „Ég vona það“, sagði herra Couch, „en ég hefði bó helaur kosið að hann væri viðstaddur. Auðvitað væri ekkert við því að segja þótt þér tækjuð alla gripina j apríi, þegar þér eruð orðínn tuttugu og fjögurra ára. Eg mundi auðvitað ekki mæla með slíku, en það væri þó fyllilega löplegt". Ég rétti honum hendina og ósk- aði honum gleðilegra jóla. Ég reið heimieiðis léttur í skapi. Þótt ég hefði leitað v.m lar.dið þvert og endilangt hefði ég ekki getað fundið betri gjöf handa henni. Svo var guði fyrir að þakka að ^perlur voru hvítar. Og mér fannst gaman að hugsa til þess að sú sem hafði borið festina síðast, var mcð ir mín. Ég ætlaði að segja henni það. Nú gat ég hugsað með ó- blandinni tilhlökkun til iólanna. Enn burfti ég að bíða í tvo daga. Veðrið var gott heiðskírt og dálítið frost og allt benti til þess að góða veðrið héldist fram yfir jól. Þjónustufé1kið var snemma á fótum á aðfangadag og ahs staðar ríkti eftirvænting. Þegar búið var að sétja upp stóra borðið og bekk ina og hengja grenigreir.ar á ljósa krónurnar, bað ég Seecombe að koma og hjálpa mér að skreyta jólatréð. Kvöldverðurir.n átti að hefjast 'klukkan fimm. Utan ábúendanria og leiguliðanna voru aðeins Ken- dall-feðginin og Pascoe-fjölskyld- ‘an. Ég hafði skrifað upp nöfn allra og raðað gestunum við borð ið eins og við átti. Þeir sem ekki kunnu að lesa eða gátu aðeins les ið með erfiðismunum, urðu að „láta sessunauta sína hjálpa sér. 1 Borðin voru þrjú. Ég sat fyrir endanum á einu þeirra. Billy fRowe sat fyrir endanum á öðru ■ os Peter -Tov”-'=: i+á Cöoriibe fyrir j endanum á því þriðja. -^yenianvar.uaog^lumrsoin. | uðust allir saman í langa salnum fyrir ofan vagngeymsluna, skömmu fyrir klukkan fimm, en þar voru sæti fyrir alla. Og þeg- ar allir voru komnir, komurn við inn. Við Ambrose vorum vanir að úthluta gjöfunum að máitíð- j inni lokinni við jólatréð. Karl- mönnunum voru alltaf gefnir peningar og konunum höfuðklút- I ar og auk þess fengu allir körfur fullar af allskonar matvælum. I Þeirri venju var aldrei breytt I evda mundi fólkinu ekki Jíka það. I þetta sinn hafði ég beðið Rakel að úthluta gjöfunum með mér. Ég hafði sent cskjuna með há!s- I festinni til herbergis hennar áð- ur en és hafði fataskipti, í öskj- una hafði ég lagt miða, þar sem á stóð: „Móðir mín bar þessa festi síð- ast fyrir tuttugu og fimm árum. Nú átt þú hana. Mig langar til, þes? að þú berir hana í kvöld og' alltaf. • Philip“. ílg fór í bað og hafði fataskipti* Kluklcur.a vantaði kortér í fimm þeear ég var tilbúinn. Kendalls-feðginín og Pascoe- fólkið kom ekki heim í húsið, en fór venjulega beint upp í langa salinn, til að spjalla við gestina. Við Ambrose vorum vanir að ganga eftir steinlögðu göngunum á bak við húsið, yfir húsagarðinn og út og upp tröppurnar upp í langa salinn. Nú mundum við Rakel ganga þar oin. Ég fór niður og beið i setustof- unni. Mér var órótt þar sem ég stóð þarna, því ég hafði aldrei áður gefið konu gjöf. Loks heyrði ég fótatak hennar á tröppunum. Hún gekk hægt. Ég heyrði skrjáf- ið í pilsum hennar og fótatakið nálgaðist. Dyrnar voru opnar. Hún kom inn. Hún var svartklædd, eins og ég hafði búizt við, en ég hafði ekki séð þennan kjól áður. Hann I var þröngur um mittið og féll að | barminum, en pilsið var vítt og ' stóð út í allar áttir að neðan. i Axlirnar voru berar og hún hafði 1 greitt hárið hærra upp á höfuðið ' en venjulega. Um hálsinn hafði hún perlufestina. Augu hennar , ljómuðu. Mér hafði aldrei fund- ist hún svona "alleg. Hún staldraði við og horfði á mig. Svo rétti hún hendurnar til mín og sagði: „Philip". Ég gekk til hennar og nam staðar fyrir framan hana. Hún faðmaði mig og þrýsti mér að sér. Það voru tár í augum hennar en í þetta sinn stóð mér á sama. Hún tók höndunum um hnakka minn og snerti hár mitt. Svo kyssti hún mig. Ekki eins og hún hafði kysst mig áður. Ég hugsaði um leið með sjálfum mér: Það var ekki af heimþrá, og ekki af hitasótt og ekki af heilabólgu, sem Ambrose dó. Hann dó aðeins fyrir þetta. Ég endurgalt koss hennar. Klukkan sló fimm í litla turnin- um. Hún sagði ekkert við mig og ég sagði ekkert við hsna. Hún rétti mér hendina. Við gengum saman niður dimma gangana handan við eldhúsið, yfir húsa- garðinn og upp í langa salinn. Þar loguðu ljós á veggjunum og hlátrasköll og glaðværar raddir komu á móti okkur. Allir gestirnir stóðu upp þegar við komum inn. Þögn féll yfir hópinn. Rakel hikaði á þröskuld- inum áður en hún gekk inn. Ég held að hún hafi ekki átt von á slíku margmenni. Svo kom hún auga.á jólatréð sem stóð úti í ei^u horninu og hún hrópaði upp yfir sig af hrifningu. Þögnin var rof- in um leið og gestirnir heilsuðu okkur :neð fögnuði. Við settumst sitt við hvorn borðsendann á borðínu sem stóð í miðjunni, Rakel og ég. Hinir settust líka. Hávaði af samræðun- um blandaðist glamri í hnífa- pörum og diskum. Allir gerðu aS gamni sínu og voru glaðir. Maturinn var með ágætum. Á borðum voru steiktar gæsir, steiktir kalkúnar og reykt nauta- kjöt, kökur og búðingar allavega að lögun og lit. Og á litlum skál- um sem stóðu á víð og dreif um borðin, voru litlu skrautlegu frönsku smákökurnar sem Rakel hafði búið til með hjálp stúlkn- anna frá Barton. Þá fyrst tók ég eftir því að við hvern disk var lítill böggull og utan á var skrifað nafn hvers og eins með rithönd Rakel. Það voru fleiri en ég sem tóku nú eftir ARNALESBOK JTiorgwihiaAsins 1 álior í Stóra-skóg! Eftir J. B. M O R T O N Til gamans ætla ég í dag að birta tvö bréf frá ykkur. „Kæra barnasaga! Ég ætla að skrifa þér nokkrar línur. Ég vona að næsta saga verði eins skemmtileg og Mikkasög- urnar. Skemmtilegasta sagan af Mikkasögunum, sem mér fannst, er Eyja drottningarinnar. Þó þykir mér Indíáanasög- ur enn skemmtilegri. — Vertu sæl. Þinn lesandi, Þuríður Kristinsdóttir, 11 ára.“ „Kæra barnasaga, mér þykir mjög gaman að ævintýrum Mikka og vil helzt fá svona íleiri spennandi ævintýri til að lesa. Ég ætla ekki að vera mjög margorð, en mig langaði bara til að skrifa þér nokkrar línur. Mig langaði til þess að fá ævintýri af stúlkum. Jæja, barnasaga, vertu blessuð og sæl. — Björk Sigurðardóttir, (10 ára), Langholtsvegi 59, Reykjavík." Ég þakka ykkur fyrir þessi ágætu bréf og mun reyna eftir beztu getu að uppfylla óskir ykkar. Nú skulum við halda áfram með söguna af álfinum í Stóra-skógi. Við vorum komin þangað, þar sem faðir Mikka var á leiðinni til markaðsins með.þriðja og síðasta svínið. „Ég hefi aldrei séð aumlegra svín“, sagði álfurinn. Bóndinn hélt nú áfram ferð sinni. Hann var ekki búinn að vera lengi á markaðinum, þegar hann kom auga á yfir- hirðsvein konungs. Hirðsveinninn gekk um á meðal dýranna, sem voru all mörg, cg veifaði glæsilegum silfurstaf. Bóndinn fór óðara Wflniii f.......................... LEONITÁ BELLOIM ínuJAod «p-)hij;i-iu(,K ! j (Iialskur hetjutenór) SÖNGSKEMMTUN 'X í GAMLA BÍÓ miðviku- daginn 4. júlí kl. 19,30. • Aðgöngumiðar á 25 kr. seldir hjá Bókav. Sigf. « Eymundssonar, Lárusi ; BlÖndal og Eerðaskrif- ; stofunni Orlof, Hafnar- 5 stræti 21. ; EF TIL VILL : SÍÐASTA SINNI 1 Z Nýr fegurðarauki fyrir yður er þjer notið Palmolive sápu HeUdsölubirgðir: O. Johnson & Kaaber h.f. Aðalf andur H. f. Eimákipafélags Islands verður haldinn I fund- arsalnum í húsi félagsins í Reykjavík laugardaginn 7. júní 1952 og hefst kl. 1,30 e. h. Aðgöngumiðar að fundinum verða afhentir hlut- höfum og umboðsmönnum hluthafa á skrifstofu félagsins (2. hæð) miðvikudaginn 4. júní, fimmtu- dag 5. júní kl. 1—5 e. h. og föstudag 6. júní kl. 10—12 f. h. STJÓRNIN Húseign við miðbæinn til sölu. — I húsinu eru 2 herbergi og eldunarpláss í háum kjallara, en auk þess 2 allstör iðnaðarherbergi, salemi og heitt og kalt vatn í krönum. Gas og nýjar rafleiðslur. Á neðri hæð eru 3 herb. og eldhús, auk salernis og bakgangs. Á efri hæð eru 3 stór herbergi og rúmgott baðherbergi, auk þess er gott háaloft og úti- geymsla. — Öll herbergin í húsinu eru nýlega dúklögð og máluð. Húsið er klætt eldvarnarplötum að innan og múr- húoað að utan. — Ilúsið er alit laust til afnota nú þegar. NÝJA FASTEIGNASALAN Bankastræti 7. — Sími 1518 og Rl. 7,30 til 8,30 e. h. 81546 — Bezt að auglýsa á Morgunblaðinu — .. ...u.,. i .. . .T' P j ’ i t >; 3 /1 : : t > •* ’♦ nTiiirnritni ri 11 mmriri

x

Morgunblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.